GodChannel
 
Accueil ~ Navigateur ~ Pages de la Mère ~ Quatre marches ~ Classes de Dieu


Interview with 'the Folks,' Part Four
Interview avec ‘les Parents’, quatrième partie

Interview, Part One ~ Part Two ~ Part Three
Interview, Première partie ~ Deuxième partie ~ Troisième partie


Channelers note: For continuity and understanding... if you haven't already, please first read part one, part two, part three of this interview and especially the Channelers' note at the top of Part One. In addition to what is stated in our note there, we'd like to mention again that while they are two essences speaking as one, 'the Folks' refer to themselves individually as 'Spirit' and 'the Mother.' Also, since the channeling on this page is an elaboration and continuation of the material on the page: A Letter from God to Those Doing the Healing Work, we suggest reading or re-reading that page before beginning this page.

Note des channels : Pour une meilleure continuité et une meilleure compréhension… Si vous ne l’avez déjà fait, veuillez s’il vous plaît lire la première partie, deuxième partie et troisième partie de cette interview, et surtout la note des channels au début de la première partie. Pour compléter ce qu’indique cette note, nous aimerions mentionner une fois de plus qu’alors que ce sont deux essences qui s’adressent à nous en une seule, l’expression « les Parents » fait référence à elles individuellement en tant que « Esprit » et « la Mère ». Ajoutons que comme le channeling sur cette page est un développement du matériel présenté à la page Lettre de Dieu à ceux qui font le travail de guérison et en constitue la suite, nous vous conseillons de lire ou relire cette page avant de commencer celle-ci.


Channelers: Folks, what else can you tell us about the role of humans in the healing work, and what do you suggest we do to stop denying our greatness and become more fully awake?

Channels : Les Parents, que pouvez-vous nous dire d’autre sur le rôle des humains dans le travail de guérison, et que nous suggérez-vous de faire pour arrêter de nier notre grandeur et pour devenir plus pleinement conscients ?

"First, it is good to remember what Spirit has already said about humans and their role in the healing work in his letter to you. The first step in the Four Steps to Wholeness also speaks to your role as the healer of yourself, and therefore of Creation. The rest of that page describes the general process of coming out of denial and owning all of your own personal lost parts, as well as the lost transpersonal parts of your deepest Self... Our lost parts, the lost Will of the Mother and the denials of Spirit.

« Tout d’abord, il serait bien de vous rappeler ce qu’a dit Esprit du rôle des humains dans le travail de guérison dans la lettre qu’il vous a écrite. La première étape des Quatre marches vers la complétude décrit aussi votre rôle comme celui du guérisseur de vous-mêmes, et donc de la Création. Le reste du texte sur cette page décrit le processus général de la sortie du déni et de la récupération de vos fragments personnels perdus, ainsi que de celle des fragments transpersonnels perdus de votre Moi profond… Nos parties perdues, la Volonté perdue de la Mère et les dénis d’Esprit.


"Moreover, it cannot be stated often enough or strongly enough how much of yourself is still missing from your own awareness. Humans are truly 'the crown of Creation.' You are part Spirit and part Will creature. There are countless spirits, and many, many creatures in Our Creation. However, there is only one kind of Being who manifests all aspects of Deity... Spirit and Will in union as New Heart in Body. That is the human being.

« De plus, on ne répètera jamais assez ni assez souvent combien immense est la partie de vous qui échappe encore à votre conscience. Les humains sont véritablement la ‘couronne de la Création’. Vous êtes pour partie des créatures d’Esprit et pour partie des créatures de Volonté. Il existe d’innombrables esprits, et beaucoup, beaucoup de créatures dans Notre Création. Cependant, il n’y a qu’une seule sorte d’Être qui manifeste tous les aspects de la Déité… Esprit et Volonté unis en tant que Cœur Nouveau dans Corps. C’est l’être humain.

"We are here in manifestation to the extent that you choose to host Us here. We are deep inside of you, in the core of your essence, and awaiting your invitation to be even more present with you... at every level of your Being. When you are loving yourself, you become more present with Us. When you are judging yourself, you slip farther away.

« Nous sommes ici dans la manifestation dans la mesure où vous choisissez de Nous y héberger. Nous sommes au plus profond de vous, au cœur de votre essence, attendant votre invitation à être encore plus présents… à chaque niveau de votre Être. Quand vous vous aimez, vous vous rapprochez de Nous. Quand vous vous jugez, vous vous éloignez.

