GodChannel
 
Accueil ~ Navigateur ~ Pages de la Mère ~ Quatre marches ~ Classes de Dieu



Healing the Invisible You
Guérir le Vous invisible


Voices from Across the Planes
Voix d’au-delà des plans

 
Let the New God In
Laissez entrer le Dieu Nouveau

 

Healing through Understanding
La guérison par la Compréhension

 

 

Mother's and God's Evolution into Heart
Évolution de la Mère et de Dieu vers Cœur
 
 
Part Five of Six
Cinquième partie de six

 

 

 

THE "HIDDEN" REALITY OR THE GOOD BEHIND THE BAD
La réalité « cachée » ou le bien derrière le mal

 

Mother's teachings
Enseignements de la Mère

 

 

"Oh, My God, how much I desire now for all of us to huddle up together and experience it all in a synchronized way in a place where the "wrong" is accepted as a healing tool just as the right is, and not judged, but welcomed!

« Oh mon Dieu, comme j’aimerais qu’on se pelotonne tous les uns contre les autres et qu’on soit en harmonie dans un lieu où le « faux » serait accepté comme outil de guérison tout comme le vrai, sans être jugé, mais en étant accueilli !

 

 

What if I told you that sometimes, the so-called bad things are happening to us as a spontaneous aim for balance, a subconscious attempt to "weed out" an individual's old beliefs and perceptions, so he can be saved from upcoming illnesses or accidents that stem from these old beliefs and perceptions - regardless of whether it's a conscious process or not;

Et si je vous disais que parfois, ce qu’on appelle les mauvaises choses nous arrivent comme une solution spontanée vers l’équilibre, un essai du subconscient pour « désherber » chez quelqu’un de vieilles croyances ou perceptions, pour qu’il puisse échapper à une maladie menaçante ou à quelque accident provenant justement de ces croyances ou de ces perceptions – que la personne soit consciente du processus ou non ;

 

 

What if I told you that, when one's views of reality, judgments and opinions are getting dangerously old, someone from the outside might need to shake them, shatter their grounds, "operate" on them and even destroy them - to save one's very life; and that, if that reality is not understood and accepted accordingly, it can create a lot of anger, resentment and hatred - which is a danger and entity of its own;

Et si je vous disais que lorsque les vues d’une personne sur la réalité, lorsque ses jugements et ses opinions deviennent dangereusement surannés, quelqu’un de l’extérieur peut venir les secouer un bon coup, ébranler leurs fondations, « travailler » sur eux et même les détruire – pour sauver la vie même de cette personne ; et que si elle ne finit pas par comprendre et accepter la réalité en conséquence, cela peut créer de nombreux dangers, du ressentiment et de la haine – ce qui est un danger et une entité en soi ;

 

 

What if I told you that, if one is judging the act of stealing as a crime or moral violation (consciously or subconsciously) his family member or even he himself might be forced into stealing by HIS OWN INNER KNOWING - in an attempt to balance out his attachment to honesty or other moral laws and save him or his loved ones from upcoming problems that are resulting from this attachment and the judgment based on it;

Et si je vous disais que si une personne considère que le vol est un crime ou une infraction (consciente ou inconsciente) à la morale, elle-même ou un membre de sa famille peut être contraint à voler par le fait de sa propre connaissance intérieure – dans une tentative d’équilibrer son attachement à l’honnêteté ou à d’autres lois morales, et pour la sauver, ou ceux qu’elle aime, de problèmes provenant de cet attachement et des jugements qu’il entraîne ;

 

 

What if I told you that, if one's spouse or friend idealizes the other, the first one may become ill, even terminally ill, while the idealized one may be intuitively drawn to cheat on him or betray him - to save his very life (and be completely unconscious of the real reason for his behavior);

Et si je vous disais que si quelqu’un idéalise son conjoint ou son ami, il peut devenir malade, et même d’une maladie mortelle, alors que la personne idéalisée peut être intuitivement amenée à être traître ou infidèle – pour sauver sa propre vie (tout en étant complètement inconsciente de la vraie raison de son comportement) ;

