GodChannel
 
Accueil ~ Navigateur ~ Pages de la Mère ~ Quatre marches ~ Classes de Dieu



Leave Without Absence
Pas là mais pas partis


Did you take a trip and forget to tell us? You were doing real well for a while updating this site every three days. Then boom, you are gone again. What's up God? I hate it when you just vanish.

Vous êtes parti en balade et vous avez oublié de nous le dire ? Pendant un certain temps vous avez été formidable, à réactualiser le site tous les trois jours, et puis boum, vous voilà reparti. Qu’est-ce qui se passe, Dieu ? J’ai horreur de ça, quand vous disparaissez.

"I haven't really gone anywhere, of course, but thank you for missing me. Although I am everywhere, the easiest and surest way to contact me is where I am the most accessible, within yourself. You can also find me around you, speaking through the circumstances and events in your life. Secondary to my direct presence with you is my presence on this web site and in other channeled material. However, these outside connections are much more tenuous and subject to interruption, as has been the case here recently.

« Je ne suis allé nulle part, évidemment, mais merci d’avoir remarqué mon absence. Même si je suis partout, le moyen le plus facile et le plus sûr de me contacter est là où je suis le plus accessible, en vous-même. Vous pouvez aussi me trouver autour de vous, vous parlant par les circonstances et les événements de votre vie. Après ma présence directe en vous, je suis aussi présent sur ce site web et dans d’autres enseignements canalisés. Mes ces connexions extérieures sont beaucoup plus fragiles et sujettes à interruptions, comme ça a été le cas ici récemment.

"The most important point of my communication on this website is that you can always find me within, where I am most at home with you. The other major point that I am making here is that there is a lack of wholeness in Creation and in you, and that I am asking for your help in healing the fragmentation that is perpetuating the gap between the Mother and me.

« Le plus important de tout ce que je vous dis ici, sur ce site, est que vous pouvez toujours me trouver à l’intérieur de vous, à ma vraie place tout près de vous. L’autre point important sur lequel j’insiste ici est qu’il y a dans la Création et en vous un manque de complétude, et que je vous demande votre aide pour guérir la fragmentation qui entretient la déchirure entre la Mère et moi.

"There will soon be more material in the classes and responses in class discussions, as well as communication in the Mother Expression area of the site. In the meantime you may wish to reread some of the material in the healing and channeling class. Although we have lost contact with each other in the past, we are now coming together again, thanks to your desire to reconnect.

« J’en dirai bientôt plus dans les classes et dans les réponses que je donnerai dans les discussions au sujet de ces classes, ainsi que sur ce site dans lespace réservé à l’expression de la Mère. En attendant, vous pouvez relire des passages des classes de guérison et de channeling. Bien que nous déjà ayons perdu le contact par le passé, nous sommes en train de nous retrouver grâce à votre désir de renouer avec moi.

"The exercises in the channeling class are meant to help you find me within so you will not need a third party to channel reminders of my presence. The information and advice in the healing class and discussions is meant to help you find the wholeness that is the foundation necessary for the full realization of your dreams and my plan."

« Les exercices de la classe de channeling sont conçus pour vous aider à me trouver à l’intérieur de vous, de façon à ce que vous n’ayez plus besoin d’un tiers pour vous souvenir de ma présence. L’information et les conseils donnés dans la classe de guérison, ainsi que la discussion, devraient vous aider à trouver la complétude, fondation nécessaire à la pleine réalisation de vos rêves et de mon plan. »

Channelers' note 11/3/98: We haven't gone anywhere either, but we have definitely had another interruption in our work. Fall is the busiest time of the year offline for most of us, and we also have some unusual challenges around the channeling work. There is some material almost ready to post, including more of lesson three of the healing class, the beginning of lesson four, and responses to several posts from contributors. However, we have been deep in our own healing processes and haven't felt clear enough to put channeling up on the site for a couple of weeks. These past few weeks have been quite difficult for some of us personally, and we've had to be offline more than usual, even for this time of year.

Note des channels du 3 novembre 1998 : nous ne sommes allés nulle part non plus, mais il est vrai que nous avons une nouvelle fois interrompu notre travail. L’automne est pour la plupart d’entre nous la période la plus active pour tout ce qui ne concerne pas le site, et nous avons dû aussi résoudre quelques problèmes inhabituels autour du channeling. Il y a du matériel prêt à être édité, y compris la suite de la leçon trois de la classe de guérison, le début de la leçon quatre, et des réponses à plusieurs mails de correspondants. Seulement nous avons été profondément impliqués dans notre travail de guérison personnel et pendant quelques semaines nous ne nous sommes pas sentis assez au clair pour publier de nouvelles pages sur le site. Pour certains d’entre nous ces dernières semaines ont été très difficiles sur le plan personnel et il nous a fallu fermer la connexion plus longtemps que d’habitude, même pour cette époque de l’année.

