Running Energy II
Circulation énergétique II
Channelers:
This is an advanced
version of the original Running
Energy
Practice. If you haven't already, please read that page and the associated discussion. As
with the original
practice, the purpose of this exercise is to get in touch with and move
the two fundamental energies of the human energy system (and
Creation)... the feminine, magnetic, "Earth" energy of the Mother, and the masculine,
electric, "Spirit"
energy of God. Like the original
exercise, this one begins in the imagination and makes use of the old
axiom, "Energy follows thought." But the point here is to move your
awareness so you experience the energy as a felt sense in Body, not
just as the visual representations that get you started.
Channels :
ceci est une version avancée de la pratique
originale de
circulation de
l’énergie. Si vous ne l’avez déjà fait, merci
de
lire cette page avec la discussion
correspondante. Comme
pour la pratique originale, le but de
cet
exercice est d’entrer en contact avec les deux énergies
fondamentales du
système énergétique humain (et de la
Création) et de les faire circuler…
l’énergie féminine, magnétique de la Mère,
l’énergie « Terre », et
l’énergie masculine, électrique, l’énergie
« Esprit » de
Dieu. Comme
dans l’exercice original, celui-ci commence par l’imagination et
utilise
l’ancien axiome : « L’énergie suit la
pensée ». Mais
l’important ici est d’utiliser votre conscience pour ressentir
l’énergie dans
Corps, et pas seulement d’en avoir une représentation visuelle
comme au début
de la pratique.
To
help get deeper in touch with Body and the
Mother... this practice is conducted underground, in the center of the
Earth. Other changes from the original exercise include feeling the
colors of the chakras, and bringing more awareness into the Heart
center of each chakra. We'll begin with a review of the location and
area of influence of each of the seven chakras in the ancient Hindu
system, highlighting the color or frequency of energy associated with
each chakra.
Pour entrer
plus profondément en contact avec Corps et la Mère… cette
pratique s’effectue
en sous-sol, au centre de la Terre. Les autres modifications par
rapport à
l’exercice original sont le ressenti des couleurs des chakra, ainsi que
le fait
de mettre plus de conscience dans le centre Cœur de chaque chakra.
Nous
commencerons par revoir les emplacements et les aires d’influence de
chacun des
sept chakra de l’ancien système hindou, en insistant sur la
couleur
ou la
fréquence de l’énergie associée à chaque
chakra.
The
Energy Centers
Les
centres énergétiques
RED:
The first chakra, survival
center or "root chakra" is located at the base of the spine in the area
of the perineum. Energy in this center relates to physical survival and
represents our deepest connection with the magnetic Mother essence and
with Body's manifestation on Earth.
ROUGE : le
premier chakra,
centre de survie ou
« chakra racine », est situé à la
base de la colonne vertébrale dans
la région du périnée. L’énergie de ce
centre est liée à la survie physique et
représente notre connexion la plus profonde avec la Terre et
l’essence
magnétique de la Mère, ainsi qu’avec la manifestation de
Corps sur la Terre.
ORANGE: The
second chakra, the emotional/sexual
center is located just above the first chakra. This center has two
parts, the lower part relates to sexual energy and the upper to
emotional energy, "gut feelings."
ORANGE :
le deuxième chakra, le centre émotionnel/sexuel, est
situé juste au-dessus du
premier chakra. Il est constitué de deux parties, la partie
inférieure reliée à
l’énergie sexuelle et la partie supérieure reliée
à l’énergie émotionnelle, les
« bons ressentis ».
YELLOW: The
third chakra is known as the will
center and is located at the solar plexus. This center relates to our
sense of identity and what we want and don't want in our lives. And
it's the Will's center for manifesting her desires.
JAUNE :
le troisième chakra est connu comme le centre de la
volonté ; il est
situé au plexus solaire. Ce centre correspond à notre
sens de l’identité, à ce
que nous voulons et ne voulons pas dans nos vies. Il est aussi le
centre où
Volonté manifeste ses désirs.
GREEN: The
fourth, or heart chakra is located
in the center of the chest. This chakra of course relates to love, both
giving and receiving, and to our sense of affinity and connection with
others. Heart energy feels a little different in the three major areas
of this center: lower (more like Will), middle (more balanced) and
upper(more like Spirit).
VERT :
le centre du cœur est situé au milieu de la poitrine. Ce chakra
bien sûr
correspond à l’amour, donné et reçu, et à
notre sens de l’affinité et de la
connexion aux autres. L’énergie du cœur est ressentie avec une
légère
différence selon qu’elle vient d’une des trois parties
principales de ce
centre : inférieure (plus proche de Volonté),
médiane (plus équilibrée) ou
supérieure (plus proche d’Esprit).