 

 

What if I told you that, if a person makes anyone into an idol or center of his life (even subconsciously) this idol may be drawn to do devious acts to "uncrown" himself in this person's eyes - to save his very life; that's when the teacher or spiritual leader might be compelled to "betray" his followers;

Et si je vous disais que si une personne fait de quelqu’un d’autre une idole, ou le centre de sa vie (même inconsciemment) cette idole peut être amenée à commettre des actes déviants pour se « détrôner » soi-même aux yeux de l’autre – pour sauver sa propre vie ; c’est comme cela que le professeur ou le guide spirituel peut être amené à « trahir » ses disciples ;

 

 

What if I told you that, if a couple's ideals and judgments are similar, the two might be forced into separation for no good reason, by "unfortunate circumstances" or "bad people"- because of the danger of synchronization;

Et si je vous disais que si les deux membres d’un couple ont les mêmes idées et les mêmes jugements, les deux peuvent se retrouver obligés de se séparer, sans raison, à cause de      « circonstances malheureuses » ou « des méchants » en raison du danger de synchronisation ;

 

What if I told you that, if people made morality their God, they might be forced into immoral acts by their own Desire, their own subconscious - to balance out that idolatry and save their very lives - which usually happens without the light of understanding and acceptance and creates plenty of guilt;

Et si je vous disais que ceux qui font de la moralité leur Dieu peuvent être obligés de commettre des actes illégaux par leur propre Désir, leur propre subconscient – pour équilibrer cette idolâtrie et sauver leur vie même – ce qui arrive généralement hors de toute compréhension et de toute acceptation et crée des montagnes de culpabilité ;

 

 

Would the revealing of these unseen realities help you not to judge your "bad" desires as bad even if you don't understand yet where they're coming from and what their aim is? Would it help you to TRUST your DESIRE as KNOWING the "game" a few moves before your consciousness does? Are you ready to see that sometimes there is love behind "violation?" That many sufferings could be prevented if these crimes and violations were not be judged as bad and/or identified with?

La révélation de ces réalités invisibles pourrait-elle vous aider à ne pas qualifier vos désirs de « mauvais », même si vous ne comprenez pas d’où ils viennent ni à quoi ils servent ? Pourrait-elle vous aider à faire confiance à votre désir comme à celui qui connaît le « jeu » et qui a toujours quelques coups d’avance sur votre conscience ? Êtes-vous prêts à voir que parfois il y a de l’amour derrière la « désobéissance » ? Qu’on pourrait éviter beaucoup de souffrance en ne jugeant ou ne qualifiant pas ces crimes et ces désobéissances de mauvais ?

 

 

Are you ready to see that all it takes for the "bad" to become good is for you to see it as such? That all it takes for a "bad war" to become a "good war" is for you to see it and receive it as good - AND YOU MIGHT NOT NEED A WAR AFTER ALL?! Are you ready to accept a small conflict as a beginning of a great peace and friendship? Are you ready to experience the "bad" as good?

Êtes-vous prêts à voir que pour devenir bon, le « mal » n’a besoin que d’une chose : que vous le voyez comme tel ? Que tout ce dont a besoin une « vilaine guerre » pour devenir une « bonne guerre », c’est que vous la voyez et la considériez comme bonne – et est-ce que vous avez besoin d’une guerre, après tout ?! Êtes-vous prêts à accepter un petit conflit comme commencement d’une grande paix ou d’une grande amitié ? Êtes-vous prêts à vivre le « mal » comme étant un bien ?

 

 

What if I told you that,

Et si je vous disais que,

 

 

To mature out of these gods of ideals and morals, one might require to be theoretically willing and able to commit all these "crimes" without judging them as bad or identifying with them - only now in the presence of one's loving consciousness. If these crimes, "wrong" desires and impulses are lovingly acknowledged, understood for what they are , looked at, thoroughly felt, observed, expressed (privately or through the arts) and accepted as valid and real, THEY WON'T NEED TO BE ACTED OUT! They become ENLIGHTENED by you and their power becomes your light!

