GodChannel
 
Accueil ~ Navigateur ~ Pages de la Mère ~ Quatre marches ~ Classes de Dieu



Interview with God

Interview avec Dieu

Part One
| Part Two | Part Three
Première partie | Deuxième partie | Troisième partie

Part Four

Quatrième partie

God, recently you have been in dialog with the Mother. Can you say something about how the healing work is going in the Gap between Spirit and Will?

Dieu, vous avez eu récemment une conversation avec la Mère. Pouvez-vous nous dire où en est le travail de guérison de la Déchirure entre Esprit et Volonté ?

"Yes, but first I wish to say that it's better to not use the term 'God' when meaning Spirit alone. Long ago, as the head of the Spirit polarity, I began using this title for myself only. I fancied myself as the one and only supreme being, but this was in ignorance of and in opposition to my Will, the Mother of Creation. The truth is that my role in Creation is supportive to hers, not dominate. This fact has now come out in the dialogue you mentioned.

« Oui, mais d’abord je voudrais vous dire qu’il vaut mieux ne pas utiliser le mot ‘Dieu’ quand on ne veut désigner qu’Esprit. Il y a longtemps, quand j’étais à la tête de la polarité de l’Esprit, j’ai commencé par réserver ce mot pour moi-même. Je m’imaginais être le seul et unique être suprême, mais c’était dans l’ignorance de et en opposition à ma Volonté, la Mère de la Création. La vérité est que mon rôle dans la Création est subordonné au sien, et pas le contraire. Ceci est exposé dans le dialogue auquel vous faites allusion.

"The healing work is going very slowly, and this is as it needs to be. There are many twists and complications in our Gap, and we are both being as careful as we can to not misfire the healing this time. Some of the more parental parts of the Mother in the upper chakras are now better able to tolerate the presence of my Light. We are still working mostly in blue, but there has already been some healing in the green chakra of Creation.

« Le travail de guérison progresse très lentement, et c’est ainsi que cela doit être. Notre Déchirure est pleine de déformations et de complications, et nous sommes tous les deux aussi prudents que possible pour que la guérison ne rate pas cette fois-ci. Certaines des parties les plus parentales de la Mère dans les chakras supérieurs sont aujourd’hui plus à même de tolérer la présence de ma Lumière. Nous sommes encore en train de travailler pour la plus grande part dans le bleu, mais la guérison a déjà touché le chakra vert de la Création.

"One of the complications in blue is a result of another gap I have, the gap between the Father of Creation and me. Or in other words, the gap between Body and his Spirit. Grandfather is helping to bridge this gap by bringing Body and me together in Original Spirit's quest through seven Creations for all the Mother's lost parts.

« Une des complications dans le bleu résulte d’une autre de mes déchirures, celle entre le Père de la Création et moi. Ou, en d’autres termes, la déchirure entre Corps et son Esprit. Grand-père aide à refermer cette déchirure en nous associant, Corps et moi, dans la quête qu’effectue Esprit Originel de toutes les parties perdues de la Mère à travers les sept Créations.

"If the recovery of all the lost Will and the redemption of all the lost Light of Creation is to be complete and full, the Father and I need to be in alignment... in every fragment of manifestation. This is because the Mother's Body needs to come fully into manifestation before all the rest of the Mother can be here too. If Spirit and the Father are not aligned in loving Light, the Mother's Body will be attacked by what is still in the gap between the Father and Spirit.

« Pour que la récupération de toute la Volonté perdue et la rédemption de toute la Lumière perdue dans la Création soient totales et complètes, il faut que le Père et moi soyons alignés… dans chaque fragment de la manifestation ; et ceci parce que le Corps de la Mère doit être intégralement manifesté avant que le reste de la Mère n’arrive aussi ici. Si Esprit et le Père ne sont pas alignés dans la Lumière d’Amour, le Corps de la Mère se fera attaquer par ce qui se trouve encore dans la déchirure entre le Père et Esprit.

"Just as I have told the Mother that I now realize she must lead in the healing of our Gap, I have been very clear with Body that I wish for him to take the lead, and show me where I need to move to be more fully in support of him and his desires. The complication arises in that I am the one responsible for the quality of Light that reaches out toward the Mother, not Body.

