Healing
Class
Classe
de
guérison
Lesson
Four: Body
Leçon quatre :
Corps
Introduction
by
Body
Introduction par
Corps
Finding
the Will to
Heal
Trouver
la volonté de guérir
"This
is Body, welcome to lesson
four of the
healing class. As in Truth
and Reality Class,
I will be using both the first and third persons in referring to
myself, Body... and we'll also be using both the singular and plural
pronouns in referring to Body. Before we begin the healing class on
Body, I'd like to share some new understandings about Will, the primary
essence of Body.
« Ici
Corps ; bienvenue à la
leçon quatre de la classe de guérison. Comme pour la classe
Vérité et
réalité, j’utiliserai la
première et la
troisième personne pour parler de moi, Corps… et nous
utiliserons aussi les
pronoms singuliers et pluriels pour faire référence
à Corps. Avant de commencer
la partie de la classe de guérison traitant de Corps, j’aimerais
vous faire
part de quelques nouvelles compréhensions au sujet de
Volonté, l’essence
première de Corps.
"Here
in duality there are two kinds of
everything, and Will is no exception. Even though the magnetic essence
we know as 'Will' is primal and ultimately unified, the Mother of all
Creation... not all of her essence is 'free'. While some of her essence
is free to spontaneously move and create according to her desires... by
far the majority, the best and most important parts of her essence...
is trapped.
« Ici,
dans la dualité, toute chose
a deux côtés, et la Volonté ne fait pas exception.
Même si l’essence magnétique
que nous connaissons comme ‘Volonté’ est primordiale et
unifiée de façon
ultime, la Mère de toute Création… ce n’est pas toute son
essence qui est
‘libre’. Alors qu’une partie de son essence est libre de bouger avec
spontanéité et de créer selon ses désirs…
de loin la plus grande partie d’elle, les
parties les plus précieuses et les plus importantes de son
essence… sont
captives.
"Of the
'trapped' Will, there are also two
types.
One type is 'present' and known, the other is 'lost' and unknown. Lost
Will is trapped Will that has been pushed so far away from free
Will and the Light that sustains her existence, that she can no longer
magnetize herself back to the rest of Will. All trapped Will suffers to
some degree. Lost Will is hopelessly isolated and alone, and is
suffering greatly.
« Il
y aussi deux types de Volonté
‘captive’. L’un est ‘présent’ et connu, l’autre est ‘perdu’ et
inconnu. La Volonté
perdue est de la Volonté captive qui a été
repoussée tellement loin de la
Volonté libre et de la Lumière qui maintient son
existence qu’elle ne peut plus
se magnétiser elle-même vers le reste de la
Volonté. Toute la Volonté captive
souffre à un degré ou à un autre. La
Volonté perdue est désespérément
isolée et
seule, et elle souffre énormément.
"Will is
very magnetic, and draws to herself
more
essence that is like her. Free Will draws more free Will to herself,
and trapped Will draws more of the same to herself. These two types of
Will have long been at odds with each other. Free Will has hated the
pain, desolation and drudgery that is the constant experience of
trapped Will, and has sought freedom from this by distancing herself as
much as possible from trapped Will. Trapped Will has hated free Will
for going off in search of more freedom, and so readily abandoning her,
leaving her with what has trapped her.
« La
Volonté est très magnétique,
et elle attire vers elle toute essence qui lui ressemble. La
Volonté libre
attire vers elle encore plus de Volonté libre, et la
Volonté captive attire la
même chose. Ces deux types de Volonté ont longtemps
été en conflit l’un avec
l’autre. La Volonté libre détestait la douleur, la
désolation et les corvées
qui sont l’expérience constante de la Volonté captive, et
elle a cherché à en
rester épargnée en prenant autant que possible ses
distances par rapport à la
Volonté captive. La Volonté captive détestait la
Volonté libre pour rechercher
toujours plus de liberté en l’abandonnant sans
états d’âme,
à la merci de ce qui
l’avait rendue prisonnière.
