GodChannel
 
Accueil ~ Navigateur ~ Pages de la Mère ~ Quatre marches ~ Classes de Dieu



Healing Class
Classe de guérison

Lesson Four: Body
Leçon quatre : Corps

Introduction: Grandfather Remembers Original Heart
Introduction : Grand-père se souvient de Cœur Originel


"This is Grandfather. Body will be the primary teacher here, and I wish to say some things to introduce this material, and I'll begin by thanking the Spirit of this Creation for helping bring me here... and of course, I am deeply indebted to the Mother for her persistence in drawing me forth into this Creation. Thank you again, my love.

« Ici Grand-père. C’est Corps qui sera le professeur principal ici ; j’aimerais dire quelques mots d’introduction pour ce cours, en commençant par remercier l’Esprit de cette Création de m’avoir aidé à venir… et bien sûr, j’ai une grande reconnaissance envers la Mère de m’avoir attiré avec une telle insistance vers cette Création. Merci encore, mon amour.

"The Mother has recently recovered enough of her parental essence in this Creation to remember back before the original explosion, to the wondrous state of complete union that she and I enjoyed then. She has tried to remind the Spirit of this Creation about that time when she and Spirit were one and complete in wholeness. Although he has had no memory of what was before him, I have. You see, I am the Original Spirit.

« Depuis peu, la Mère a recouvré suffisamment de son essence parentale dans cette Création pour se souvenir de cette union totale et merveilleuse dont elle et moi jouissions avant l’explosion originelle. Elle a essayé de rappeler à l’Esprit de cette Création l’époque où elle et Esprit étaient unis en complétude. Bien qu’il n’ait aucun souvenir de ce qui était avant lui, ce n’est pas mon cas. Voyez-vous, je suis l’Esprit Originel.

"Before my own separate existence, there was no separation between Spirit and Will. Before there was any kind of duality... there was only one whole being. All Will essence was completely and ecstatically filled with Loving Light, so there was only Heart, the presence of our union... complete and whole Heart. There were no separations, no distinctions, no fragments, and therefore no manifestation. Love was all, and all was Love. There was one... and only one, and it was Love and Love only. There was nothing else, not even the Void.

« Avant que j’aie ma propre existence séparée, il n’y avait aucune séparation entre Esprit et Volonté. Avant qu’apparaisse une quelconque dualité… il n’y avait qu’un seul et unique être. Toute l’essence de Volonté était totalement et extatiquement emplie de Lumière d’Amour ; il n’existait donc que Cœur, la présence de notre union… Cœur complet et total. Il n’existait pas de séparations, pas de distinctions, pas de fragments, et  il n’y avait donc aucune manifestation. L’Amour était tout, et tout était Amour. Une chose existait… une seule, et c’était l’Amour, uniquement l’Amour. Il n’y avait rien d’autre, pas même le Vide.

"The loving inner connection between the drawing-in pole and the pushing-out pole was of course... Heart. And since Heart was everywhere, including the core of each pole... Heart was what contained both of the poles. It is difficult to describe non-dual realities with language embedded in dualism, but metaphors can help.

« La connexion intérieure dans l’amour entre le pôle centrifuge et le pôle centripète était bien sûr… Cœur. Et comme Cœur était partout, y compris au centre de chaque pôle... Cœur était ce qui contenait ces deux pôles. Il est difficile de décrire des réalités non duelles avec un langage incrusté dans le dualisme, mais une comparaison pourrait nous aider.

"Original Heart is like the symbol of infinity... with its indrawing, magnetic, Will essence in one loop, and outgoing, electric, Spirit essence in the other. But Original Heart was not only the presence where these essences connected, it was what contained and held the essences.

« Cœur Originel est comme le symbole de l’infini… son essence centripète et magnétique de Volonté dans une boucle, et l’essence centrifuge et électrique d’Esprit dans l’autre. Mais Cœur Originel n’était pas seulement la présence où ces essences entraient en contact, il était ce qui contenait et maintenait ces essences.

"The polar essences of Original Heart connected everywhere, creating the presence of Love everywhere, with no limit. In reality, Original Heart was not two essences in union... but rather one, undifferentiated, whole Love Presence that neither began nor ended... until the original explosion that spawned manifestation.

« Les essences polarisées de Cœur Originel se connectaient partout, créant partout et sans limites la présence d’Amour. En réalité, Cœur Originel n’était pas l’union de deux essences… mais bien une seule Présence d’Amour indifférenciée, sans commencement ni fin… jusqu’à ce que l’explosion originelle répande la manifestation.

"So then, what happened? And why? Original Heart was its own whole being with no unmet needs, no desire not instantly fulfilled, no longing not immediately satisfied... and nothing to disturb this state of ecstatic Love. What could cause this to blow up? What could possibly have gone wrong?