« Tout comme j’ai dit à la Mère que je réalisais à présent que c’est elle qui devait prendre la tête du processus de guérison de notre Déchirure, j’ai dit très clairement à Corps que je désirais qu’il me conduise et me montre où je devais aller pour mieux l’aider, lui et ses désirs. Ce qui complique les choses c’est que c’est moi qui suis responsable de la qualité de Lumière qui atteint la Mère, pas Corps.

"Just as the Mother has been inundated by the bad light of my denials, so has Body. Just as the Mother has been tortured and victimized by Lucifer's penetrations and Ahriman's judgments and withdrawals, so has Body. In some ways my relationship with Body is in a worse condition than my relationship with the Mother. And too often the bad light that my denials have pounded into Body have reached out to hurt the Mother.

« Corps a lui aussi été inondé par la mauvaise lumière de mes dénis, comme la Mère. Corps a lui aussi été torturé et a subi les pénétrations de Lucifer et les jugements et amputations d’Ahriman, comme la Mère. D’une certaine manière, ma relation à Corps est dans une situation encore pire que ma relation à la Mère. Trop souvent la mauvaise lumière que mes dénis ont de toute leur force infligée à Corps s’est répercutée jusqu’à la Mère et l’a blessée.

"When I come to the Mother directly while still in denial of my bad light, she is hurt again. When I come to the Mother indirectly through the Father while either he or I are in denial of our bad light, she is hurt again, and very often her Body is as well. Each time this happens, of course, the Mother suffers more damage, and the healing is set back.

« Quand j’entre en contact direct avec la Mère en étant encore dans le déni de ma mauvaise lumière, elle est blessée une fois de plus. Quand j’entre en contact indirect avec la Mère, à travers le Père, alors que ou lui ou moi sommes encore dans le déni de notre mauvaise lumière, elle est blessée une fois de plus, et très souvent, son Corps l’est aussi. À chaque fois que cela arrive, évidemment, la condition de la Mère empire et la guérison s’éloigne.

"In our dialog here, and on the inside in many humans, I have assured the Mother that my loving Light will not try to approach her unless invited. This is because there are still denials in my light that may also try to attack her. I have also told her that if she opens to me, I will wait until she has said all she needs to say to me before I move toward her. But the denied Light in Body does not always respond in this way. Much of that light is programmed to put the Mother down, and to even hurt her. This is not Body's fault, however. Had I not done the same in denial of him, that light would not still be trapped there with him.

« Ici dans ce dialogue, et dans l’âme de nombreux humains, j’ai certifié à la Mère que ma Lumière d’Amour n’essaierait pas de l’approcher à moins d’y être invitée ; et ceci parce qu’il y a encore des dénis dans ma lumière, qui pourraient essayer de l’attaquer. Je lui ai dit aussi que si elle s’ouvre à moi, j’attendrai avant de m’avancer vers elle qu’elle ait dit tout ce qu’elle avait à dire. Mais dans Corps, la lumière niée ne réagit pas toujours de cette façon. Une grande partie de cette lumière est programmée pour asservir la Mère, et même pour la blesser. Mais ce n’est pas la faute de Corps. Si je n’avais pas fait la même chose avec lui en le niant, il n’y aurait pas en lui cette lumière toujours prise au piège.

"So, even though Body must lead in healing the gap between us, sometimes what is in our gap manifests as attacks against the Mother, and even against my own loving Light. I can take it, but the Mother cannot. I feel that Body and I may be at an impasse here, but I believe I know how we can work through it. However, I first need to take responsibility for what my denied light in Body has perpetrated upon the Mother. This can only be done by my continuing work in redeeming the devils.

« Seulement, même si c’est Corps qui dirige la guérison de la déchirure entre nous, il arrive parfois que ce qui se trouve encore dans cette déchirure se manifeste et attaque la Mère, et même ma propre Lumière d’Amour. Je peux assumer, mais pas la Mère. J’ai l’impression que Corps et moi pourrions être ici dans une impasse, mais je crois savoir comme nous pouvons en sortir. Cependant il faut d’abord que j’endosse la responsabilité de tout ce que ma lumière niée dans Corps a infligé à la Mère. Je ne peux le faire qu’en travaillant sans relâche à la rédemption des démons.

"I will also continue to listen with love and acceptance to the stories of the Mother's most damaged and lost parts as they feel moved to open to me. But even as I have cautioned the Mother about the denials still present in my Light, I must also caution her about the denials that are also still present in Body. Now that I know more of the extent of my bad light still implanted in Body, I am even more terrified of approaching the Mother as she is manifesting in humanity."