"You can know Our presence by that unmistakable feeling of love and grace that the universe sometimes shines upon you. You can also know Our presence in the words you hear from the voice inside you. Loving Spirit speaks on behalf of Us both, and carries the message of Our union as New Heart in your Body. Our words are always loving, and spoken in a friendly and respectful tone. If the voice in your mind sounds other than this, is not Our voice, and not Our presence you feel.

« Vous pouvez reconnaître Notre présence à ce sentiment incomparable de grâce et d’amour que l’univers parfois répand sur vous. Vous pouvez aussi reconnaître Notre présence dans les mots qu’une voix prononce à l’intérieur de vous. L’Esprit d’Amour parle en Notre nom à tous les deux, et il porte le message de Notre union en tant que Cœur Nouveau à votre Corps. Nos paroles ne parlent que d’amour, leur ton est celui de la douceur et de l’amour. Si la voix dans votre mental résonne différemment, ce n’est pas la Nôtre, et ce n’est pas Notre présence que vous ressentez.

"You can hear Our voice in the simplest things of life... like in the way the wind rocks a tree, or in the trajectory of a falling leaf, anytime when serendipity and synchronicity are alive around you, when the traffic lights are all green and your favorite song comes on the radio. You can see our presence in the way things work out favorably in the events of your life, and of course in every miracle you realize.

« Vous pouvez entendre Notre voix dans les plus petites choses de la vie… dans le balancement d’un arbre dans le vent, la trajectoire d’une feuille qui tombe, à chaque fois qu’un heureux hasard ou une synchronicité s’éveillent autour de vous, quand tous les feux sont au vert et que votre chanson préférée passe à la radio. Vous pouvez voir notre présence dans la façon dont les choses s’organisent au mieux dans les événements de votre vie, et bien sûr dans chaque miracle que vous accomplissez.

"There have been other voices in your mind besides Ours, and unfortunately for many humans Our voice has often been faint and seldom heard. Very often other, stronger voices have told you that you are not good enough, that you can't have what you desire, and even that it's wrong for you to be desiring it.

« Il y a dans votre mental d’autres voix que la Nôtre, et malheureusement pour de nombreux humains Notre voix est souvent faible et on lentend rarement. D’autres voix plus fortes vous disent très souvent que vous n’êtes pas assez bien, que vous ne pouvez pas avoir ce que vous désirez, et même que ce n’est pas bien de votre part de le désirer.

"And these are only some examples of the many, many undermining, destructive, demeaning and degrading pronouncements these voices have been demanding that you hear. You have been told you are insignificant in the mind of God, that you are not hitting the mark, that you are sinning. You have even been told that you are the source of evil on this planet, and that your presence as a species here will be ending soon.

« Et ce ne sont que quelques exemples de ces multiples affirmations déprimantes, destructrices, insultantes et dégradantes que ces voix vous obligent à entendre. On vous a dit que vous étiez insignifiants dans l’esprit de Dieu, que vous êtes ‘à côté de la plaque’, que vous êtes dans le péché. On vous a même dit que vous êtes la racine du mal sur cette planète, et que votre présence ici en tant qu’espèce va se terminer bientôt.

"We want you to know that these voices are not your voice, and of course they're not speaking for Us either. It is really one source that speaks with whatever voice works best for its intentions. It can use your own voice, and very often does. It can also speak with the voice of your mother or father, or of a teacher or cleric. It can make itself sound like the 'voice of reason,' the 'voice of authority' and many, many people have even mistaken it as the 'voice of God.' Sometimes it speaks in the first person and says, "I ..." and sometimes it's in the second person and says, "You ..."

« Nous voulons que vous sachiez que ces voix ne sont pas la vôtre, et que bien sûr elles ne parlent pas pour Nous non plus. En fait, derrière toutes ces voix, il n’y a qu’une seule source, et elle utilise la voix qui sert le mieux ses intentions. Elle peux utiliser votre propre voix, ou celle d’un enseignant ou d’un prêtre. Elle peut se faire passer pour la ‘voix de la raison’, la ‘voix de l’autorité’, et de très très nombreuses personnes l’ont même prise pour la ‘voix de Dieu’. Parfois elle parle à la première personne et dit ‘Je’… et parfois c’est à la deuxième personne qu’elle dit ‘Tu’…

"Healers in indigenous cultures have called this voice the 'predator,' the 'parasite,' and 'the voice of knowledge.' In your modern culture it's called 'conditioning.' And some know it as the presence of 'reptilian' energy. In terms of the healing work, it's the verbal expression of denial energy. It is the voice of Lucifer in the deepest layers of the imprint that you are experiencing when you hear the unloving statements and questions. And at the original cause of the pain you feel in the imprint... is a fragment of the Mother's lost essence being tortured by denial energy.

