GodChannel
 
Accueil ~ Navigateur ~ Pages de la Mère ~ Quatre marches ~ Classes de Dieu



Healing Class

Classe de guérison 

Lesson Three: Reclaiming Lost Spirit
Leçon trois : Récupérer l’Esprit perdu

Part Two: Deep Denial Energy - the 'Asuras'
Deuxième partie : Énergie de déni profonde – les ‘asura’


"When I visited the Void to separate Lucifer from the rest of my Light, I discovered the source of the earlier trouble between the Mother and me. In the Void was very densely concentrated deep denial energy. The presence of this denial energy seemed to me to be individual beings, and I immediately understood they were in the Void because they wanted only oblivion. This energy appeared as a swarm of huge winged creatures with shiny black, spindly bodies. They looked quite grotesque, like elongated skeletons of bats.

« Quand j’ai visité le Vide pour séparer Lucifer du reste de ma Lumière, j’ai découvert la source des premiers problèmes entre la Mère et moi. Dans le Vide se trouvait une énergie de déni profondément concentrée. Cette énergie de déni m’est apparue sous la forme d’êtres individuels, et j’ai immédiatement compris qu’ils étaient dans le Vide parce que la seule chose qu’ils voulaient, c’était l’oubli. Cette énergie se présentait comme un essaim d’immenses créatures ailées au long corps maigre d’un noir brillant. On aurait dit des squelettes de chauve-souris ridiculement étirés.

"With intense hatred they complained bitterly to me that their slumber in oblivion had been disturbed by my presence here now. And they let me know how upset they were earlier when the pulsing of my Light and the movements of the Mother's magnetic essence disturbed them... as the Mother and I emerged from opposite ends of the Void.

« Dans une haine intense ils se sont plaint amèrement du fait que ma présence avait troublé leur sommeil d’oubli. Et ils m’ont fait savoir à quel point ils avaient été furieux quand les pulsations de ma Lumière et les mouvements de l’essence magnétique de la Mère les avaient dérangés… au moment où la Mère et moi avons émergé des deux pôles opposés du Vide.

"They let me know that they were here because they wanted only death and oblivion. They represented the opposite of everything I later came to know as 'good'. I also learned later that they were here as the antithesis of all the fundamental qualities in Grandfather's original, perfect Creation.

« Ils m’ont expliqué qu’ils étaient là parce que leur seul désir était la mort et l’oubli. Ils représentaient le contraire de tout ce que j’ai connu plus tard comme étant ‘bon’. J’ai aussi appris, plus tard, qu’ils étaient là en tant qu’antithèse de toutes les qualités fondamentales de la Création originale parfaite de Grand-père.

"When Grandfather chose to have only life, love, beauty, harmony, and goodness in his Creation, he had to find a place for the qualities that were necessary to balance these. Because manifestation requires duality, in order for a thing to exist, its opposite must also exist somewhere to balance it. 'Up' without 'down' is impossible, and so is 'good' without 'evil'. In the Void Grandfather placed all of the energy and values that were the antithesis of his Creation. This worked well for all concerned. This energy wished for oblivion or non-existence, so he denied he granted their wish by denying them existence.

« Quand Grand-père a décidé de n’avoir dans sa Création que la vie, l’amour, la beauté, l’harmonie et la bonté, il lui a fallu trouver une place pour les qualités qui devaient nécessairement contrebalancer celles-ci. Comme la manifestation a besoin de la dualité, il faut pour que quelque chose existe que son contraire existe aussi quelque part pour l’équilibrer. ‘Haut’ est impossible sans ‘bas’, comme ‘bien’ est impossible sans ‘mal’. Dans le Vide, Grand-père a placé toute l’énergie et toutes les valeurs qui étaient l’antithèse de sa Création. Il a vraiment bien travaillé. Cette énergie désirait l’oubli ou la non-existence, et il a donc nié leur avoir accordé satisfaction en niant leur existence.