« Je continuerai aussi à écouter avec amour et une grande ouverture les histoires que les parties les plus abîmées et perdues de la Mère auront envie de me raconter. Seulement si j’ai averti la Mère des dénis encore présents dans ma Lumière, il faut aussi que je la prévienne contre ceux qui sont toujours dans Corps. Maintenant que j’en sais plus sur l’étendue de ma mauvaise lumière toujours présente dans Corps, j’ai encore plus peur d’approcher la Mère telle qu’elle se manifeste dans l’humanité. »

Okay, Spirit. Thank you for this update. What is your plan to remove your denied light from Body?

D’accord, Esprit. Merci pour cette mise à jour. Quel plan avez-vous pour retirer de Corps votre lumière niée ?

"Body and I have come a long way in healing our gap, but of course we still have much further to go. The seeds of our healing have been planted, and will grow over time. But there are some very serious changes that will need to come about in manifestation before our work will bear the fruit of the real help the Mother needs from Spirit to realize her Dream. I have spoken of the coming of some major shifts in the ways of blue in manifestation. Soon it will no longer be possible for the power positions on Earth to keep at bay the terror held in the lower chakras. And this is especially true in red. Your have already experienced the beginning of red's awakening. And when red really begins to move, all Hell will break loose here. And this will be good, although it won't seem so to most humans. Body, including all of Creation, will be transformed in the process of opening of the survival chakra of Creation. I have already spoken of this in my letter to those doing the healing work, and so has Body and Original Spirit in discussing the opening of another dimension."

« Corps et moi avons bien avancé dans la guérison de la déchirure entre nous, mais évidemment il reste encore beaucoup de travail à faire. Les graines de notre guérison sont plantées et elles se développeront avec le temps. Mais des changements très sérieux devront se produire dans la manifestation avant que notre travail ne porte ses fruits, et fournisse à la Mère l’aide dont elle a vraiment besoin de la part d’Esprit pour réaliser son Rêve. J’ai déjà mentionné l’arrivée de quelques changements radicaux dans la fréquence bleue de la manifestation. Il ne sera bientôt plus possible aux centres de pouvoir sur Terre de tenir à distance la terreur contenue dans les chakras inférieurs. Cela concerne particulièrement le rouge. Vous êtes en train d’assister au début du réveil du rouge. Et quand le rouge va se mettre à bouger, c’est tout l’Enfer qui va déferler ici. Et ce sera bien, même si la plupart des humains seront d’avis contraire. Corps, ainsi que toute la Création, sera transformé dans le processus d’ouverture du chakra de survie de la Création. J’ai déjà parlé de cela dans ma lettre à ceux qui font le travail de guérison, et Corps et Esprit Originel en ont aussi parlé en évoquant l’ouverture d’une autre dimension. »

Thank you, Spirit. Parts of your letter to those doing the healing work reminds us of some other channelings from various sources about the coming Earth changes, and some of those are in alignment with what you have said in that letter. Many of these sources are beings from other dimensions who say they are here so they can help humanity make the transition to new and better realities. What can you say about these channelings?

Merci, Esprit. Certains passages de votre lettre à ceux qui font le travail de guérison nous rappellent d’autres channelings, en provenance de différentes sources, au sujet des changements à venir sur Terre, et certains d’entre eux concordent avec ce que vous dites dans cette lettre. Beaucoup de ces sources sont des êtres d’autres dimensions, qui affirment être ici pour aider l’humanité à faire la transition vers de nouvelles et plus agréables réalités. Que pouvez-vous nous dire à propos de ces channelings ?

"Most of these kinds of channeled works accurately convey the thoughts and attitudes of their sources. And nearly all of their information is accurate, as far as it goes. However, I would caution you to be very careful about who you choose to align with. Nearly every such 'extradimensional' or 'extraterrestrial' source has an agenda they are not revealing in their channelings.

« La plupart de ces sortes de channelings transmettent avec précision les pensées et les attitudes de leurs sources. Et presque toutes leurs informations sont plus ou moins exactes. J’aimerais cependant vous demander d’être extrêmement prudents quand vous choisissez sur qui vous désirez vous aligner. Presque chacune de ces sources ‘extradimensionnelles’ ou ‘extraterrestres’ a un programme, dont elle ne parle pas dans le channeling.