"Spirit
is drawn to all Will, but Spirit has
not
been unified either. Spirit has already discussed his
denials here. The most
parental part of
Spirit, the part called 'God' had fragmented into a cool, distant,
observing and judging spirit known as Ahriman,
and into a rebellious, hurtful and mean spirit known as Lucifer.
« Esprit
est attiré par n’importe quelle Volonté, mais Esprit n’a
pas encore été unifié
lui non plus. Esprit a déjà parlé ici de ses
dénis. La partie la plus parentale
d’Esprit, celle qu’on appelle ‘Dieu’, s’était fragmentée
en un esprit froid,
distant, observateur et plein de jugement, connu comme étant Ahriman, et en un
esprit rebelle, blessant et violent connu comme Lucifer.
"At
one point not long ago there was very
little
of the core, loving parental part of Spirit left in this Creation, he
had denied nearly all of himself as either Ahriman or Lucifer. And it
is only this central, core part of Spirit that is capable of relating
to Will or Body with lovingness.
« À
un certain moment, il n’y a pas
longtemps, il n’y avait plus dans cette Création qu’une toute
petite partie de
la vraie nature, aimante et parentale, d’Esprit ; il
s’était nié presque
tout entier en devenant Ahriman ou Lucifer. Et il n’y a que cette
partie
vraiment centrale d’Esprit qui soit capable d’entrer dans une relation
aimante
avec Volonté ou avec Corps.
"Only the
part of Spirit that can align with
Grandfather and therefore with Spirit's original connection with Will
in Original Heart is
capable of loving
Will. And only loving Light can be helpful to freeing trapped Will.
Non-loving light or 'denied light' is what has been used to trap Will,
but it cannot be used to free her.
« Seule
la partie d’Esprit qui peut
s’aligner sur Grand-père, et donc sur la connexion originelle
d’Esprit avec Volonté dans Cœur
Originel, est capable de Volonté
aimante. Et seule la Lumière
d’Amour peut aider à libérer la Volonté captive.
C’est la lumière de non-amour, ou
la ‘lumière niée’, qui a servi
à emprisonner Volonté, mais on ne peut pas s’en servir
pour la libérer.
"Free Will
also has two types, 'escaping'...
and
'parental' Will. Over the eons, most free Will has been trying to
escape being trapped with the rest of Will. Most Will essence that has
gotten 'free' has done so by leaping for the Light. Will that has not
leapt for the Light has become trapped. And worse, most Will that leapt
for the Light also became trapped. It became trapped because the light
it leapt for was not loving Light, it was denied light, even though it
often seemed at first to be loving.
« La
Volonté libre a aussi deux
aspects, la Volonté ‘fuyante’… et la Volonté ‘parentale’.
Au cours des éons la
plus grande partie de la Volonté libre a essayé
d’éviter d’être capturée avec
le reste de Volonté. La plus grande part de l’essence de
Volonté devenue
‘libre’ l’avait fait en s’élançant vers la
Lumière. La Volonté qui ne l’avait
pas fait était devenue captive. Et pire, beaucoup de la
Volonté qui s’était
ainsi élancée vers la Lumière s’était aussi
fait attraper. Elle s’était fait
attraper parce que la lumière vers laquelle elle s’était
élancée n’était pas la
Lumière d’Amour, c’était de la lumière
niée, même si souvent elle présentait au premier
abord toutes les apparences de la Lumière d’Amour.
"Parental Will,
on
the other hand is free Will that is dedicated to helping trapped Will
become free from where she is trapped. Of all the Will in this
Creation, most is lost Will, the next most plentiful is present trapped
Will, the next is escaping Free Will, and the least abundant is of
course parental Will.
« De
l’autre côté, la Volonté
parentale est de la Volonté libre qui se consacre à
aider
la Volonté captive à
se libérer de sa prison. De toute la Volonté de la
Création, la plus grande partie
est de la Volonté perdue, ensuite vient la Volonté
captive, puis la Volonté
fuyante, et la Volonté la moins abondante est bien sûr la
Volonté parentale.