Probably the biggest issue we now have in common is a feeling of dread about having to be intermediaries between God and readers. Lately we've been feeling more of the responsibility of representing God to readers and we realize that even though it is not our intent, we have sometimes caused suffering by not acknowledging a contribution.

Certainement la plus grosse difficulté que nous avons tous en ce moment est un sentiment d’effroi à l’idée de servir d’intermédiaires entre Dieu et les lecteurs. Nous avons ressenti dernièrement encore plus ce que représente la responsabilité de représenter Dieu envers les lecteurs, et nous réalisons que même si ce n’était pas notre intention, nous avons parfois pu faire mal en ne répondant pas à une contribution.

We hope readers will understand that we can no longer channel responses to personal questions as we did when we had more time. We feel that the channeling class addresses the issue of personal contact with God, and we will channel responses to questions and comments about the channeling process and otherwise do what we can to help readers become channelers in their own right. We believe this is God's most serious intention with the web site.

Nous espérons que les lecteurs comprendront que nous ne sommes plus en mesure de canaliser des réponses aux questions personnelles comme nous le faisions quand nous avions plus de temps. D’après nous, la classe de channeling traite efficacement du contact personnel avec Dieu ; nous canaliserons les réponses aux questions et commentaires concernant le processus de channeling, et ferons autrement ce que nous pourrons pour aider les lecteurs à devenir channels par eux-mêmes. Nous croyons que c’est l’intention la plus sérieuse qu’a Dieu avec ce site.

Over the past few months readership has doubled three times, and so has the mail. We have an in box full of excellent contributions to class and messengers discussions and the Mother Expression area of the site, but of course we won't be able to channel responses to most of them because contributions come in at a much faster rate than we can channel. Also, in the past we tried to keep up by posting some contributions without responses and while that was fine with some contributors, others have been hurt by seeing their comments posted with no channeled response from God. We are still not sure about how to best handle this issue, and we're open to suggestions if you have any. In the meantime, if you would like a contribution to be posted without a response, please include a note saying that it's okay for us to do that, and we will. Of course, we may also post a channeled response as well. If you've already sent a contribution please let us know if you prefer to have it posted without a response, rather than not posted.

Ces derniers mois le lectorat a été multiplié par six, de même que le courrier. Notre boîte de réception est pleine d’excellentes contributions aux discussions sur les classes, la page sur les messagers et celles sur l’Expression de la Mère, mais nous ne pourrons évidemment pas canaliser de réponses pour la plupart d’entre elles, car ces contributions arrivent beaucoup plus vite que la vitesse à laquelle nous pouvons canaliser. Nous avons aussi essayé, par le passé, de publier quelques contributions sans leurs réponses, pour garder le rythme, et alors que certains correspondants l’ont bien accepté, d’autres ont été blessés de voir leurs commentaires publiés sans le channeling de la réponse de Dieu. Nous ne savons toujours pas comment régler ce problème, et sommes ouverts à toutes vos suggestions, si vous en avez. En attendant, si vous acceptez de voir votre contribution publiée sans réponse, ajoutez juste une petite note nous autorisant à le faire, et ce sera fait. Bien sûr il se peut aussi que nous canalisions la réponse. Si vous avez déjà envoyé une contribution, merci de nous faire savoir si vous préférez la voir publiée sans réponse plutôt que pas publiée du tout.

Another issue is the nature of some contributions has been changing with the opening of the Mother Expression area. Some contributors have been expressing issues that the Mother has had with God and these posts have been triggering emotional movement in us beyond the plentiful triggers in our lives. We don't want to go past anything here, and sometimes it takes a while before we can be clear enough in our own processes to channel a response.

Un autre problème est que la nature des contributions a changé avec l’ouverture de l’espace d’Expression de la Mère. Certains correspondants ont exprimé certaines difficultés que la Mère avait eues avec Dieu, et ces courriers ont éveillé en nous des mouvements émotionnels qui ont contribué à charger encore plus nos vies déjà bien remplies. Nous ne voulons pas laisser passer quoi que ce soit dans ce domaine, et parfois il nous faut un certain temps avant d’être nous-mêmes suffisamment au clair pour pouvoir canaliser une réponse.