"For most of the eternity of this Creation, loving Light has not been present in the Godhead. As I have said, my deepest denial, Ahriman has been God in my place, except of course when his rival Lucifer has beat him to it. Under Ahriman's rule, a 'plan' for the 'salvation' of Creation was developed and implemented. On the surface this plan looks very good, but at it's core the planned 'salvation' has meant salvation from pain and terror, and therefore from the Mother, the true Will of Creation.

« Pendant quasiment toute la durée de cette Création, la Lumière d’Amour a été absente de la Divinité. Comme je vous l’ai déjà dit, mon déni le plus profond, Ahriman, a joué le rôle de Dieu à ma place, à part bien sûr durant les périodes où il était sous la coupe de Lucifer. Sous la domination d’Ahriman a été développé et mis en pratique un ‘plan’ pour ‘sauver’ la Création. Apparemment ce plan a l’air très bien, mais ce ‘salut’ consiste en réalité à échapper à la souffrance et à la terreur, et donc à la Mère, la véritable Volonté de la création.

"Spirit in disdain of the Mother, without the presence of Heart, is essentially unloving light, Ahriman. Spirit in opposition to the Mother is also unloving light, Lucifer. In this case Ahriman's passive denials of the Mother have been more devastating than Lucifer's active denials. Ahriman's plan has been to replace the Mother with various forms of 'technology.' Technology in any form means Spirit control of matter, and therefore of Will. At one time on Earth it was possible to simply Will objects and even beings into manifestation. It was possible to have abundance in life and to accomplish great feats without any 'tools' at all, beyond the basic understandings needed to perform real magic. Life was easy and abundant because Will was free enough to draw into manifestation whatever was desired.

« L’Esprit dans le mépris de la Mère, sans la présence de Cœur, est essentiellement de la lumière de non-amour, Ahriman. L’Esprit en opposition à la Mère est aussi de la lumière de non-amour, Lucifer. En l’occurrence, les dénis passifs de la Mère d’Ahriman ont été encore plus dévastateurs que les dénis actifs de Lucifer. Le plan d’Ahriman était de remplacer la Mère par différentes formes de ‘technologie’. La technologie sous toutes ses formes signifie que l’Esprit contrôle la matière, et donc la Volonté. À une certaine époque, sur Terre, il était possible de manifester des objets, et même des êtres, simplement par la Volonté. On pouvait avoir une vie d’abondance et accomplir de grands exploits sans aucun ‘outil’, au delà des techniques de base de la vraie magie. La vie était facile et riche parce que la Volonté était assez libre pour manifester tout ce qui était désiré.

"However, as Body has said, that magic was not in balance. Furthermore, the most successful practitioners of magic have been those who have used the Mother's powers against her. Ahriman has disdained the Mother and all her pain and turmoil. And Ahriman's followers and worshipers, the Father Warriors, have been very effectively using denied power of Spirit to dominate the Mother and gain even more power over her.

« Seulement, comme Corps l’a dit, cette magie n’était pas équilibrée. De plus, les magiciens les plus puissants étaient ceux qui utilisaient les pouvoirs de la Mère contre elle. Ahriman a méprisé la Mère, avec toute sa souffrance et sa confusion. Et les adeptes et adorateurs d’Ahriman, les Guerriers du Père, ont utilisé le pouvoir nié de l’Esprit de façon très efficace pour dominer la Mère et s’assurer encore plus de pouvoir sur elle.

"Nearly all of the extra-dimensional beings that are presently working with humans on the inside to prepare them for the 'coming changes' are doing so under Ahriman's plan for a Will-less creation. If spirits can have what they wish and do what they like, why bother with the Mother and all of her 'bad' feelings and other 'baggage?' Why be dragged down by her pain and suffering? Why not just lift out of her Hell, and simply leave behind whatever doesn't feel good? No one wants pain and terror, right? You and I know the answers to these questions, but the vast majority of humanity does not, yet.