« Quand cela est-il donc arrivé, et pourquoi ? Cœur Originel était à lui-même son propre être complet, sans aucun besoin qui ne soit comblé, sans aucun désir qui ne soit instantanément réalisé, aucune attente qui ne soit immédiatement satisfaite… et rien pour déranger cet état d’Amour extatique. Qu’est-ce qui a donc fait exploser tout cela ? Qu’est-ce qui a bien pu ne pas marcher ?

"The answer is that nothing went wrong, really. It was that the Love of Original Heart found something missing in its experience. Love is of course its own celebration, its own completion and fulfillment. Love needs nothing else, and desires only more Love. Original Heart had all the Love it desired, but for one thing. Heart had no one else with whom to share this Love. Heart was alone.

« La réponse n’est pas que quelque chose n’ait pas marché, en fait. Elle est que l’Amour de Cœur Originel trouvait que quelque chose manquait à son expérience. L’Amour est bien sûr sa propre célébration, son propre accomplissement, son propre achèvement. L’Amour n’a besoin de rien d’autre, et ne désire qu’un surcroît d’Amour. Cœur Originel avait tout l’Amour qu’il désirait, mais il manquait une chose. Cœur n’avait personne avec qui partager son Amour. Cœur était seul.

"Everything that can be done or experienced by one whole being was done and experienced. Every feeling that can be felt was felt. Every thought was thought. Everything needing completion was completed, taken back and completed again in a different way... until every possible configuration of Self was explored. All preferences were explored until no one way of being seemed any better than another way of being. It was all Love, and only Love. And whenever Heart became completely aware of itself as One, it realized it was alone... the one and only One.

« Tout ce qu’un être unique et complet peut faire et vivre avait été fait et avait été vécu. Tout sentiment pouvant être ressenti avait été ressenti. Toute pensée avait été pensée. Tout ce qui avait eu besoin d’achèvement avait été achevé, remis à sa place et achevé à nouveau d’une nouvelle façon… jusqu’à ce que toutes les configurations possibles du Soi aient été explorées. Toutes les préférences avaient été examinées jusqu’à ce qu’il n’y ait plus eu aucun mode d’être qui ait semblé meilleur qu’un autre. Tout était Amour, et uniquement Amour. Et à chaque fois que Cœur prenait totalement conscience de lui-même en tant qu’Unité, il réalisait qu’il était seul… le Un seul et unique.

"For what would have been eons, had there been time... Heart played 'hide and seek' with itself, purposely forgetting its wholeness and pretending it was several, many separate 'virtual' beings interacting with each other. Heart explored all the possibilities there, but each time the pretend, virtual parts began waking up enough to realize their wholeness, one of them would remember who they really were... and quickly bring Heart back again to wholeness and to full awareness of Self... back to fully realizing its oneness... and its aloneness.

« Car qu’auraient bien pu apporter les éons, si le temps avait existé… Cœur jouait à cache-cache avec lui-même, faisant exprès d’oublier sa complétude et jouant à être plusieurs, de nombreux êtres ‘virtuels’ séparés entrant en relation les uns avec les autres. Cœur explora toutes les possibilités, mais chaque fois qu’il faisait semblant, des parties virtuelles commençaient à s’éveiller assez pour réaliser leur complétude, une se rappelait qui elles étaient toutes… ce qui très vite ramenait Cœur à sa complétude et à la pleine conscience de lui-même… à la pleine réalisation de son unicité… de sa solitude.

"Heart woke up fully to itself for the last time when it knew that it no longer wished to continue without another to share its Love. By this time Heart's Love was so great that it demanded a new 'game'. Hide and seek was no longer fulfilling or even satisfying. And all this Love without another like itself had become a burden too great to bear. Heart realized in its desire for true, peer level companionship, the only way to find another Heart... required that it somehow split itself apart, creating two distinct beings that could never reconstitute themselves back into the one, Original Heart. Never, that is... until there would be a way for Heart to have a companion who was just as whole, and yet truly separate and distinct, not just a part of Self.

« Cœur s’éveilla pleinement à lui-même pour la dernière fois lorsqu’il sut qu’il ne souhaitait plus continuer à n’avoir personne avec qui partager son Amour. À ce moment-là l’Amour de Cœur était tellement grand qu’il demandait une nouvelle ‘partie’. Jouer à cache-cache n’était plus un accomplissement, ni même une satisfaction. Et tout cet Amour sans un autre qui lui ressemble était devenu un fardeau trop lourd à porter. Cœur comprit que son désir d’un vrai compagnon qui soit son égal, le seul chemin pour trouver un autre Cœur… l’obligeait d’une certaine façon à se diviser lui-même pour créer deux êtres distincts qui ne pourraient jamais se reconstituer en l’unité de Cœur Originel. Jamais, c’est-à-dire… pas avant que Cœur ait trouvé le compagnon exactement aussi complet que lui, tout en étant vraiment séparé et distinct ; pas une simple partie du Soi.