« Les guérisseurs des cultures indigènes ont appelé cette voix ‘le prédateur’, ‘le parasite’, et ‘la voix de la connaissance’. Dans votre culture moderne on l’appelle ‘le conditionnement’. Et certains voient en elle la présence de l’énergie ‘reptilienne’. Dans le cadre du travail de guérison, elle représente l’expression verbale de l’énergie de déni. Elle est la voix de Lucifer dans les couches les plus profondes de l’empreinte dont vous faites l’expérience quand vous entendez ces questions et ces affirmations dépourvues d’amour. Et à la racine de la souffrance que vous ressentez par cette empreinte… il y a un fragment de l’essence perdue de la Mère en train d’être torturé par l’énergie de déni.

"Spirit's denials are not the only cause of the pain felt by the lost parts of the Mother in you. Original imprinting happened even before Spirit was fully present. The Mother was first attacked by the demonic energy of the void, the asuras. And in many of those attacks the asuric energy bonded as well with Spirit's original denial energy, resulting in the most difficult issue you have encountered so far in the healing work ... embedded denial.

« Les dénis d’Esprit ne sont pas la seule cause des souffrances endurées par les parties perdues de la Mère en vous. L’empreinte originelle a été faite avant même qu’Esprit ait été complètement présent. La Mère a d’abord été attaquée par l’énergie démoniaque du vide, les asura. Et dans beaucoup de ces attaques l’énergie asourique s’est liée à l’énergie originelle de déni d’Esprit, ce qui a fait naître le problème le plus difficile que vous rencontriez dans le travail de guérison… le déni incrusté.

"The negative voice in your mind is one of the sure signs in present time that you are experiencing a reenactment of an original trauma in the Mother essence. The voice that tells you all about how unworthy and damaged you are is the voice of Lucifer deep inside of you, still whispering in the Mother's ear.

« La voix négative dans votre mental est un indice certain, au présent, que vous vivez la répétition d’un traumatisme originel dans l’essence de la Mère. La voix qui vous répète à quel point vous êtes indigne et estropié est la voix de Lucifer qui, au plus profond de vous, murmure sans arrêt à l’oreille de la Mère.

"When you feel the Mother's pain, you are also experiencing the unloving light she took in during the original trauma at the bottom of the imprint, and the pain became ongoing as the imprint deepened during countless reenactments. When you feel the pain, the reenactments that are still happening in the imprints in the Mother's essence are now happening in you as well."

« En ressentant la souffrance de la Mère, vous percevez aussi la lumière de non-amour qu’elle a absorbée sous forme d’une première empreinte lors du traumatisme original, empreinte qui s’est approfondie par des répétitions incessantes, entretenant la douleur. Quand vous ressentez de la douleur, ce sont les répétitions des empreintes dans l’essence de la Mère qui se produisent en vous de la même façon. »



Taking it Personally
Le prendre personnellement

"It has been very easy to take this personally, to believe the Mother's experiences are your own... and therefore you've often identified with the pain and the unloving light in the imprint... as if the Will essence and its associated denial energy is who you are. You've believed the judgments are about you the person, and that the voices of denial you've been hearing are correct because the pain seems to be yours alone.

« C’est très facile de le prendre personnellement, de croire que les expériences de la Mère sont les vôtres… Vous vous identifiez donc souvent à la souffrance et à la lumière de non-amour de l’empreinte… comme si l’essence de Volonté et l’énergie de déni qui lui est associée étaient ce que vous êtes. Étant donné que la souffrance semblait être uniquement la vôtre, vous avez cru que les jugements vous concernaient en tant que personne, et que les voix du déni que vous entendiez avaient raison.

"This is how the 'predator' or 'parasite' or 'voice of knowledge' has taken control of your Being and your body. You became possessed by the imprint. And when you became possessed, you were no longer the magnificent Being that is your true self. Your identity left both your body and soul and you were no longer the cosmic Being manifesting in human form, deeply connected with divine love and grace. Under the spell of the imprint... you instead identified yourself as either the pain or the unlovingness in the imprint, or both.