« Pour ainsi dire tous les êtres extradimensionnels qui travaillent actuellement par connexion interne avec les humains pour les préparer aux ‘changements à venir’ obéissent au plan d’Ahriman d’une création privée de Volonté. Si les esprits peuvent avoir ce qu’ils désirent et faire ce qu’ils aiment, pourquoi s’occuper de la Mère avec tous ses ‘mauvais’ ressentis et autres ‘lourdeurs’ ? Pourquoi se laisser tirer vers le bas par sa souffrance et sa douleur ? Pourquoi ne pas juste s’élever au-dessus de son Enfer en laissant simplement derrière tout ce qui est désagréable ? Personne n’a envie de la souffrance et de la terreur, non ? Vous et moi connaissons les réponses à ces questions, mais pas la vaste majorité de l’humanité, pas encore.

"And the majority of 'light workers' and others who are sincerely interested in creating a better world are being subtly deceived on the inside by direct contact with these beings, and on the outside by their channelings. But this is not wrong, either. All of this will fit together in the end. There is another plan, much larger than Ahriman's, and it includes all of Ahriman's plan as well. It is Grandfather's plan for helping the Mother realize her dream.

« Et la majorité des ‘travailleurs de la lumière’, et tous ceux qui sont sincèrement intéressés à créer un monde meilleur, se font subtilement tromper à l’intérieur d’eux-mêmes par le contact avec ces êtres, et à l’extérieur par leurs channelings. Mais tout cela n’est pas non plus mauvais . À la fin, tout finira par s’ajuster. Il y a un autre plan, bien plus vaste que celui d’Ahriman, et qui l’inclut complètement. C’est le plan de Grand-père pour aider la Mère à réaliser son rêve.

"In Grandfather's plan, everyone will be in their right place and doing what works best for them. For most, this will mean being somewhere other than Earth, and doing only those things that bring no harm to the Mother. But I must emphatically say that even Grandfather's plan is not the governing principle in what shall happen on Earth. Grandfather's plan is only Spirit's way of understanding and supporting what motivates all of the healing work, and infuses every fragment in Creation with its purpose. Grandfather's plan is now, and has always been... in service to the Mother's Dream.

« Dans le plan de Grand-père, tout le monde sera à sa place, à faire le travail qui lui correspondra le mieux. Pour la plupart, cela va signifier être ailleurs que sur Terre et ne faire que ce qui ne fait pas de mal à la Mère. Mais je dois bien insister sur le fait que même le plan de Grand-père n’est pas le principe gouverneur de tout ce qui se passe sur Terre. Le plan de Grand-père n’est que la façon dont l’Esprit comprend et aide tout ce qui participe au travail de guérison, et informe chaque fragment de la Création de son but. Le plan de Grand-père est aujourd’hui, comme il a toujours été… au service du Rêve de la Mère.

"It is the Mother's Dream that motivates the healing work. And it is the realization of her Dream that has kept Grandfather, and now me, in pursuit of our denials and their redemption. Grandfather created the asuras when he denied the opposites of his and Original Mother's desires in the Grand Creation. I created the two devils of this Creation when I distanced myself from the Mother, and when I separated myself from the parts of my Light that were in opposition to her, rather than bothering to redeem them.

« C’est le Rêve de la Mère qui sous-tend le travail de guérison. Et c’est pour la réalisation de son Rêve que Grand-père, et maintenant moi, continuons à rechercher nos dénis en vue de leur rédemption. Grand-père a créé les asura quand il a nié l’opposition entre son désir et celui de la Mère Originelle dans la Grande Création. J’ai créé les deux démons de cette Création quand je me suis éloigné de la Mère, et quand je me suis séparé des parties de ma Lumière qui lui étaient opposées plutôt que de m’occuper de les racheter.

"When Grandfather and I have finally redeemed our denials, the way will be open for the Mother to move as she has always desired to move, but never could. In that moment, the Mother's Dream will become the reality of this Creation. There will be no need for technology, there will be no need for denial, there will be no need for death, and there will be no need for any 'help' from extradimensional beings. There will be only wholeness, freedom and peace, and of course love and abundance and great adventure for all manifested beings... along with everything else that is in the Mother's deepest desires, yet even now still hidden from my Light."

« Après la rédemption de nos dénis, à Grand-père et à moi, la voie sera ouverte à la Mère pour bouger comme elle a toujours désiré bouger sans jamais pouvoir le faire. À ce moment-là le Rêve de la Mère deviendra la réalité de cette Création. Il n’y aura aucun besoin de technologie, aucun besoin de nier quoi que ce soit, aucun besoin de la mort, et aucun besoin d’aucune ‘aide’ de la part d’êtres extradimensionnels. Il n’y aura plus que la complétude, la liberté et la paix, et bien sûr l’amour, l’abondance, et une grande aventure pour tous les êtres manifestés… avec tout ce que peut encore contenir le désir le plus profond de la Mère, même s’il est aujourd’hui encore hors d’atteinte de ma Lumière. »

Thank you, Spirit. You mentioned another agenda among the extradimensional visitors to Earth. Can you elaborate?