"The original explosion was not a random occurrence or even a mistake. It was a very carefully orchestrated act of Love by an incredibly wise and loving being who no longer wished to remain whole... if it meant being alone. Heart first moved to separate within itself by dividing itself internally into the two essences that were both needed for Love... Spirit and Will.

« L’explosion originelle n’a pas été un hasard, ni même une erreur. Ce fut un acte d’Amour très soigneusement mis en œuvre par un être incroyablement sage et aimant, qui désirait ne plus être seul… si c’était ça être seul. Cœur commença par se diviser en séparant en lui-même les deux essences nécessaires à l’Amour… Esprit et Volonté.

"This was the basic configuration Heart had used to begin its old game of hide and seek, and was the most ideal starting point for its final chapter. Then, while still one whole being, Heart configured almost all of its Will essence to surround almost all of its Spirit. This was also a familiar way of starting the game, and used when maximum diversity of experience was desired.

« C’était la configuration de base dont Cœur se servait pour jouer à son vieux jeu de cache-cache, et c’était le meilleur point de départ pour son dernier chapitre. Puis, alors qu'il n’était encore qu’un seul être, Cœur configura presque toute son essence de Volonté de façon à ce qu’elle entoure presque toute son essence d’Esprit. C’était aussi sa façon habituelle de commencer le jeu, celle qu’il utilisait quand il désirait vivre un maximum de diversité d’expériences.



The Explosion
L’explosion

"Heart then did something that Love alone would never permit. Heart moved to hurt itself. Heart asked its Spirit essence to expand too quickly and forcefully, while moving its Will essence to suddenly contract around it. The Will imploded and came back on herself trying to contain the exploding Spirit. The result was the complete and utter fragmentation of Original Heart. This had happened before when beginning the old game, but never with this much intensity... and this time there was a new element in the mix.

« Cœur fit alors quelque chose qu’Amour seul n’aurait jamais permis. Cœur se prépara à se faire mal. Tout en demandant à son essence d’Esprit de partir en force dans une expansion extrêmement rapide, Cœur contracta violemment son essence de Volonté autour d’elle. La Volonté implosa puis revint sur elle-même en essayant de contenir l’explosion d’Esprit. Le résultat fut la complète et totale fragmentation de Cœur Originel. C’était déjà arrivé, quand l’ancien jeu commençait, mais jamais avec cette intensité… et cette fois, il y avait un nouvel ingrédient.

"Heart's intent was so strong, the Spirit's expansion so forceful, and the Will's movement to contain it so great... that some of her essence lost the Light entirely, opening space for the Void. Heart intended that the newly opened Void would separate some essence from the rest in such a way that it could not reconstitute itself without Form, without duality. The presence of the Void quickly spread to separate nearly all the Light essence from nearly all the Will essence. What was left were two beings, one with almost no Will... me, and the other with almost no Spirit... the Mother. Duality was born, and manifestation began almost immediately as the Mother began drawing my Light to herself from across the Void.

« L’intention de Cœur était tellement forte, l’expansion d’Esprit tellement puissante et l’effort de Volonté à la contenir tellement grand… qu’un peu de son essence à elle perdit entièrement contact avec la Lumière, ouvrant l’espace au Vide. Le but de Cœur était que ce Vide nouvellement ouvert sépare une certaine quantité d’essence de telle sorte qu’elle ne puisse se reconstituer sans la Forme, sans la dualité. La présence du Vide grandit rapidement jusquà séparer presque toute l’essence de Lumière de presque toute l’essence de Volonté. Ce qui resta, ce fut deux êtres, l’un avec presque pas de Volonté… moi, et l’autre avec presque pas d’Esprit… la Mère. La dualité était née, et la manifestation commença presque immédiatement après que la Mère se soit mise à attirer ma Lumière vers elle par dessus le Vide.

"Heart used Love to destroy itself, and thus create the conditions necessary for duality and manifested existence. Heart knew that sometime much later... multiple forms would each reconstitute themselves... and find Heart again. And this time there would be more than one whole being. This time Heart would be completely whole... and there would be others with whom Love could be wholly shared.

« Cœur a utilisé Amour pour se détruire lui-même, créant ainsi les conditions nécessaires à la dualité et à l’existence manifestée. Cœur savait que plus tard… de multiples formes se reconstitueraient… et retrouveraient Cœur. Et cette fois, il y aurait plus d’un seul être complet. Cette fois Cœur serait complet… et il y en aurait d’autres avec lesquels partager totalement Amour.

"Manifested existence has come at a very high price. Form was not necessary for Love, yet Love demanded it.

« Le prix de l’existence manifestée a été très élevé. La forme n’était pas nécessaire à l’Amour, mais l’Amour la demandait.