"The issue
of trapped Will is very important
to
Body, because most of our Will is trapped. But most of our trapped Will
is still present and not yet lost, as long as there is life. Life is
the fundamental principle of Body, and after life comes freedom. There
will be more on life as the motive power of manifestation later in the
Truth and Reality Class lesson on the fundamental
questions of manifestation.
« Ce
problème de la Volonté captive
est très important pour Corps, parce que la majorité de
notre Volonté est
captive. Mais la majorité de notre Volonté captive est
présente, tant qu’il y a
de la vie elle n’est pas encore perdue. La vie est le principe
fondamental de
Corps, après lequel vient celui de la liberté. Nous en
dirons plus
ultérieurement sur la vie comme moteur de la manifestation dans
les questions
fondamentales de la manifestation de la classe Vérité
et
réalité.
"Freedom, or
Free Will is in very short
supply
here, and has been becoming more scarce as the power-over tactics of
denied spirit aligned with escaping Will have left more and more
trapped Will behind. If the healing work is to succeed, it is urgent
that this trend be reversed. And the only way this can be done is by
free Will choosing to move from escaping mode to parenting mode.
« Il y a
ici très peu de liberté,
ou de Volonté Libre, et il y en a eu de moins en moins au fur et
à mesure que
l’esprit nié aligné sur la Volonté fuyante, dans
sa tactique d’emprise,
laissait derrière lui de plus en plus de Volonté captive.
Pour que le travail
de guérison réussisse, il est urgent de renverser la
tendance. Et le seul moyen
de le faire est que la Volonté libre choisisse de passer du mode
de l’esquive à
celui de l’aide active.
"The essence
of freedom is choice, and if
true
freedom for all Will is to be a reality, then more Will that is already
free must choose to help free the Will that is still trapped. This
seems like a simple and easy principle in theory, but it hasn't been so
easy in practice. Will's nature is to be free, and to be true to
herself. And in practice, Free Will that is true to herself is Will
that must above all avoid becoming trapped. And going 'to the rescue'
of trapped Will has too often been a way of becoming trapped. There is
great terror here, and Body has had to bear the brunt of it.
« L’essence
de la liberté est le choix,
et pour qu’une véritable liberté devienne la
réalité de toute la Volonté, il
faut qu’une plus grande partie de la Volonté qui est
déjà libre choisisse
d’aider la Volonté qui est encore captive à se
libérer. Cela ressemble à un
principe théorique simple et facile, mais la pratique n’en est
pas si facile.
La nature de la Volonté est d’être libre, et vraie envers
elle-même. Et en
pratique, la Volonté Libre qui est vraie envers elle-même
est de la Volonté qui
doit surtout éviter de se retrouver captive. Et aller ‘au
secours’ de la
Volonté captive a trop souvent été le meilleur
moyen de se retrouver captive.
Voilà la grande terreur, et c’est Corps qui en fait les frais.
"Spirit has
already pointed out that Body,
manifestation... is a combination
of Spirit
and Will essence... but mostly Will essence. Whenever Will
engages
with Spirit to create something, she traps a part of herself... the
part of the Will that unites with Spirit is committed to maintaining
that manifestation in existence. This part of the Will is not able to
choose another manifestation until she becomes free from what she has
already manifested.
« Esprit
a déjà souligné le fait
que Corps, la manifestation… est une combinaison
d’essence d’Esprit et
d’essence de Volonté… mais surtout d’essence de
Volonté.
À chaque fois que
Volonté s’engage avec Esprit pour créer quelque chose,
une partie d’elle-même
est prise au piège… la partie de Volonté qui s’unit
à Esprit est obligée de
maintenir l’existence de cette manifestation. Cette partie de
Volonté n’a plus le
loisir de choisir une autre manifestation avant d’être
libérée de ce qu’elle
est en train de manifester.
"This in
itself is not a problem, but rather
a
fact of manifestation. What is a problem, however, is when Will loses
the ability to choose again. If she is to be truly free, she must be
free to refrain from manifesting what she does not desire, and even to
unmanifest what she does not desire.