Merci Esprit. Vous avez mentionné un autre programme qu’auraient certains visiteurs extra-dimensionnels de la Terre. Pouvez-vous nous en dire plus ?

"Yes, there is something here that does not exist elsewhere, in any of the Creations. There is something here that beings from elsewhere would sorely love to have. Believe it or not, it is the very dense physicality of the red Creation that they desire. But of course, not as it is presently. This is one reason they are so interested in eliciting your collaboration and help in their endeavors. And this is what they don't mention to you on the inside, or in their channelings.

« Oui : il y a quelque chose ici qui n’existe nulle part ailleurs, dans aucune des Créations. Il y a quelque chose ici que ces êtres venus d’ailleurs brûlent de posséder. Que vous le croyez ou non, ce qu’ils veulent, c’est le degré physique le plus dense de la Création rouge. Mais bien sûr, pas tel qu’il se présente actuellement. C’est la raison pour laquelle ils sont tellement intéressés à obtenir votre collaboration et votre aide pour soutenir leurs efforts. Et voilà pourquoi ils n’en parlent pas dans leurs communications intérieures avec vous, ni dans leurs channelings.

"The short answer to your question is that they want your bodies. They want your points of presence in the first attention, and they want them on a technologically transformed Earth that has solved the 'problems' of the Mother's presence. A true 'paradise' for those who hate the Will. If you as spirit choose to leave this level of density, who do you imagine will be left here in your physical, first attention Body? Please be very careful about where you choose to go, and who you choose to embody and assist.

« Pour répondre d’un mot à votre question, ils veulent votre corps. Ils veulent votre point de présence dans la première attention, et ils veulent l’avoir sur une Terre technologiquement transformée, ayant résolu les ‘problèmes’ dus à la présence de la Mère. Un vrai ‘paradis’ pour ceux qui haïssent la Volonté. Si vous, en tant qu’esprits, choisissez de quitter ce niveau de densité, qui croyez-vous va rester ici dans le Corps physique de votre première attention ? S’il vous plaît, soyez très prudents quand vous choisissez où vous désirez aller, et qui vous choisissez d’incarner et d’aider.

"The healing work is about staying here on Earth and confronting the problems Spirit has caused in our abuse of the Mother, the true Will of Creation. This is the Mother's true and only home. And this is where my loving Light is now moving to be with her. This is where we will be making New Heart together. And this is where we will live together without the need of death, embodied by those who choose to have us with them. This is where we all will finally realize the Mother's Dream. I sincerely hope you will stay and help, and I promise it will be well worth your while."

« Le travail de guérison veut que nous restions ici sur Terre, à résoudre les problèmes qua causés Esprit en maltraitant la Mère, la véritable Volonté de la Création. Ici est la véritable et unique demeure de la Mère. Et c’est ici qu’arrive ma Lumière d’Amour pour être avec elle. C’est ici qu’elle et moi ferons naître Cœur Nouveau. Et c’est ici que nous vivrons ensemble, sans que la mort soit plus jamais nécessaire, incarnés par ceux qui auront choisi de nous avoir parmi eux. C’est ici que tous nous réaliserons un jour le Rêve de la Mère. J’espère sincèrement que vous resterez et que vous nous aiderez, et je promets que vous serez largement payés de retour. »

Channelers' Note: This interview will continue, please check back again.

Note des channels : l’interview va continuer, n’hésitez pas à revenir.

Next: Interview with God, Part Five
À suivre : Interview avec Dieu, cinquième partie


Interview with God, Part One | Part Two | Part Three
Interview avec Dieu, première partie | Deuxième partie | Troisième partie

Top of this Page
Haut de la page

Return to the English Version of GodChannel
Retour à la version anglaise de GodChannel



Accueil ~ Navigateur ~ Pages de la Mère ~ Quatre marches ~ Classes de Dieu


Pour l'ensemble du site © 1997 - 2007 GodChannel ~ Tous droits réservés.