« Voilà comment le ‘prédateur’, ou le ‘parasite’, ou la ‘voix de la connaissance’ a pris le contrôle de votre Être et de votre corps. Vous vous êtes retrouvé possédé par l’empreinte. Et quand vous êtes possédé, vous n’êtes plus l’Être magnifique qu’est votre véritable moi. Votre identité a déserté à la fois votre corps et votre âme et vous n’êtes plus l’Être cosmique manifesté sous forme humaine, en connexion profonde avec l’amour et la grâce divins. Sous la malédiction de l’empreinte… vous vous identifiez au lieu de cela ou à la souffrance ou au manque d’amour de l’empreinte, ou aux deux.

"Even those who have been successful enough at coping to have avoided feeling the pain directly still often hear the voices along with a vague sense of unease about themselves. And in the denial of their coping they have unconsciously given up their true identity to the unlovingness in the imprint.

« Même ceux qui ont suffisamment bien réussi à s’en sortir pour éviter de ressentir la souffrance directement entendent souvent ces voix, liées à un vague sentiment de malaise envers eux-mêmes. Et dans leur déni ils ont inconsciemment abandonné leur véritable identité au profit du manque d’amour de l’empreinte.

"As long as you believe that you are part of a larger whole, you are missing your deepest truth. The truth of your Being is complete wholeness, in your own right. Anything less is still an imprinted reality, and not the whole truth. Ultimately there is nothing 'personal,' because ultimately there is only you, the whole transpersonal Being that includes all of Creation.

« Tant que vous vous croyez une partie d’un tout plus grand que vous, vous êtes à côté de votre vérité la plus profonde. La vérité de votre Être est votre totale complétude, de votre plein droit. Toute autre réalité résulte d’une empreinte et ne constitue pas votre entière vérité. Il n’existe en fin de compte rien de ‘personnel’ puisqu’il n’existe en fin de compte que vous, l’Être transpersonnel complet qui inclut toute la Création.

"Our presence inside of you is only temporary. As Spirit has said, as you reach complete wholeness We will not be there anymore. This is because you will have fully owned Us as your own primal essences. You will have become New Heart manifesting in Body... Original Heart's desire realized. And most importantly, you will have done this work with others, each of you becoming completely whole Beings, and each in your own right."

« Notre présence à l’intérieur de vous n’est que temporaire. Comme l’a dit Esprit, quand vous atteindrez votre totale complétude, Nous ne serons plus là. Vous aurez fait de Nous vos propres essences primordiales. Vous serez devenu Cœur Nouveau manifestant, dans Corps… le désir réalisé de Cœur Originel. Et le plus important, c’est que vous aurez fait ce travail avec les autres, chacun de vous devenant un Être totalement complet et chacun de son plein droit. »



Loving Yourself Heals Yourself

Vous aimer vous-même vous guérit

"One of the greatest dangers in the healing work is to believe you are loving when you are not. Denying unlovingness has felt necessary to keep a positive sense of self, but it hasn't worked out that way.

« Un des plus grands dangers dans le travail de guérison est de croire que vous aimez quand vous n’aimez pas. Il a paru nécessaire de nier le manque d’amour pour conserver une image positive de soi, mais ça n’a pas réussi.

"It's okay that you have been unloving. Owning your unlovingness, experiencing it in yourself can be a shock at first... and yet a necessary step in the healing process. The discovery and full realization of your true greatness is vital to your role as the healer of Creation. You can use the love We have for you as a model for loving yourself. Love yourself as if you were Us loving you. Release any judgments involved, release any asuric energy in the imprint, and move with loving acceptance toward the pain.

« Vous avez manqué d’amour, d’accord. Assumer votre manque d’amour, en faire l’expérience à l’intérieur de vous peut d’abord vous causer un choc… et pourtant c’est une étape nécessaire du processus de guérison. La découverte et la pleine réalisation de votre véritable grandeur sont vitale à l’exercice de votre rôle de guérisseur de la Création. Vous pouvez utiliser l’amour que Nous avons pour vous comme modèle pour vous aimer vous-même. Aimez-vous vous-même comme si vous étiez Nous vous aimant. Libérez tout jugement à votre égard, toute énergie asourique de l’empreinte, et dans une acceptation aimante, allez vers la souffrance.