« En soi
ce n’est pas un problème,
plutôt une donnée de la manifestation. Ce qui est un
problème, en revanche,
c’est quand Volonté perd sa capacité de choisir de
nouveau. Pour être vraiment
libre, elle doit pouvoir de ne pas manifester ce qu’elle ne veut pas
manifester, et même de dé-manifester ce dont elle ne veut
pas.
"This is not
presently the case, because
there is
so very little Will essence that is not already trapped in manifesting
creations that she does not desire. Manifesting creations is not the
only way Will can become trapped, but it is the most serious because of
how much Will is trapped in unwanted creations from which she is unable
to free herself.
« Ce
n’est
pas encore le cas parce qu’il n’y a que très peu d’essence de
Volonté qui ne
soit pas déjà coincée à manifester des
créations dont elle ne veut pas.
Manifester des créations n’est pas le seul moyen par lequel la
Volonté peut se
retrouver prisonnière, mais c’est le plus sérieux car
c’est celui qui retient
le plus de Volonté à des créations non
désirées dont elle est incapable de se
libérer.
"Another
serious way that Will gets trapped
is by
guilt... which often says that it is more loving to do something you do
not want to, or to not do something you want to. But it is not loving
if it is not your free Will choice, without guilt.
« Un
autre piège assez grave pour
la Volonté est la culpabilité… qui lui dit souvent qu’il
y a plus d’amour à
faire quelque chose que vous ne voulez pas faire, ou à ne pas
faire quelque
chose que vous voudriez faire. Mais que faire le choix de votre
Volonté libre [N. d.
T. : en anglais
l'expression ‘free will’ signifie
littéralement ‘volonté libre’ mais aussi ‘libre arbitre’], sans
culpabilité – là il n’y a pas d’amour.
"Another
important way that Will can easily
be
trapped is in the act of planning. Free Will decides to do something,
be somewhere or with someone... at a future time. This often works out
fine, and fun is had in both the planning of the experience and in the
experience itself.
« Là
où la Volonté peut aussi se
retrouver facilement prisonnière, c’est dans l’acte de
programmer quelque
chose. La Volonté libre décide de faire quelque chose,
d’être quelque part ou
avec quelqu’un… à un moment dans le futur. Souvent ça
fonctionne bien, et la
programmation de l’expérience tout comme l’expérience
elle-même sont un grand
plaisir.
"But too
often the event is not enjoyed
because
the trapped Will that must manifest this event does not really wish for
it to happen, or would have preferred another event. Too often the
Spirit-polarized free Will of planning has chosen to enjoy her freedom
at the expense of the Mother-polarized Will that has been trapped into
manifesting it.
« Mais
trop
souvent, l’événement ne fait pas plaisir parce que la
Volonté captive qui est
obligée de le manifester n’a pas vraiment envie qu’il arrive, ou
bien aimerait
mieux manifester un autre événement. Trop souvent la
Volonté libre d’organiser,
polarisée sur Esprit, a choisi de profiter de sa liberté
aux dépens de la
Volonté polarisée sur la Mère, qui s’est
retrouvée obligée de manifester
l’événement.
"And this
principle applies to any activity
that
imposes one Will upon another, in any way. Will is very magnetic and
has a tendency to come back upon herself, and this tendency has been
ruthlessly exploited by escaping free Will in alignment with Spirit,
who until recently had been encouraging that escape.
« Et ce
principe s’applique à toute
activité où une Volonté s’impose à l’autre,
d’une façon ou d’une autre. La
Volonté est très magnétique, elle a tendance
à revenir sur elle-même et cette
tendance a été exploitée sans vergogne par la
Volonté libre fuyante
alignée sur Esprit, qui lui, jusqu’à récemment,
encourageait cette fuite.
"Thanks to
Grandfather's intercession with
the
Spirit of this Creation on behalf of the Mother and Body, that
encouragement to escape has now ceased on the part of loving, parental
Spirit, God... but of course is still going on with his denials,
Ahriman and Lucifer.