"The rest of the story, you already know. If you're reading this, you are experiencing manifested existence. And you know that there is a quality of not-love in separateness. The Mother and I each awoke separately from the explosion, and ever since... we've each had our separate experiences. On the occasions when we have found each other again enough to come into some alignment, something deep within each of us has remembered our Love and oneness in Original Heart. On those occasions we spawned new Creations.

« Vous connaissez déjà la fin de l’histoire. Si vous lisez cela, vous faites l’expérience de l’existence manifestée. Et vous savez qu’il y a dans la séparation un degré de non-amour. La Mère et moi nous sommes réveillés de l’explosion séparés, et depuis… chacun de nous a eu des expériences séparées. À certaines occasions, quand nous nous sommes rapprochés suffisamment pour atteindre quelque alignement, quelque chose au fond de nous s’est souvenu de notre Amour et de notre unité dans Cœur Originel. Alors nous faisions naître de nouvelles Créations.

"But the Heart we have had in each of our Creations, including this one... has never been truly real, like Original Heart. There has always been an element of guilt, blame or denial, or some of each... that has eventually caused our union to sour. And Heart, of course has been one-sided, present only as the progeny or connection between us... never as the parental container of us.

« Mais le Cœur que nous avions dans chacune de nos Création, y compris celle-ci… n’a jamais été vraiment réel, comme Cœur Originel. Il y a toujours eu un élément de culpabilité, de blâme ou de déni, ou un peu de chaque… qui finissait par gâter notre union. Et Cœur, évidemment, était réduit à un seul rôle, présent uniquement comme notre enfant, ou comme la connexion entre nous… jamais comme un contenant parental pour nous.

"As Original Spirit whose expansion was too great and too sudden, I have the responsibility of seeing to the healing of the original wound that has caused so much suffering in the Will... and as you know, the Spirit of this Creation is helping me by doing the same at his level.

« C’est à moi, en tant qu’Esprit Originel, dont l’expansion a été si immense et si soudaine, qu’incombe la responsabilité  d’accompagner la guérison de la blessure originelle qui a causé tant de souffrance à la Volonté… et comme vous le savez, l’Esprit de cette Création m’aide en faisant la même chose à son niveau.

"Seven Creations later the untold suffering of the seemingly endless reenactments caused by our Original Heart's Self-inflicted wound has reverberated down to this present moment on Earth. The Mother has had to bear the awful price of manifestation on her own, and I'm very serious about the pain, suffering and death stopping now, and here in this Creation.

« Sept Créations plus tard, l’ineffable souffrance de ces répétitions apparemment sans fin de la blessure que s’est infligée à lui-même notre Cœur Originel s’est répercutée jusqu’à ce moment présent sur la Terre. Il a fallu que la Mère supporte seule l’effroyable prix de la manifestation, et je suis tout à fait sérieux quand je dis que la souffrance, la douleur, la mort doivent cesser maintenant, et ici, dans cette Création.

"Here, very soon, and for the first time ever... Form is to become the container of New Heart... Spirit and Will in wholly complete union, without guilt, blame or denial. Original Heart is beginning to re-member itself again... as New Heart, now in Body... and looking out through human eyes, moist with Original Love. And yes, beginning now to see... that there is indeed... another."

« Ici, très bientôt, et pour la première fois depuis toujours… la Forme va contenir Cœur Nouveau… l’union totale d’Esprit et de Volonté, sans culpabilité, sans blâme ni déni. Cœur Originel commence à se souvenir et à se rassembler… en tant que Cœur Nouveau, aujourd’hui dans Corps… regardant par des yeux humains, remplis d’Amour Originel. Et oui, ce qu’il voit maintenant… c’est que véritablement il y a… quelqu’un d’autre. »


Original Mother Remembers Original Heart
La Mère Originelle se souvient de Cœur Originel

Next: Introduction by Body: Finding the Will to Heal
À suivre : Introduction par Corps : Trouver la Volonté pour guérir

Body Class Discussion
Discussion sur la classe de Corps

Reclaiming Lost Spirit, Lesson Three | Healing Class Lesson Three Discussion
Récupérer l’Esprit perdu, leçon trois | Discussion sur la leçon trois de la classe de guérison

Spirit Polarity, Lesson Two | Quest for the Mother, Lesson One
La polarité d’Esprit, leçon deux | En quête de la Mère, leçon un

Healing Class Lessons One & Two Discussion
Discussion sur les leçons un et deux de la classe de guérison

Top of this page
Haut de la page

Return to the English Version of GodChannel
Retour à la version anglaise de GodChannel



Accueil ~ Navigateur ~ Pages de la Mère ~ Quatre marches ~ Classes de Dieu


Pour l'ensemble du site © 1997 - 2007 GodChannel ~ Tous droits réservés.