BLUE: The
fifth chakra is the throat center. It
relates to communication, the faculty of clairaudience, the channeling
of words, and is Spirit's center for manifesting through Body.
BLEU :
le cinquième chakra est le centre de la gorge. Il concerne la
communication, la
faculté de clairaudience, le channeling en mots, et il est le
centre de manifestation
d’Esprit par l’intermédiaire de Corps.
CLEAR-INDIGO:
The sixth chakra is also known as
the "third eye," and is located in the center of the head at a level
just above the eyebrows. It relates to knowledge and wisdom, the
faculty of clairvoyance, and "seeing" second attention realities.
This
chakra is traditionally a dark indigo color. However, more recently a
small but growing area of translucent clarity has been forming in the
center.
INDIGO CLAIR : appelé aussi
le « troisième œil », ce
chakra est situé au centre de la tête, au niveau juste
au-dessus des sourcils.
Il concerne la connaissance et la sagesse, la faculté de
clairvoyance et la
possibilité de « voir » les
réalités de la
seconde attention. Ce
chakra est traditionnellement couleur indigo foncé. Cependant,
depuis peu, une
clarté translucide petite mais grandissante est en train de se
former en son
centre.
PURPLE: The
seventh or crown chakra is located
at top of the head and opens upward, like a funnel. This center
represents our connection with Spirit and is the place where the Light
of transcendent Spirit first comes into form as human consciousness.
POURPRE :
le septième chakra ou chakra de la couronne est située au
sommet de la tête et
s’ouvre vers le haut, comme un entonnoir. Ce centre représente
notre connexion
avec Esprit, il est l’endroit où la Lumière d’Esprit
transcendant commence à
entrer dans la forme en tant que conscience humaine.
Each
chakra also has a complete chakra system
with it. For instance, the Blue chakra has a Red part, Orange part,
etc. In this practice we'll work with bringing more awareness into the
Green part of each of the other chakras.
Dans chaque chakra
se trouve également un système chakrique
complet. Par exemple, le
chakra bleu comporte une partie rouge, une partie orange, etc. Dans
cette
pratique nous allons nous efforcer d’amener plus de conscience dans la
partie
verte de chacun des chakra.
The
Practice
La pratique
This
is an overview of the new
exercise. There is also a suggested word-by-word
script available for this practice.
Voici la
description générale de ce nouvel exercice. Un résumé est aussi
disponible pour
cette pratique.
The first
step is to bring your awareness into
your body. Become aware of your breathing and any other physical
sensations that are prominent, such as any discomfort, the feel of your
body in the chair, etc. Wiggling your toes and focusing attention there
is another good way to quickly come more into Body. With this practice
the more nuance of physical sensations that you can feel, the better.
D’abord, ramenez
votre attention vers
votre corps. Prenez conscience de votre respiration, de toute sensation
physique caractéristique, comme le poids du corps sur la chaise,
etc. Faire
bouger vos orteils et y envoyer votre conscience est aussi un bon moyen
de vous
relier plus étroitement au corps. Plus vous pouvez sentir des
énergies physiques nuancées, mieux c’est.
Like the
original exercise, this practice is
done sitting upright in a chair or similar seating with both feet flat
on the floor or ground. But instead of using grounding cords, we're
going to go directly into the center of the Earth by descending a
vortex of energy that spirals down from just under your red chakra to
the "nugget of deep, dark, red Earth energy" at the center of the Earth.
Comme dans
l’exercice original celui-ci se pratique assis, sur une chaise par
exemple, les
deux pieds bien à plat sur le sol. Mais au lieu d’utiliser des
cordes
d’ancrage, nous allons aller directement au centre de la Terre en
descendant
par un vortex d’énergie qui va nous emmener en spirale depuis le
bas du chakra
rouge jusqu’au « noyau d’énergie Terre rouge
foncé » au centre de
la Terre.
To get
better in touch with the first chakra
energy... it can be very helpful to flex the sphincter muscle around
the anus and hold it tight for a few seconds. When you finally let that
muscle relax, the sensation of sudden relaxation and openness makes it
easy to feel that you're dropping down the vortex to the center of the
Earth, where you will imagine sitting on the nugget of Earth energy.
Pour mieux
contacter l’énergie du premier chakra… il peut être utile
de serrer le sphincter
de l’anus et de le maintenir serré pendant quelques secondes.