"Denial energy is not in form, it is beyond form. It has no essence, it's not Spirit or Mother, so speaking of it must be somewhat metaphoric. 'Asuras', as they've become known, are the metaphoric spirits of denial. Since they don't actually exist as beings, speaking of 'them' as if they are beings can be misleading.

« L’énergie du déni n’est pas dans la forme, elle est au delà de la forme. Elle n’a pas d’essence, ce n’est ni Esprit ni la Mère ; d’une certaine façon c’est comme une métaphore. Les ‘asura’, comme on les a appelés, sont les esprits métaphoriques du déni. Comme ils n’existent pas vraiment en tant qu’êtres, parler d’ ‘eux’ comme s’ils étaient des êtres peut induire en erreur.

"I do so here with the understanding that they are the metaphoric representatives of the deep denial energy of the Void. 'Asuras' or 'denial spirits' are symbols of the energy that denies life, love, beauty, harmony and goodness. This energy seek death, and hates everything that keeps it from its deepest desire of permanent oblivion.

« Je le fais ici en gardant à l’esprit qu’ils sont les représentations métaphoriques de la profonde énergie du déni du Vide. Les ‘asura’ ou les ‘esprits du déni’ sont les symboles de l’énergie qui nie la vie, l’amour, la beauté, l’harmonie et la bonté. Cette énergie recherche la mort et elle hait tout ce qui la sépare de son désir le plus profond, l’oubli définitif.

"Denial energy has existed on every level of Creation, including the physical where it manifests as viruses and cancers. The strategy of asuric energy is to satisfy the desire for death and oblivion through the destruction of the environment that keeps it alive... manifestation.

« L’énergie du déni existe à chaque niveau de la Création, y compris au niveau physique, où elle se manifeste sous la forme de virus et de cancers. La stratégie de l’énergie asourique est de satisfaire son désir de mort et d’oubli par la destruction de l’environnement qui la maintient en vie… la manifestation.

"The energy was awakened from what it had thought was an eternal sleep when the magnetic essence moved and I responded. The denial energy attached itself to the sense of startle, confusion and annoyance in my Light, and it brought its attitudes of hatred, death and destruction with it. The message in the energy is, 'You have disturbed me, and now I must kill you.' Although I wasn't aware that I was doing it, this was the painful message that the Mother received when she first received my Light.

« L’énergie a été sortie de ce qu’elle pensait être un sommeil éternel quand l’essence magnétique est entrée en mouvement et que j’ai répondu. L’énergie du déni s’est attachée à la sensation de surprise, de confusion et d’ennui dans ma Lumière, et elle a apporté avec elle ses habitudes de haine, de mort et de destruction. Le message de l’énergie est : ‘Vous m’avez dérangée, alors maintenant il faut que je vous tue.’ Bien que je n’aie eu aucune conscience de ce que je faisais, c’est ce terrible message qu’a reçu la Mère quand pour la première fois ma Lumière l’a touchée.

"I had been unaware of the existence of this intensely compressed energy until I met 'the asuras' in the Void. This was the place Grandfather had found for them to rest in peace. The denial energy they represent could not be part of his perfect Creation because it did not want to be there. He created eternal life for all who wanted it, the asuric energy wanted death and oblivion.

« Je n’avais pas eu conscience de l’existence de cette énergie terriblement comprimée avant de rencontrer les ‘asura’ dans le Vide. C’était l’endroit que Grand-père avait trouvé pour qu’ils y demeurent en paix. L’énergie du déni qu’ils représentent ne pouvait pas faire partie de sa Création parfaite car elle ne voulait pas y participer. Il a créé la vie éternelle pour tous ceux qui le désiraient, l’énergie asourique ne voulant que la mort et l’oubli.

"Grandfather had it so that love would reign, but then love's denial could only hate. He created beauty, harmony and goodness. Denial wanted destruction. He and Grandmother determined the right place for denial energy to be the Void, because there the asuric energy could find what it truly desired... the final peace of non-existence, its own oblivion. The Grandparents did this in the early stages of their original Creation, before there was any thought of any other Creations.