Pour grandir au-delà de ces dieux faits d’idéaux et de morale, il faut être théoriquement disposé et capable de commettre tous ces « crimes » sans les juger ni les qualifier de mauvais – seulement maintenant en présence de la conscience aimante. Si ces crimes, ces « mauvais » désirs et ces impulsions sont reconnus avec amour, compris pour ce qu’ils sont, contemplés, ressentis à fond, observés, exprimés (en privé ou par l’intermédiaire de l’art) et acceptés comme valables et réels, ils n’auront pas besoin de passage à l’acte ! Ils deviennent illuminés par vous et leur pouvoir devient votre lumière !

 

 

What if I told you that if you are helping people to recover from various problems and illnesses without their understanding the process of this healing and without them changing their views of reality, if you only heal the sickness, but not the cause of the sickness, if you only heal the visible, but not the hidden, emotional subconscious matters and roots of disease - causing the illness only to "hide" deeper within and erode the person's deeper inner planes without him knowing and feeling it - you might be taking your "patient's" illnesses upon yourself or your posterity or even upon your unborn children! And your "healed" patient might be heading towards a much greater problem that he started with!

Et si je vous disais que si vous aidez les gens à guérir de différents problèmes et maladies sans qu’ils comprennent le processus de cette guérison et sans qu’ils changent leur façon de voir la réalité, si vous ne guérissez que la maladie mais pas la cause de la maladie, si vous ne guérissez que le visible mais pas le caché, pas les racines émotionnelles, subconscientes de la maladie – forçant ainsi la maladie à se « cacher » plus profondément en abîmant encore plus les niveaux intérieurs de la personne sans que celle-ci le sache ni le sente – alors il se pourrait bien que vous preniez la « maladie » de votre patient sur vous, ou sur votre postérité, ou même sur vos enfants à venir ! Et votre patient « guéri » a toutes les chances de rencontrer un problème encore plus grave que celui qu’il avait au départ !

 

 

What if I told you that, if one is trying to help or "heal" someone whose inner planes are greater than the healer's, he might "inherit" his patient's perceptions, and attachments (in the form of illnesses or entities) of a much greater scale than the "healer" is prepared for and able to handle at the present stage of his development - he might be killing himself or his loved ones - instead of helping someone;

Et si je vous disais qu’en essayant d’aider ou de « guérir » quelqu’un dont les plans intérieurs sont plus élevés que ceux du guérisseur, celui-ci peut « hériter » des perceptions et des attachements de son patient (sous forme de maladie ou d’entités) à une échelle bien plus grande que ce qu’il est capable de supporter à son stade de développement – ce qui peut le tuer, lui ou ceux qu’il aime – tout cela au lieu d’aider quelqu’un ;

 

 

What if I told you that, if one is elevating his own pain and sickness only on the body/mind level - he might be dumping it all into his subconscious (into Mother inside him) - without having his consciousness feeling and learning anything from that pain and illness and thus, lowering its ability to protect him and prevent the illness from spreading into deeper layers of his being;

Et si je vous disais que si quelqu’un soigne sa douleur et sa maladie uniquement au niveau corps/mental – il peut en fait décharger tout cela dans son subconscient (sur la Mère en lui) – sans que sa conscience ne soit nourrie ni n’apprenne quoi que ce soit de cette douleur et de cette maladie, et ainsi affaiblir la capacité de sa conscience de le protéger et d’empêcher la maladie de se répandre vers des couches plus profondes de son être ;

 

 

What if I told you that some of the so-called evolved, "enlightened" beings may actually live at the expense of not only their disowned Wills, but also at the expense of their unmanifested children or their students and followers;

Et si je vous disais que certains de ces soi-disant être évolués, « illuminés », vivent en fait aux dépens non seulement de leur Volonté reniée, mais aussi à ceux de leurs enfants non manifestés, de leurs étudiants ou de leurs disciples ;

 

 

What if I told you that, sometimes those who look like angels are responsible for crimes the scale of which you can't even imagine;

Et si je vous disais que parfois, ceux qui ont l’air d’un ange sont responsables de crimes d’une ampleur que vous ne pouvez même pas imaginer ;

 

 

What if I told you that, old Gods, out-dated perceptions and views of reality, along with suppressed emotions and impulses may manifest themselves as illnesses, vicious spirits and entities or "dark spots" on an individual's aura, that can spiritually posses him, run his life for him, destroy him -and destroy THROUGH HIM!