Quand vous le
relâchez la sensation de soudaine relaxation et d’ouverture
permet de se sentir
facilement descendre le long du vortex jusqu’au centre de la Terre,
où vous
vous imaginez assis sur le noyau d’énergie Terre.
Once in the
center of the Earth and sitting on
the nugget, connect with the Mother by calling her name and imagining
her presence all around you. Ask her to hold you throughout the
practice. Then using imagination and breath, sit even deeper on the
nugget... allowing it to fill your first chakra.
Une fois assis
sur le noyau d’énergie au centre de la Terre, connectez-vous
avec la Mère en
l’appelant par son nom et en imaginant sa présence autour de
vous. Demandez-lui
de vous tenir pendant toute la pratique. Puis, en utilisant
l’imagination et le
souffle, asseyez-vous plus profond dans le noyau
énergétique…
jusqu’à ce qu’il remplisse
votre premier chakra.
Say in your
mind's voice, "First chakra opening
now and filling with Earth energy." Feel the Mother's energy as warm,
smooth, healing and nurturing, drawing energy. When Earth energy has
filled the first chakra say to yourself, "Sitting even deeper, opening
the second chakra and filling with Earth energy." Do the same with the
third, "Sitting deeper still, opening and drawing the nugget (with your
inhale) up into the solar plexus."
Dites
mentalement : « Le premier chakra s’ouvre maintenant et
se remplit
d’énergie Terre ». Sentez la chaude énergie de
la Mère, douce,
nourrissante et bienveillante, attirante. Quand l’énergie de la
Terre a rempli
le premier chakra, dites en vous-même : « Je
m’assoie encore plus
profondément, le deuxième chakra s’ouvre et se remplit de
l’énergie de la
Terre. » Faites la même chose avec le troisième
chakra : « Je m’assoie
encore plus profondément,
j’ouvre le plexus solaire et j’y fais monter le noyau
énergétique (sur
l’inspir). »
With the
fourth chakra and the three upper
chakras say, "Drawing the Earth energy into Heart." ("Throat," "Head,"
and "the Crown" for the upper three). With your Earth, Mother energy
running up through all the centers, allow it to flow out through the
top of your head, and up the vortex to the surface of the Earth.
Pour le
quatrième et le cinquième chakra, dites :
« Je fais monter l’énergie
Terre jusque dans le cœur (« la gorge »,
« la tête » et
« la couronne » pour les trois derniers chakra).
Quand l’énergie
Terre de la Mère parcourt tous les centres, laissez-la sortir
par le sommet de
votre tête et remonter le vortex jusqu’à la surface de la
Terre.
Now imagine
that your Earth energy has
attracted the Spirit energy. Imagine the Spirit energy above you as a
stream of clear golden light, coming all the way down the vortex to
"the crown chakra in the center of the Earth." Here you say, "Open
Purple."
Imaginez
maintenant que l’énergie Terre a attiré l’énergie
d’Esprit. Imaginez cette
énergie d’Esprit au-dessus de vous comme un courant de claire
lumière dorée,
descendant tout le long du vortex jusqu’au « chakra de la
couronne au
centre de la Terre ». Là vous dites :
« J’ouvre le
pourpre. »
As you
imagine (feel) the Spirit energy coming
down through each chakra say, "Open Clear-Indigo," "Open Blue," "Open
Green," etc. until you get to Red. After Red
say, "Grounding the clear golden Light in the nugget of Earth energy...
and bringing the nugget again up into the first chakra, glowing red."
(Pause.) "Second, glowing orange," etc. until you reach Purple. Then
say, "Coming back to Heart, from the center of Green, bringing some
Green down to the middle of Yellow. Right in the center of Yellow, some
Green."
Au fur et à
mesure que vous imaginez (ressentez) l’énergie d’Esprit
descendre par chaque
chakra, dites : « J’ouvre l’indigo clair »,
« J’ouvre le
bleu », « J’ouvre le vert » etc.
jusqu’au rouge. Après être
arrivé au rouge, dites : « La claire
Lumière dorée s’ancre dans le noyau
d’énergie Terre… celui-ci monte dans le premier chakra, qui
s’allume en
rouge. » (Pause) « Le second s’allume en
orange », etc. jusqu’à
l’indiog. Puis dites : « Je reviens au cœur ;
depuis le centre
du vert, je mets un peu de vert au centre du jaune. Là, juste au
centre du jaune, un peu de vert. »
For this
part of the practice imagine that you're making a loop
from Heart to each of the other chakras, and placing a "dab" of Green
energy in the center of each chakra. If you were to see this from the
outside, it would look like a series of half rings looping up and down
the chakras. The sequence is to start at Green and go to the center of
Yellow, and back to Green. Then up to the center of Blue, and back to
Heart. Then continue with a loop from Heart and back to Heart in this
order: Orange, Clear-Indigo, Red, Purple. And finally from Purple back
to Heart. You can complete this part by saying, "Making a ribbon of
Green running through all the chakras."