« Grand-père avait prévu le règne de l’amour, mais alors le déni de l’amour ne pouvait plus qu’haïr. Il a créé la beauté, l’harmonie et la bonté. Le déni voulait la destruction. Lui et Grand-mère ont décidé que la vraie place de l’énergie du déni serait le Vide, parce que c’est là que l’énergie asourique pouvait trouver ce qu’elle désirait… la paix définitive de la non-existence, son propre oubli. Les Grands-parents ont accompli cela pendant les premières étapes de leur Création, avant que les autres Créations aient même été pensées.

"When the Mother and I first emerged as the two creative essences of this Creation, we came into being out of the Void... the right place of denial energy, 'the asuras' home... and of course the very place this energy felt certain it would be forever undisturbed. For a very long time I was perplexed by what seemed to be impossible encounters with pure evil. I know now that coming through the concentrated denial energy of the Void has been the only way for a completely new Creation to come into existence.

« Quand la Mère et moi avons émergé comme les deux essences créatives de la Création, nous avons pris être à partir du Vide… la vraie place de l’énergie de déni, le foyer des ‘asura’… et bien sûr l’endroit même où cette énergie était certaine de n’être jamais dérangée. Pendant très longtemps je me suis posé de sérieuses questions sur ce qui me semblait être des rencontres, normalement impossibles, avec le mal pur. Je sais aujourd’hui que le seul moyen pour une Création entièrement nouvelle d’arriver à l’existence est de traverser l’énergie concentrée de déni qui se trouve dans le Vide.

"We had to emerge from the Void, and in doing so, we disturbed the 'denial spirits,' the 'uns' of Grandfather's Creation. Once disturbed, this energy was intensely fierce and vicious, and of course it still is. It believes the only way back to its beloved oblivion is to tear down and destroy the Creation whose activities have destroyed its resting place. Denial energy has 'infected' some of the Mother essence, and this is why it had seemed to be the apparently separate beings I've called 'asuras' and 'denial spirits.'

« Il nous a fallu émerger du Vide, et ce faisant, nous avons dérangé les ‘esprits du déni’, les ‘non-’ de la Création de Grand-père. Une fois dérangée, cette énergie est devenue extrêmement féroce et vicieuse, et bien sûr elle l’est restée. Pour elle, le seul moyen de revenir à son cher oubli est de mettre en pièces et de détruire la Création dont l’activité a ruiné son lieu de repos. L’énergie de déni a ‘infesté’ une partie de l’essence de la Mère, et c’est la raison pour laquelle elle a pris la forme apparente de ces êtres séparés que j’ai appelés ‘asura’ et ‘esprits du déni’.

"Judgments against self or others is a form of denial. Doing judgment release as I've suggested is an effective way of moving denial energy out of your emotional, Will essence. To release the more concentrated, deep denial energy, it is good to follow my suggestions in the practice of 'true sacrifice.'

« Le jugement contre soi ou les autres est une forme de déni. Libérer les jugements comme je l’ai conseillé est un moyen efficace de faire sortir l’énergie de déni de votre essence émotionnelle de Volonté. Pour libérer l’énergie de déni la plus concentrée et la plus profonde, vous pouvez suivre mes conseils pour la pratique du véritable sacrifice.

"We have inherited Grandfather's denial spirits, and they hate us for being here. And now we must help them find their right place again. It's not here. This Creation, and those of yours and your peers that will follow have a different program. Like Grandfather's Creation, yours will be one of life and love, beauty and freedom.

« Nous avons hérité des esprits du déni de Grand-père, et ils nous haïssent d’être là. Nous devons maintenant les aider à retrouver leur vraie place. Elle n’est pas ici. Cette Création comme les vôtres et celles de vos pairs ont un autre programme. Comme la Création de Grand-père, la vôtre sera une Création de vie et d’amour, de beauté et de liberté.