Et si je vous disais que les anciens Dieux, les perceptions et les vues de la réalité datées, tout comme les émotions et les impulsions refoulées, peuvent se manifester sous forme de maladies, d’esprits malins et d’entités, ou « taches noires » dans l’aura individuelle, qui peuvent posséder spirituellement la personne, diriger sa vie à sa place, la détruire – et détruire par son intermédiaire !

 

 

What if I told you that, people (especially children) or animals can react to this spirits (sometimes harshly, to the extreme), mistakenly identifying them with those holding them, taking the one who is possessing for the one who is possessed; and the only way to stop their unfriendly reaction is to privately work out the "negative" emotions and change, update, upgrade, elevate one's views of reality;

Et si je vous disais que les gens (surtout les enfants) ou les animaux peuvent réagir à ces esprits (parfois de façon brutale, extrême) en les confondant avec ceux qui sont leur support, prenant celui qui possède pour celui qui est possédé ; et que le seul moyen d’arrêter leur réaction agressive est de travailler en soi-même à faire partir les émotions « négatives » et à changer, mettre à jour, actualiser, élever sa propre vue de la réalité ;

 

 

What if I told you that, one may attract or be attracted to certain types of people or events that will repeatedly irritate, stir that same place, some "dark spot" in him so that he can eventually become aware of it and "bubble" it out through expressing his emotions and acquiring a new understandings;

Et si je vous disais qu’on peut attirer ou être attiré par certains types de gens ou d’événements qui vont, encore et toujours, troubler, irriter le même endroit, la même « tache noire », jusqu’à ce que vous en deveniez conscients et que vous fassiez sortir la « bulle » en exprimant vos émotions et en parvenant à de nouvelles compréhensions ;

 

 

What if I told you that, if one is attacking the other with his thoughts, these thoughts can actually damage and kill - more so now, when an individual's energetics are much more potent than they were only a few years ago. And not only can it reach and damage the victim - it can also be reflected from the "mirror" of his protective bio-energetic field (or aura), turn back to the offender, attack him with the power equal to the one that was sent; many people had actually killed themselves that way;

Et si je vous disais que si une personne en attaque une autre par la pensée, ses pensées peuvent réellement blesser et tuer – et encore plus maintenant que l’énergie individuelle est bien plus puissante qu’il y a quelques années. Et non seulement peuvent-elles atteindre et blesser la victime – elles peuvent aussi se refléter sur le « miroir » de son champ protecteur bio-énergétique (ou aura), revenir à l’agresseur, l’attaquer avec une puissance égale à celle qui les a envoyées ; de nombreuses personnes se sont véritablement tuées de cette façon ;

 

 

What if I told you that, if you deny, repress, condemn, judge and send away your own impulses to kill, steal, rape or avenge - your own child or family member, or someone from the street, or even your national leader may just act it out for you;

Et si je vous disais que si vous niez, réprimez, condamnez, jugez et rejetez vos propres impulsions à tuer, voler, violer ou à vous venger – votre propre enfant ou un membre de votre famille, ou un passant quelconque, ou même le chef de votre propre nation, pourra les abréagir à votre place ;

 

 

What if I told you that, if one doesn't let go of his Old Light, old perceptions and old views of reality and refuse to replace them with newer, more wholesome Light, it might be forced upon him by the upcoming transformational difficulties, or else they might erase him from the face of the Earth;