« Grâce
à l’intercession de
Grand-père auprès de l’Esprit de cette Création,
au nom de la Mère et de Corps,
cet encouragement à la fuite a maintenant cessé de la
part d’Esprit parental et
aimant, Dieu… mais bien sûr, la fuite continue d’être
encouragée par ses
parties niées, Ahriman et Lucifer.
"Body has
many levels of existence and each
level
has different understandings and 'rules' that apply to it. In
considering human Body, the levels relevant to this discussion are from
the top down, spirit body, mental body, energy body, physical body, and
will body. All of these levels of Body of course have some Spirit
essence and some Will essence. The upper bodies, the spirit and mental
bodies, have more Spirit essence, and the lower bodies, more Will
essence.
« Corps a
de nombreux niveaux
d’existence, et à chaque niveau s’appliquent différentes
compréhensions et
différentes ‘règles’. Pour ce qui est du Corps humain,
les niveaux concernés
par cet enseignement sont, du haut vers le bas, le corps d’esprit, le
corps
mental, le corps énergétique, le corps physique et le
corps de volonté. Bien
sûr, chacun de ces niveaux de Corps possède de l’essence
d’Esprit et de l’essence de
Volonté. Les corps supérieurs, le corps d’esprit et le
corps mental, ont plus
d’essence d’Esprit, et les corps inférieurs, plus d’essence
de Volonté.
"For now an
easier expression of these
levels is
Spirit, Body and Will. Notice the location of Will in this hierarchy.
It is on the bottom. Doesn't this seem strange when you consider the
importance of free Will?
« Pour
l’instant, une façon facile
de désigner ces niveaux est de parler d’Esprit, de Corps et de
Volonté. Notez
l’emplacement de la Volonté dans cette hiérarchie. Elle
est tout en bas. Cela
ne vous paraît-il pas étrange, quand vous pensez à
l’importance du libre
arbitre ?
"Yet the
simple truth has been that Will,
the true
creator and sustainer of manifestation, of Body... has not been free to
manifest as she chooses. She has not been allowed to be parental in her
own right. She's been trapped into manifesting what Spirit has
determined worthy of manifestation. In Original Heart this was not a
problem, because Spirit and Will were as one. Will's desires were
Spirit's delight, and Spirit's delights were Will's desires. There was
no hierarchy, only loving embrace of Desire and Delight.
« Et
pourtant, la vérité toute
simple est que Volonté, le véritable créateur et
le sustentateur de la
manifestation, de Corps… n’a encore jamais été libre de
manifester selon son
choix. Elle n’a pas été autorisée à se
montrer parentale de son propre fait.
Elle s’est retrouvée contrainte de manifester ce qu’Esprit
estimait bon de
manifester. Dans Cœur Originel ce n’était pas un problème
puisque Esprit et
Volonté étaient unis. Les désirs de Volonté
faisaient les délices d’Esprit, et
les délices d’Esprit étaient les désirs de
Volonté. Il n’y avait aucune
hiérarchie, rien
que les étreintes
amoureuses de Désir et Délice.
"But here in
manifestation it is a huge
problem.
Spirit does not know what is best to manifest, because only Will's
desire holds that understanding. And only Will that is truly free can
know what she truly desires. Although this has been called a 'free
will' Creation, the protocol for manifestation has come from the top
down. Will has been trapped into serving the delight of Spirit, but
with Spirit having little or no understanding of the depths of Will's
longings and desires.
« Mais
ici, dans la manifestation, le problème est énorme.
Esprit ne sait pas ce qu’il
faudrait manifester, car le désir de Volonté est le seul
à le savoir. Et
Volonté ne peut savoir ce qu’elle désire vraiment que si
elle est
entièrement libre.
Même si on a appelé cette Création une
Création de ‘libre arbitre’, le
protocole de manifestation est descendu du haut vers le bas.
Volonté a dû se
plier aux délices d’Esprit alors qu’Esprit ne savait rien, ou si
peu, de la
profondeur des aspirations et des désirs de Volonté.