"Unlike Grandfather's Creation, however, this and the Creations to follow will not be perfect. We will go on endlessly evolving. And best of all, we'll be here in physical form to do it. The energy of hatred and denial does not wish to be here with us. The asuric energy wants the oblivion that Grandfather had originally promised it. For the healing work to succeed and not be reversed, a complete separation is needed between denial energy, the Void... and everything else.

« Mais contrairement à la Création de Grand-père, cette Création et celles qui suivront ne seront pas parfaites. Nous évoluerons sans fin. Et le mieux de tout, c’est que nous serons ici sous forme physique pour le faire. L’énergie de la haine et du déni n’a aucune envie de rester ici avec nous. L’énergie asourique exige l’oubli que Grand-père lui avait originellement promis. Pour que le travail de guérison réussisse et ne soit pas remis en cause, il faut une séparation totale entre l’énergie de déni, le Vide… et tout le reste.

"Now, you might ask how wholeness is to be achieved if something is left out. This is a good question and it leads to a most crucial understanding. Wholeness has an opposite, and its opposite must also exist if wholeness does. Fragmentation is the opposite of wholeness. With only one whole being, fragmentation has been the only way to experience presence with another being.

« Et c’est là que vous allez demander comment la complétude peut être possible si quelque chose doit être exclu. C’est une bonne question, qui conduit à la compréhension la plus fondamentale. La complétude a son contraire, qui doit aussi exister si la complétude doit exister. Le contraire de la complétude est la fragmentation. En partant d’un être unique et complet, la fragmentation était le seul moyen de faire l’expérience de la présence d’un autre être.


Cosmic Loneliness
Solitude cosmique

"The impetus for Grandfather and the original Mother to spawn another Creation was the sense of aloneness they experienced. When they had achieved perfection in complete union, they were one being again, just like Original Heart. And they were alone.

« Ce qui a donné à Grand-père et à la Mère originelle l’élan d’une autre Création, c’est leur sentiment de solitude. Quand ils ont eu atteint la perfection de l’union totale, ils étaient de nouveau un seul être, exactement comme Cœur Originel. Et ils étaient seuls.

"Grandfather and the original Mother have since found a solution to their isolation. The Mother of this Creation and I are the beginning of it. And you humans who are in physical existence are the next stage of it.

« Grand-père et la Mère originelle ont depuis trouvé la solution à leur isolement. La Mère de cette Création et moi en sommes le commencement. Et vous, humains qui vivez physiquement, vous en êtes la prochaine étape.

"The plan, of course, is that Deity have peers. The fragmentation of Deity so that parts of us can have separate existence has been only one step in the process. Fragmentation is not the solution to cosmic loneliness. Wholeness of separate beings is.

« Le plan, bien sûr, est que la Déité ait des pairs. La fragmentation de la Déité, qui fait que des parties de nous puissent avoir une existence séparée, n’a été que la première étape du processus. La fragmentation n’est pas la solution à la solitude cosmique. La complétude d’êtres séparés l’est.

"Although I didn't know it at the time, my fragmentation into Lucifer and Ahriman were part of the plan Grandfather and Grandmother had foreseen as a correction to the perfection of their original Creation. Another part of the plan is my redemption of both Lucifer and Ahriman. And this includes your own spirit's redemption of its denials, assuming your intention is wholeness.

« Même si je ne le savais pas à l’époque, ma fragmentation en Lucifer et Ahriman faisait partie du plan que Grand-père et Grand-mère avaient prévu pour corriger la perfection de leur Création originelle. Une autre partie du plan est que j’accomplisse la rédemption de Lucifer et Ahriman. Et ceci inclut la rédemption de votre propre esprit de ses dénis, sur la base du fait que votre intention soit la complétude.

"When Spirit is whole at both the personal and Universal levels, I will be able to align completely with the Mother and all of her essence in you... as we consummate our union in your wholeness. New Heart then emerges in you, manifesting as Body... as you embody the Father or Mother of Manifestation.

