I have a question about a saying that seems pretty popular these days in the new age. Some say that fear is the opposite of love. I have a hard time seeing that. In fact, after having worked with the Right Use of Will books for a number of years, I would tend to disagree and see a potential misunderstanding. Right Use of Will teaches that we need to expand our definition of love to INCLUDE fear. In fact, God suggests in those books that we love and accept our fears, that we give them expression so they can evolve, and that they have a purpose and a teaching. If we say that fear is the opposite of love, then we are putting fear outside of love, which seems to contradict those teachings. It seems to me that thinking that fear is the opposite of love would create an attitude that disconnects us from what the fears can teach us. Am I missing something? What is right understanding on this? J'ai une question au sujet d'une opinion qui
semble assez répandue aujourd'hui dans le Nouvel Âge. On
dit que la peur est le contraire de l'amour. J'ai vraiment du mal avec
ça. En fait, après avoir travaillé plusieurs
années à partir de La vraie nature de la Volonté,
j'aurais tendance à ne pas être d'accord et à voir
là l'éventualité d'une mauvaise
compréhension. La vraie
nature de la Volonté enseigne que nous devons agrandir
notre définition de l'amour pour y INCLURE la peur. En fait,
dans ces ouvrages, Dieu suggère que nous aimions et acceptions
nos peurs, que nous les exprimions de façon à ce qu'elles
puissent évoluer, qu'elles ont un but et qu'elles nous
enseignent quelque chose. Si on dit que la peur est le contraire de
l'amour, on met la peur en dehors de l'amour, ce qui semble être
en contradiction avec cet enseignement. Il me semble que le fait de
considérer la peur comme le contraire de l'amour crée en
nous une attitude qui nous coupe de ce que la peur pourrait nous
enseigner. Y a-t-il quelque chose que je n'ai pas compris ? Quelle est
la vraie signification de tout ça ?
Personally,
fear seems to tell me where in myself there is a lack of loving light
(Is this right?). I bless fear for that. Otherwise, how would I find
those places in me that need light. To me, fear INDICATES a lack of
love, but it is not the opposite. On the contrary, it serves me well in
gaining MORE love. So, how could it be its opposite since it is helping
me gain more love? If fear was in opposition to love, then it would not
help me gain more love. It's like an alarm system. It tells me there is
danger, but it is not the danger. Is this right? What am I missing
here? Are both of these points of view relative truths? If so, how can
they be reconciled? Pour moi, il me semble que la peur m'indique
dans quelle partie de moi-même il y a un manque de lumière
d'amour (est-ce exact ?) Je bénis la peur pour cela. Autrement,
comment pourrais-je trouver en moi les endroits qui ont besoin de
lumière ? Pour moi, la peur INDIQUE un manque d'amour, mais elle
n'en est pas l'opposé. Au contraire, elle me rend un grand
service en me faisant acquérir encore PLUS d'amour. Comment
pourrait-elle être l'opposé de l'amour quand elle m'aide
à en acquérir plus ? Si la peur était en
opposition avec l'amour, elle ne m'aiderait pas à en avoir plus.
C'est comme un système d'alarme. Elle me dit où est le
danger, mais elle n'est pas le danger. Est-ce exact ? Est-ce qu'il y a
quelque chose que je n'ai pas compris ? Est-ce que ces deux points de
vue sont des vérités relatives ? Si oui, comment les
réconcilier ? "You
understand it very well. Fear is a response to the absence of love, and
is healed by bringing love present with it, by acceptance of it. The
opposite of love is hate, not fear. Love is the heart of acceptance,
and hate is the heart of denial. It is hate and denial that cause pain,
and it is love and acceptance that heal. « Vous comprenez parfaitement. La peur
est la réponse à l'absence d'amour, et on la
guérit en la mettant en contact avec l'amour et en l'acceptant.
Le contraire de l'amour est la haine, pas la peur. L'amour est le coeur
de l'acceptation, et la haine est le coeur du déni. Ce sont la
haine et le déni qui causent la souffrance, et c'est l'amour et
l'acceptation qui guérissent. « L'amour est ce qu'on ressent quand on s'ouvre à quelqu'un, comme quand la Mère s'est ouverte à moi au commencement. S'ouvrir pour créer de l'espace à quelqu'un ou quelque chose est l'acte d'acceptation, l'acte d'amour. L'acceptation inclut et guérit. "Denial and hatred,
on the other hand, take away space, close it off to someone or
something, creating a gap between the denier and the denied. Denial
excludes and hurts. And whether they admit it or deny it, everyone
fears the pain of being hated and denied. « De l'autre côté, le
déni et la haine enlèvent de l'espace, le ferment
à quelqu'un ou à quelque chose, en créant un vide
entre ce qui nie et ce qui est nié. Le déni exclut et
blesse. Et qu'on l'admette ou qu'on le nie, tout le monde a peur de la
souffrance d'être haï et nié. "Please continue as you have been, using the opportunity of fear to undo denial and find love. And when you are aware of feeling fear, involve me in the process by offering it to me, and allowing my acceptance of it and of you to help show the way to your own healing. In this way we can help each other find and heal the lost parts of the Mother." « S'il vous plaît, continuez sur cette voie, en prenant la peur comme occasion de défaire le déni et de trouver l'amour. Et quand vous percevez un sentiment de peur, impliquez-moi dans le processus en me l'offrant, et en autorisant mon acceptation de vous et de votre peur à vous montrer le chemin de votre guérison. De cette façon nous pouvons nous aider mutuellement à trouver et guérir les parties perdues de la Mère. »Return to the English Version of GodChannel Retour à la version anglaise de GodChannel Accueil ~ Navigateur ~ Pages de la Mère ~ Quatre marches ~ Classes de Dieu Pour l'ensemble du site © 1997 - 2007 GodChannel ~ Tous droits réservés. |
|||||||||