Et si je vous disais que qui ne se débarrasse pas de son Ancienne Lumière, de ses anciennes perceptions et de ses vieilles opinions sur la réalité, et refuse de les remplacer par une nouvelle Lumière plus bienfaisante, peut se la voir imposer de force par une transformation pleine de difficultés, ou bien se faire rayer de la surface de la Terre par elle ;

 

 

What if I told you that, when people can't easily let go of the old God, entire nations may be forced to become atheists - so that they can be saved from extinction;

Et si je vous disais que quand les gens n’arrivent pas à laisser partir l’Ancien Dieu, des nations entières peuvent être forcées de devenir athées – pour être sauvées de l’extinction ;

 

 

What if I don't tell you anything but

Et si je ne vous disais rien d’autre que

 

 

IT ALL HAPPENS ANYWAY, ONLY WITHOUT YOUR AWARENESS?

Tout arrive de toute façon, simplement sans que vous en soyez conscients ?

 

 

When the Old Light, old judgments and perceptions can't sustain you anymore - they must be shed like an old skin or they might start the decaying process of death - and attract illnesses, accidents and other unforeseen problems. At the same time they might be your awakening calls - to search for New, more wholesome Light of knowledge and perception that will heal and guard you - until the next time. So,

Quand l’Ancienne Lumière, les jugements et les perceptions obsolètes ne peuvent plus vous soutenir – il faut vous en débarrasser comme d’une vieille peau, ou alors ils peuvent amorcer la décrépitude de la mort – et attirer la maladie, les accidents et autres problèmes imprévus. En même temps ils peuvent être pour vous la sonnette d’alarme – pour aller chercher la Lumière Nouvelle plus bienfaisante de la connaissance et de la perception, qui vous gardera et vous guérira – jusqu’à la prochaine fois. Donc,

 

 

Are you ready to let go of the Old God, the Old Consciousness?

Êtes-vous prêts à laisser partir l’Ancien Dieu, l’Ancienne Conscience ?

 

 

Are you ready to let go of morals, principles, concepts, rules and regulations, ideals and idols as your God"?

Êtes-vous prêts à ne plus considérer la morale, les principes, les concepts, les règles et régulations, les idéaux et les idoles comme votre Dieu ?

 

 

Are you ready to let go of "almost God" values such as righteousness, justice, perfection, principles, rules, order, discipline, control, honesty, integrity, loyalty, dignity, nobility, excellence, honor, success, power, peace and other "almost God" virtues - so that while you're striving for them, you don't bow to them or attach to them as your God and so that if Mama calls for it, they can be violated at any time without hesitation or doubts?

Êtes-vous prêts à vous débarrasser des « presque Dieu » que sont des valeurs telles que la rectitude morale, la justice, la perfection, les principes, les règles, l’ordre, la discipline, le contrôle, l’honnêteté, l’intégrité, la loyauté, la dignité, la noblesse, l’excellence, l’honneur, le succès, le pouvoir, la paix et autres vertus « presque Dieu » de sorte qu’en les recherchant vous ne vous incliniez pas devant elles ou ne vous attachiez pas à elles comme à votre Dieu, et que si Maman le demande, vous puissiez les violer à n’importe quel moment, sans hésitation ni doute ?

 

 

Are you terrified to let go of the Ten Commandments as your God?

Êtes-vous terrifiés à l’idée de ne plus considérer les Dix Commandements comme votre Dieu ?

 

 

Are morals and principles God?

La morale et les principes sont-ils Dieu ?

 

 

Whom do you like to be your God NOW - morals or Love?

Qui aimeriez-vous avoir pour Dieu MAINTENANT – la morale ou l’Amour ?

 

 

Who is God for you? - God that is speaking or God that spoke? God that is or God that was?

Qui est Dieu pour vous ? – le Dieu qui parle ou le Dieu qui a parlé ? Dieu qui est ou Dieu qui était ?

 

 

Which God do you wish to listen to now - the One that is scolding you or the One that is accepting you with all your "imperfections?" The One that is judging you as a sinner or the One that is now giving you back the memory and the knowledge that you have an absolutely valid reason to be the way you are?