« Lorsque Esprit aura retrouvé sa complétude aux niveaux personnel et Universel, je pourrai m’aligner totalement sur la Mère et toute son essence en vous… dans la consommation de notre union en votre complétude. Cœur Nouveau pourra alors apparaître en vous, se manifestant en Corps… comme vous incarnez le Père ou la Mère de la Manifestation.

"Redemption of my denials means that I redeem and own for myself all of the essence, qualities, traits and behaviors I'd put outside of love. No more projection, no more separation of Being.

« La rédemption de mes dénis signifie que je rachète et récupère la totalité de l’essence, des qualités, des traits et comportements que j’ai exclus de l’amour. Plus de projections, plus de séparation de l’Être.

"Redemption also means that I take responsibility for the actions of my former denials, and thereby reclaim their powers, bringing them inside of love. The Spirit polarity will be united, with neither Ahriman nor Lucifer at the head. The Godhead is loving Light's right place.

« La rédemption signifie aussi que j’assume la responsabilité des actes accomplis par mes premiers dénis, que je récupère ainsi leurs pouvoirs en les rapatriant dans l’amour. La polarité d’Esprit sera unie, et ni Ahriman ni Lucifer n’en prendra la tête. La Divinité est la véritable place de la Lumière d’Amour.

"The loneliness experienced by Original Heart and in the Creation of Grandfather and Grandmother will not happen this time in manifestation. There are many humans who are willing and capable of embodying the Mother and Spirit here on Earth as New Heart.

« Cette fois-ci, la solitude éprouvée par Cœur Originel et dans la Création de Grand-père et Grand-mère ne sera pas dans la manifestation. Ici sur Terre de nombreux humains aimeraient volontiers incarner la Mère et Esprit en tant que Cœur Nouveau, et ils sont capables de le faire.

"This endeavor is a collaboration between Humanity and Deity. It is the consummation of the healing work and the realization of Original Heart's intention that there be not just one, but many whole beings in manifestation... all peers in their greatness and wholeness.

« Cet effort représente une collaboration entre l’Humanité et la Déité. Il est la consommation du travail de guérison et la réalisation de l’intention de Cœur Originel qu’il n’y ait dans la manifestation pas qu’un seul, mais de nombreux êtres complets...  des pairs en grandeur et complétude.

"This movement of healing into wholeness begins with humans working collaboratively and in concert with Deity. Once denied Spirit is redeemed and all of the lost Will reclaimed, the wholeness you embody then spreads quickly to others. The further movement of wholeness spreading then sets the stage for the realization of the Mother's Dream, and the relatively sudden transformation of the dominate paradigm on this planet... so that love reigns in all encounters and every wish truly desired is granted without delay."

« Ce mouvement de guérison vers la complétude commence par une collaboration active et harmonieuse des humains avec la Déité. Une fois que l’Esprit nié a été racheté et que toute la Volonté perdue a été récupérée, la complétude que vous incarnerez se répandra rapidement vers d’autres. Ce mouvement d’expansion de la complétude atteindra ensuite le stade de la réalisation du rêve de la Mère, ainsi que la transformation relativement soudaine du paradigme dominant sur cette planète… l’amour règnera ainsi en toutes circonstances, et tout désir sincère sera réalisé sur-le-champ. »


Next: Lesson Three - Part Three: Death
À suivre : Leçon trois – troisième partie : la mort

Lesson Three Discussion
Discussion sur la leçon trois

Return to Part One: Ahriman.
Retour à la Première partie : Ahriman
Spirit Polarity, Lesson Two. | Quest for the Mother, Lesson One
La polarité d’Esprit, leçon deux | En quête de la Mère, leçon un

Lesson Three Discussion | Lessons One & Two Discussion.
Discussion sur la leçon trois | Discussion sur les leçons un et deux

Top of this page
Haut de la page

Return to the English Version of GodChannel
Retour à la version anglaise de GodChannel



Accueil ~ Navigateur ~ Pages de la Mère ~ Quatre marches ~ Classes de Dieu


Pour l'ensemble du site © 1997 - 2007 GodChannel ~ Tous droits réservés.