"Some of these channelers in collaboration with Us have learned a practice that makes easier the transition from identification with the imprint to identification with the healer you truly are. The essence of the practice is to find where the painful feeling is located in your body, release denial energy as necessary... and without any pushing, love this feeling part of yourself unconditionally until it is ready to move into wholeness with the rest of you."

« Certains des channels qui travaillent avec Nous ont développé une pratique qui facilite le passage d’une identification avec l’empreinte à une identification avec le guérisseur que vous êtes vraiment. L’essence de cette pratique est de localiser le sentiment douloureux dans votre corps, de libérer cette énergie autant que nécessaire… et sans y mettre aucune pression, d’aimer inconditionnellement cette partie de vous-même jusqu’à ce qu’elle soit prête à guérir vers la complétude avec le reste de vous. »



True Human Greatness

La vraie grandeur de l’être humain

"The greatness of your Being is not dependent upon you doing this work, or upon anything else for that matter. Right now, just as you are in the moment, you are already greater than you can imagine. And you don't have to do anything to earn your greatness; it's just that right now you may not be fully in touch with all of who you truly are.

« La grandeur de votre Être ne dépend pas de votre participation à ce travail, ni de quoi que ce soit d’autre. Là maintenant, exactement tel que vous êtes en ce moment, vous êtes plus grand que vous n’imaginez. Et vous n’avez rien à faire pour mériter votre grandeur ; seulement là, maintenant, vous n’êtes pas complètement en contact avec qui vous êtes vraiment.

"Even if the whole truth of your Being is obscured because you are identified in an imprint and feel yourself to be worthless or fatally flawed, the real Self you are... is still truly great. The truth of your Being is not dependent upon your awareness of it.

« Même si la vérité totale de votre Être est obscure pour vous parce que vous vous identifiez à une empreinte et que vous vous sentez indigne, ou définitivement imparfait, le vrai Moi que vous êtes… est véritablement grand. La vérité de votre Être ne dépend pas de la conscience que vous en avez.

"Doing this work is very likely the quickest and easiest way to discover your true Self, and therefore your true greatness. When you become aware of your own greatness, you will find it in all other humans as well. And please don't worry about your 'ego.' True greatness is not about the personal, separate self, it's about your true Self, the whole Being you are evolving to embody. Discovering and manifesting true greatness is a very humbling experience.

« Faire ce travail constitue sûrement le moyen le plus rapide et le plus facile de découvrir votre véritable Moi, et donc votre vraie grandeur. Quand vous deviendrez conscient de votre propre grandeur, vous la découvrirez aussi chez tous les autres humains. Et surtout ne vous préoccupez pas de votre ‘ego’. La vraie grandeur ne concerne pas le moi personnel, séparé ; elle concerne votre véritable Moi, l’Être entier que votre évolution vous amène à incarner. La découverte et la manifestation de la vraie grandeur est une expérience qui rend très humble.

"Among those who are committed to becoming truly whole, the denial of greatness has been the most serious issue in the healing work. You cannot heal the wounds in the deeper layers of your Being if you have not yet accepted that you are great enough to have these wounds, and that they are indeed yours to heal.

« Chez ceux engagés à devenir véritablement complets, le déni de la grandeur a toujours constitué le problème le plus sérieux du travail de guérison. Vous ne pouvez pas guérir les blessures des couches les plus profondes de votre Être si vous n’acceptez pas que vous êtes assez grand pour avoir ces blessures, et que c’est vraiment à vous qu’il appartient de les guérir.

"Once you know the wounds are yours, it's also crucial that you have the resources of your true greatness to successfully address and heal them. We have mentioned several times the serious impact of denied greatness on the healing work, and how this kind of denial can be a formidable roadblock in the journey home to wholeness.

« Une fois que vous savez que ces blessures sont les vôtres, il est aussi crucial que vous ayez les ressources de votre propre grandeur pour vous en occuper de façon correcte et pour les guérir. Nous avons mentionné plusieurs fois le sérieux impact de la grandeur niée sur le travail de guérison, et comment ce genre de déni peut représenter un terrible obstacle dans le voyage de retour vers la complétude.

"And beyond all of what has already been said on this web site, there are the Right Use of Will books mentioned earlier. Material especially pertinent to the issue of denied greatness can be found the last chapter of Heart Song, the fifth book in the series. That chapter also has some triggers to help stimulate the emotional movement necessary to reclaim the greatness and grandeur of you, the whole Being.