We very much welcome these triggers and the movement they are catalyzing, even though it also takes us offline sometimes for longer than we would like. Our own healing processes are our first priority, of course. And of course we want to do the very best we can to put up clear and accurate channeling on the site, and we feel very honored to be able to work in collaboration not only with our Source, but with contributors to the site and others who are doing the incredibly challenging work of healing into wholeness.

Nous apprécions beaucoup ce genre de stimuli et tout les mouvements qu’ils catalysent, même si tout cela nous empêche parfois de nous connecter pendant plus longtemps que nous ne voudrions. Notre propre processus de guérison est notre absolue priorité, évidemment. Et évidemment nous voulons faire tout notre possible pour ne publier sur le site que du channeling clair et précis ; nous nous sentons très honorés de pouvoir travailler en collaboration non seulement avec notre Source mais aussi avec les correspondants du site, et avec d’autres qui sont en train de répondre à l’incroyable défi de guérir vers la complétude.

Also, we are presently working on a general reorganization of the site, and this project is absorbing additional energy. Part of the reason for the reorganization is that it no longer feels appropriate to put out the expectation that we will channel responses to posts addressed to God on the "Visit God" page, so we have linked to this new page from the top of the "Visit" page as a way of explaining that we're overwhelmed with the volume of mail, and that we need to be able to focus more on the class material and discussions, at least for now.

De plus nous travaillons actuellement à une réorganisation du site, un projet qui nous prend aussi de l’énergie. Une des raisons de cette réorganisation est qu’il ne nous semble plus correct d’entretenir l’attente de réponses aux courriers adressés à Dieu sur la page « Visite à Dieu » ; nous avons donc créé un lien en tête de cette page vers une nouvelle page pour expliquer que nous sommes dépassés par le volume des mails, et que nous devons nous concentrer plus sur les classes et les discussions, du moins pour l’instant.


A Message from the Channelers || Top of this Page
Message des channels || Haut de la page



Response to Leave Without Absence

Réponse à Pas là mais pas partis


Dear Channelers, Thank you for sharing a little about your process. I have learned much from the lessons from God and your comments. While I have talked with God almost every day for years, I only began to channel formally several months ago. Practicing the exercises in the channeling class helped a lot, especially running energy and writing things down.

Chers channels. Merci de partager avec nous ce que vous êtes en train de vivre. Les leçons de Dieu et vos commentaires m’ont beaucoup appris. Bien que je parle avec Dieu presque tous les jours depuis des années, cela ne fait que quelques mois que j’ai commencé à pratiquer le channeling de façon plus formelle. Les exercices de la classe de channeling m’ont particulièrement aidée, surtout la circulation de l’énergie et l’exercice d’écriture.

I feel very fortunate to live with others who channel, and I have learned a lot about the process by exploring the differences and similarities in our experiences. I would like to open a dialogue about some of the issues that I have been working with that others may be encountering as well.

J’ai la chance de vivre avec d’autres personnes qui pratiquent aussi le channeling, et j’ai appris beaucoup sur ce processus en étudiant les différences et les ressemblances entre nos expériences. J’aimerais engager un dialogue au sujet de certains problèmes que j’ai rencontrés, et que d’autres pourraient rencontrer aussi.

When I first began to channel, the first question I had was "who am I listening to? Is it really God?" I compared what I got from other sources that I trusted because they felt good to me: The Right Use of Will books, this website, and the information that my friends were receiving. It did not take very long to distinguish God's voice from others (I seem to be receptive to lots of beings). I found that my awareness and intent enabled me to stay in the driver's seat with all of this (driving backwards, of course!)

Quand j’ai commencé à pratiquer pour la première fois le channeling, ma première question a été : « Qui suis-je en train d’écouter ? Est-ce vraiment Dieu ? » J’ai comparé ce que j’ai reçu à d’autres sources en qui j’avais confiance parce que je les sentais bonnes : La vraie nature de la Volonté, ce site, et les informations reçues par mes amis. Cela ne m’a pas pris longtemps de distinguer la voix de Dieu des autres (j’ai l’impression que je suis réceptive à de nombreux autres êtres). J’ai découvert que mon état de présence et mon intention me permettaient de bien rester assise dans le siège du conducteur sans rien perdre de tout ça (et en conduisant à reculons, bien sûr !)

As my confidence in my ability to recognize the source grew, I got more comfortable with the differences in perspective that others seemed to be getting. As I have become more and more parental to my own healing process, I realized that I was developing criteria to evaluate any information, no matter what the stated source of it was. I have come to understand that ultimately it all comes from Deity, its just that we are not yet healed. So I am appreciating the different points of view and God and the Mother have told me that all parts need to be heard.