"To make
matters worse, most Spirit that has
engaged in manifestation with Will in this Creation has been denied
spirit, unloving light that has been contemptuous toward the Will he's
used to manifest his delight. This is how you have come to have parking
lots instead of forests, work instead of play and competition instead
of cooperation.
« Et pour
compliquer les choses, la plus grande
partie d’Esprit engagée dans la manifestation avec
Volonté dans cette Création
était de l’Esprit nié, de la lumière de non-amour
qui ne montrait que mépris
pour Volonté, qu’elle utilisait à manifester son plaisir.
Voilà pourquoi vous
avez des parkings au lieu de forêts, pourquoi vous travaillez au
lieu de jouer, dans la compétition au lieu de la
coopération.
"The issue
of Spirit overriding Will has
been
around ever since Grandfather
and the Original
Mother lost most of the Will that had been present in Original
Heart. But the issue is now present in Body in this Creation, and this
is where it must be resolved, where it must be healed. Again, the
principle is very simple. In the hierarchy of Spirit - Body - Will,
what is below must lead what is above. Body must lead Spirit, and Will
must lead Body."
« Ce
problème de la mainmise
d’Esprit sur Volonté dure depuis que Grand-père et la
Mère Originelle ont perdu la plus grande partie de
la Volonté qui était
dans
Cœur Originel. Mais dans cette Création il est maintenant dans
Corps, et c’est
là où il doit être résolu, où il doit
être guéri. Encore une fois, le principe
est très simple. Dans la hiérarchie Esprit – Corps –
Volonté, ce qui est en bas
doit diriger ce qui est en haut. Corps doit diriger Esprit et
Volonté doit
diriger Corps. »

Freeing
Trapped Will
Libérer
la Volonté captive
"This is the
key to freeing all the
trapped Will. First, use your parental free Will to help the present
trapped Will get free. And then with the greater strength of more free
parental Will... find the lost Will and help her gain her freedom as
well. And it's no coincidence that this is just the opposite of what
'everyone knows' is the sure way to freedom... lifting out of and
leaving behind the unwanted, awful feeling trapped Will.
« Voici
la clé pour libérer toute
la Volonté captive. D’abord, utilisez votre Volonté libre
parentale pour libérer
la Volonté actuellement prisonnière. Puis, en employant
plus fortement votre Volonté libre
parentale…
trouvez la Volonté perdue et aidez-la
à regagner aussi
sa liberté. Et ce n’est pas par hasard si c’est exactement le
contraire de ce
que ‘tout le monde sait’ être le
chemin le plus sûr vers la
liberté… s’échapper
vers le haut en laissant derrière soi cette horrible et
détestée sensation de
Volonté captive.
"The secret
to using this key is to find
Body's
Will, and help her become untrapped. This is a very scary prospect for
many. What havoc might be wrecked in the world if Body could do as Body
wants to do, if Body were to be where Body wants to be, and if Body
could be with whom Body chose to be? Much of Body and Will have been
very seriously judged against, and then constrained and trapped by the
power-over tactics of the spirit and mental bodies who have not been
okay with the power of choice not being theirs.
« Le
secret pour utiliser cette clé
est de trouver la Volonté de Corps et de l’aider à sortir
du piège. C’est une perspective
qui en effraiera plus d’un. Quels
dégâts dans le
monde si
Corps pouvait faire ce que Corps veut faire, si Corps devait être
là où Corps
veut être et si Corps pouvait être avec qui Corps avait
choisi d’être ! Les
plus grandes parts de Corps et de Volonté ont subi les plus
sévères jugements avant
d’être saisies et contraintes par les tactiques de pouvoir des
corps mental et
d’esprit, pas du tout contents de voir leur échapper le pouvoir
du choix.
"Even the so
called new age mind-body
medicine
makes this error, and in this way is identical to the science-over
medicine of Ahriman. Will must lead, if Will is to become free. And
unless you wish to spend the rest of your manifested existence in an
ever larger and better parking lot, Will must become free.