« Et en plus de tout ce qui a déjà été dit sur ce site, il existe aussi les livres de la série La vraie nature de la volonté, dont nous avons déjà parlé. Vous trouverez des informations vraiment pertinentes sur ce problème du déni de la grandeur au dernier chapitre de Heart Song, le cinquième livre de la série. Ce chapitre propose aussi quelques conseils pour stimuler le mouvement émotionnel nécessaire à la récupération de votre grandeur, vous l’Être complet.

"The kind of greatness most humans have been aware of has resulted from comparing their talents, strengths, skills, cleverness or appearance with other humans. Sometimes they have seen themselves as superior to others in this way, and sometimes they have projected this false kind of greatness onto others, and found themselves to be inferior. The phenomenon of 'celebrity' is a very good example of this.

« Beaucoup d’humains ont trouvé en eux une espèce de grandeur en comparant leurs talents, leurs forces, leur habileté, leur intelligence ou leur apparence avec ceux des autres humains. Parfois ils se sont ainsi considérés comme supérieurs, parfois ils ont projeté cette mauvaise conception de la grandeur sur les autres et ils se sont trouvés inférieurs. Le phénomène de la ‘célébrité’ en est un très bon exemple.

"Comparing yourself with others is a good way to be mistaken. Whether you are seeing the other as inferior or superior to you, you mistake the small slice of them that you can see, their outsides... with yourself who you know on the inside. And besides, whatever you see as 'another' is only a reflection of a part of yourself that you have projected outside of yourself.

« Se comparer aux autres est un bon moyen de se tromper. Quand vous considérez les autres comme inférieurs ou supérieurs à vous, vous confondez la petite portion que vous pouvez voir d’eux, leur extérieur… avec le vous que vous connaissez à l’intérieur. Et de plus, qui que vous considérez comme ‘un autre’ n’est que le reflet d’une partie de vous-même que vous avez projetée à l’extérieur de vous.

"When you own the outer reflection, either 'positive' or 'negative,' large or small, you bring another part of yourself from the shadow into the light. Whenever you take ownership of something that has been outside of yourself, you take back the outer reflection, bringing that part into yourself, where it belongs.

« Quand vous récupérez vos reflets extérieurs, ‘positifs’ ou ‘négatifs’, grands ou petits, vous ramenez une partie supplémentaire de vous de l’ombre à la lumière. À chaque fois que vous redevenez propriétaire de ce qui était à l’extérieur de vous, vous récupérez le reflet extérieur, vous ramenez en vous cette partie de vous-même, là où est sa place.

"Complete wholeness of Being means complete responsibility. You, the whole Being are not only fully responsible for all of your behaviors, thoughts and feelings... you are also responsible for all that you experience, even when it seems that 'others' have caused the experience. And please distinguish the between the original meaning of 'responsibility' and the more recent usage that means 'blame.'

« Complétude totale de l’Être signifie responsabilité totale. Vous, le grand Être, n’êtes pas seulement entièrement responsable de tous vos comportements, de toutes vos pensées et de tous vos sentiments… vous êtes aussi responsable de tout ce dont vous faites l’expérience, même si apparemment ce sont ‘les autres’ qui causent cette expérience. Et veuillez bien faire la distinction entre le sens original du mot ‘responsabilité’ et son usage plus courant de ‘blâme’.

"Your greatness as a human being is greater than you have imagined so far. When you are completely whole you are the one responsible for all experience in Creation. In your complete wholeness you will realize yourself as both the cause and the effect of every phenomenon in manifestation. And best of all, it will be you, the whole Being who fully realizes that the Mother's dream of complete freedom of Will for all Beings in Creation is indeed your own greatest dream."

« Votre grandeur d’être  humain est plus que ce que vous n’avez jamais imaginé. Lorsque vous êtes entièrement complet, vous êtes le responsable de toutes les expériences de la Création. Dans votre totale complétude vous réalisez que vous êtes à la fois la cause et l’effet de tout phénomène de la manifestation. Et le mieux de tout, c’est quand vous, l’Être complet, réalisez pleinement que le rêve de la Mère d’une complète liberté de Volonté pour tous les Êtres de la Création est en réalité le plus profond de vos propres rêves. »


Top of this Page
Haut de la page

Return to the English Version of GodChannel
Retour à la version anglaise de GodChannel



Accueil ~ Navigateur ~ Pages de la Mère ~ Quatre marches ~ Classes de Dieu


Pour l'ensemble du site © 1997 - 2007 GodChannel ~ Tous droits réservés.