Pour cette
partie de l’exercice, imaginez que vous faites un aller-retour depuis
le Cœur
vers chacun des autres chakra, en plaçant à chaque fois
« une petite
touche » d’énergie verte en leur centre. Si vous
pouviez voir de
l’extérieur, cela formerait une série de demi-cercles
montant et
descendant vers les chakra. La
séquence
commence du vert vers le centre du jaune, et retour au vert. Puis
centre du
bleu et retour au vert. Puis un autre demi-cercle à partir du
Cœur avec retour
au Cœur vers : orange, indigo clair, rouge, pourpre. Et finalement
à
partir de pourpre jusqu’au Cœur. Vous pouvez terminer cette partie en
disant : « Je passe un ruban vert à travers tous
les chakra. »
Finish
up in whatever way feels good to you.
Finissez de la
façon qui vous convient le mieux.
Notes
Notes
The whole
exercise should take about ten to
fifteen minutes... when you first start doing it. After practicing a
few times, it will happen more quickly and take only about five minutes
for the same results. Also, sensing or feeling
of the energy will increase with practice. If feeling the energy is
difficult at first, focus on feeling into the bodily sensations in the
area of each chakra, and go through the process using that, your
imagination and breath. Flexing the sphincter muscle and using your
hand or fingers to gently touch each chakra area helps too.
L’exercice
complet devrait prendre de dix à quinze minutes… la
première fois. Après avoir
pratiqué quelques fois les choses iront plus vite et il vous
faudra environ
cinq minutes pour arriver au même résultat. Le ressenti de
l’énergie va aussi
augmenter avec la pratique. S’il vous est difficile au début de
sentir
l’énergie, concentrez-vous sur les sensations corporelles dans
la région de
chaque chakra et faites l’exercice en vous basant sur ces sensations,
sur
l’imagination et le souffle. Vous pouvez aussi vous aider par la
contraction
des muscles du sphincter et en plaçant doucement vos mains ou
vos doigts à
l’endroit des chakra.
The
structure of this exercise is only a
suggestion. The best practice for you is whatever you yourself work out
with guidance from God and the Mother. It's recommended to do this, the
original exercise or your own variation of running energy on a daily
basis. As with anything new, the more you practice it, the easier it
will be... and the better you'll do it.
La structure de
cet exercice n’est qu’une suggestion. La meilleure pratique pour vous
est tout
ce que la guidance de Dieu et de la Mère pourra vous dire de
faire. Que ce soit
l’exercice original de la circulation énergétique ou
votre propre variation, il
est bon de pratiquer tous les jours. Comme pour tout ce qui est
nouveau, plus
vous pratiquerez plus ça sera facile… et mieux vous y arriverez.
You may wish
to make a tape of the exercise,
have a friend read the directions to you as you do it, or read them to
yourself as you do the exercise the first few times. If so, you can
print out the Script for the
Advanced Running
Energy Practice.
Si vous
désirez
enregistrer l’exercice, demandez à un ami de lire les
instructions pendant que
vous pratiquez, ou lisez-les à vous-même les
premières fois que vous faites
l’exercice. Si c’est ce que vous choisissez, vous pouvez imprimer le résumé de
la pratique avancée de l’exercice de circulation
énergétique.
We are
very grateful for the inspiration from
Arvel and Bobbie Chappell for the final "energy looping" part of the
practice.
Nous exprimons
toute notre reconnaissance à Arvel et Bobbie Chappell pour la
dernière partie
de l’exercice, « celle avec les boucles ».
Script for
Running Energy II
Résumé
de Circulation énergétique II
Running
Energy Discussion | Channeling
Class Discussion
Discussion
sur la Circulation
énergétique |
Discussion
sur la classe de channeling
Channeling
Class Introduction
|
Channeling
Class Lesson One
Introduction
à la classe de
channeling |
Classe
de channeling Leçon un
Top of
this page
Haut de la page
Return
to the English Version of GodChannel
Retour à la
version anglaise de GodChannel

Accueil ~ Navigateur ~ Pages de la
Mère ~ Quatre
marches ~ Classes
de Dieu
Pour l'ensemble du site © 1997 - 2007
GodChannel ~ Tous droits réservés.
|