« Même
les techniques de guérison
corps-esprit de ce qu’on appelle le new age font cette erreur, et c’est
ainsi
qu’elles ressemblent à la médecine scientifique
d’Ahriman. Si Volonté doit être
libre c’est Volonté qui doit être aux commandes. Et si
vous ne voulez pas
passer le reste de votre existence manifestée dans un parking
amélioré, il faut
que Volonté soit libre.
"To
understand the secret to using the key
requires both a deep commitment to heal and a firm willingness to risk
everything in doing it. Here is the secret, if you are ready. First,
consciously choose to dedicate all of your free Will to helping free
all of your trapped Will. In other words, will to heal, not escape.
Second, take Spirit's advice, and drive backward
under guidance.
« Comprendre
le secret
de l’utilisation de la clé implique à la fois un profond
engagement à guérir et la
ferme intention de risquer tout pour ce faire. C’est ça le
secret, si vous êtes
prêt. D’abord, choisissez consciemment de consacrer toute votre
Volonté
libre à
libérer toute votre Volonté captive. En d’autres termes,
il faut la volonté de
guérir, pas celle de s’échapper. Ensuite, suivez les
conseils d’Esprit et avancez à reculons en
étant guidé.
"When your
conscious intention and your free
Will
is purely dedicated to healing into wholeness, and nothing else matters
more to you, you are ready to take responsibility for healing yourself
and all of Creation. When you are relying entirely on your Will and her
mate, loving Light for inner guidance, and no longer planning a future
or believing what your imprints and conditioning have been telling you
about what you must do and what you must protect yourself against...
you are doing the work.
« Quand
votre intention consciente et votre Volonté libre sont
uniquement
consacrées à
la guérison vers la complétude et que rien d’autre ne
compte plus pour vous,
vous êtes prêt à endosser la responsabilité
de votre guérison et de celle de
toute la Création. Quand vous faites entièrement
confiance à votre Volonté et à
son compagnon, la Lumière d’Amour, pour vous guider
intérieurement, quand vous ne
programmez plus l’avenir, quand vous ne croyez plus vos empreintes et
vos
conditionnements quand ils vous disent quoi faire et de quoi vous
protéger…
vous faites le travail.
"And I
now ask you to please come join us on
the
inside. Body is as near as the breath you are about to take. Stop. Feel
for a moment, sense me... Listen for a moment, on the inside. You and I
are one, and what you are seeing here as you read is part of our outer
reflection. Let me help you use the key. We are the master healers of
Creation, you and I... and we will soon begin proving it in
manifestation."
« Et je
vous demande maintenant,
s’il vous plaît, de venir nous rejoindre à
l’intérieur. Corps est aussi proche
que l’inspiration que vous vous apprêtez à prendre. Prenez
un moment pour
sentir, ressentez-moi... Écoutez un peu, dedans. Vous et moi
sommes un, et ce
que vous voyez là, en lisant ces lignes, fait partie de votre
reflet à
l’extérieur. Laissez-moi vous aider à utiliser la
clé. Nous sommes les maîtres
guérisseurs de la Création, vous et moi… et nous allons
bientôt commencer à le
prouver, dans la manifestation. »
Next: Introduction
by Spirit: Identity
À
suivre : Introduction
par Esprit : Identité
Lesson Four
Discussion
Discussion
sur la leçon quatre
Reclaiming
Lost Spirit,
Lesson Three |
Healing
Class Lesson
Three Discussion
Leçon
trois, La libération de
l’Esprit perdu |
Discussion
sur la leçon trois de la classe de guérison
Spirit
Polarity, Lesson Two
|
Quest
for the Mother, Lesson
One
Leçon
deux, La polarité
d’Esprit |
Leçon
un, En quête de la Mère
Healing
Class Lessons One
& Two
Discussion
Discussion
sur les leçons un
et deux de la classe de guérison
Top
of this page
Haut
de la page
Return
to the English Version of GodChannel
Retour à la
version anglaise de GodChannel

Accueil ~ Navigateur ~ Pages de la
Mère ~ Quatre
marches ~ Classes
de Dieu
Pour l'ensemble du site © 1997 - 2007
GodChannel ~ Tous droits réservés.
|