En même temps que grandissait la confiance que j’avais dans ma capacité de reconnaître la source, je me sentais plus à l’aise avec les différentes perspectives que d’autres, apparemment, recevaient. En devenant de plus en plus parentale vis-à-vis de mon propre processus de guérison, j’ai réalisé que j’étais en train de développer des critères d’évaluation pour toute information, quelle qu’en soit la source officielle. J’ai fini par comprendre qu’en fin de compte, tout vient de la Déité, simplement c’est nous qui ne sommes pas encore guéris. J’accueille donc les différents points de vue, parce que Dieu et la Mère m’ont dit que toutes les parties devaient être entendues.

I am finding that sources and material that I have previously dismissed have value for me. Reading someone else's channeling often opens a door for new information to come in. I am amazed at God's ability to give me understanding that encompasses positions that seemed mutually exclusive to me. I like to learn from others because it alters my consciousness and allows me to ask questions that I never would of considered on my own.

Je découvre que des sources et du matériel que j’avais rejetés sont importants pour moi. Lire le channeling de quelqu’un d’autre m’ouvre souvent une porte vers de nouvelles informations. Je suis stupéfaite de cette capacité qu’a Dieu d’étendre ma compréhension jusqu’à inclure des points de vue qui m’apparaissaient auparavant comme devant s’exclure. J’aime bien apprendre des autres parce que ça modifie ma conscience et me permet de poser des questions qui autrement ne me seraient jamais venues à l’esprit.

Sometimes what I get seems to have more universal application and sometimes its obviously quite personal to me. I believe it's a function of my needs and consciousness at that particular time, and I've released the judgments that one is better than another. I appreciate the GodChannelers' willingness and ability to work on this more impersonal level, and also appreciate your efforts to include more of the Will polarity.

Quelquefois je reçois des choses d’une application plus universelle, et quelquefois c’est au contraire tout à fait personnel. Je pense que c’est en fonction de mes besoins et de mon état de conscience du moment, et que ça tient au fait que j’ai libéré le jugement que qui que ce soit puisse être supérieur à quelqu’un d’autre. J’apprécie beaucoup la disposition et la capacité des channels ici à travailler à ce niveau d’impersonnalité, ainsi que vos efforts pour inclure le plus possible de la polarité de Volonté.

Obviously, there's a relationship between the individual channeler's consciousness and the quality and type of information that individual is able to receive. Sometimes I think that people do not make any distinction between the channeler and the channelee, and the channeler gets caught in the cross-fire when folks are mad at the source of the information. I think its important that we recognize and understand the differences and relationships between humans and the other parts of Deity so that we can best facilitate the healing process. I'm getting lessons on this now and I look forward to working with others on this in the future.

Il y a apparemment une relation entre la conscience du channel individuel et la qualité et le genre d’information que cet individu est capable de recevoir. Je pense parfois que les gens ne font aucune distinction entre le channel et l’entité qu’il canalise, ce qui fait que le channel se retrouve pris entre deux feux quand les gens n’aiment pas la source de l’information. Pour moi il est important de reconnaître et de comprendre les différences et les relations entre les humains et les autres parties de la Déité, de façon à mieux accompagner le processus de guérison. Je prends des cours en ce moment à ce sujet, et j’attends avec impatience de pouvoir travailler avec d’autres dans ce domaine à l’avenir.

I trust God's message on this website because the primary communication seems to be that we all have a right, an ability and a responsibility to hear directly from God on the inside, and I get that God learns from me as I learn from him. I thank everyone that is doing this work because I can feel Deity evolving--keep channeling!

J’ai confiance dans le message de Dieu sur ce site parce que la base semble en être que nous avons tous le droit, la faculté et la responsabilité d’avoir une communication intérieure directe avec Dieu, et je comprends que Dieu apprend de moi autant que j’apprends de lui. Merci à tous ceux qui sont impliqués dans ce travail, parce que je peux sentir comme la Déité est en train d’évoluer – continuez, les channels !


A Message from the Channelers || Top of this Page
Message des channels || Haut de la page

Return to the English Version of GodChannel
Retour à la version anglaise de GodChannel



Accueil ~ Navigateur ~ Pages de la Mère ~ Quatre marches ~ Classes de Dieu


Pour l'ensemble du site © 1997 - 2007 GodChannel ~ Tous droits réservés.