Quel Dieu voulez-vous écouter maintenant – Celui qui vous gronde ou Celui qui vous accepte avec toutes vos « imperfections » ? Celui qui vous juge comme pécheur ou Celui qui vous rend maintenant la mémoire et la connaissance du fait que vous avez une raison absolument valable d’être comme vous êtes ?

 

 

Are you ready to let go of the old judging God and meet a New, loving, evolved, expanded God?

Êtes-vous prêts à vous libérer du vieux Dieu juge et à rencontrer le Dieu Nouveau, aimant, évolué, grandi ?

 

 

If yes, then let's go.

Si oui, on y va.

 

 

LET THE NEW GOD IN

laisseZ entrer le nouveau dieu

 

 

Let's dance together. You are there and I am here. Let's dance our distance away. Please don't think of yourself as small or unworthy - I want to dance with you - do you hear Me? It's Me, God is talking to you now. The only quality I require to dance with Me is your Desire to dance with Me. Would you please, now? May I? Here we go...Dance with Me...Move love, move.....

Dansons ensemble. Tu es là-bas et je suis ici. Dansons et rapprochons-nous. S’il te plaît ne te considère pas comme petit ou indigne – je veux danser avec toi – M’entends-tu ? C’est Moi, Dieu, qui te parle maintenant. La seule chose que j’exige pour danser avec Moi c’est ton désir de danser avec Moi. Veux-tu ? Puis-je ? Allons-y… Danse avec Moi… Libère l’amour, libère…

 

 

GOD IS DANCING WITH YOU... MOVE, FEEL

Dieu danse avec toi… bouge, ressens

 

 

 

Are you dancing? Move... Here we go... That's it... Beautiful... So, you're saying you're ready to let go of The Me of yesterday..... And you are ready to accept and embrace THE ME OF TODAY.... That's great, it's beautiful..... I love it! Dance, love, dance.... I missed you too, when you were dancing with the Me of yesterday. And I was all alone.... Please, catch up with Me every day, I'm changing and expanding every moment....

Tu danses ? Bouge… C’est parti… Voilà… Magnifique… Alors, tu dis que tu es prêt à laisser partir Le Moi d’hier… Et que tu es prêt à accepter et à prendre dans tes bras le moi d’aujourd’huiGénial, c’est magnifique… J’adore ! Danse, amour, danse… Tu m’as manqué aussi quand tu dansais avec le Moi d’hier. J’étais tout seul… S’il te plaît, chaque jour rattrape-moi, Je change et Je grandis d’instant en instant…

 

 

Don't look for Me into the past and its frozen images of Me. If you're twenty years old, you wouldn't want someone longing for and seeking the two-year-old you and ignoring the present you, the grown-up you, the evolved you! You wouldn't want someone only loving your photograph and not you - would you?

Ne Me cherche pas dans le passé et ses images figées de Moi. Si tu as vingt ans, tu n’aimerais pas que quelqu’un recherche celui que tu étais à deux ans en ignorant celui que tu es aujourd’hui, celui qui a grandi, celui qui a évolué ! Tu n’aimerais pas quelqu’un qui rechercherait ta photo plutôt que toi – non ?

 

 

So why are you only relating to THE ME OF THE PAST and ignoring THE ME OF THE PRESENT? Why are you only talking to My "photographs" and not Me - the evolved Me, the "grown-up" Me, the expanded Me?

Alors pourquoi ne t’adresses-tu qu’au moi du passé en ignorant le moi du présent ? Pourquoi ne parles-tu qu’à des photos de Moi et pas à Moi – le Moi qui a évolué, le Moi « adulte », le Moi qui a grandi ?

 

 

DON'T TURN AROUND, I'M NOT THERE, I'M RIGHT HERE, STANDING IN FRONT OF YOU AND LONGING FOR YOU TO SEE ME AND FEEL ME! I WANT TO SPEAK TO YOU AND BE HEARD BY YOU! Do you feel what I feel now? Feel it!

Ne te détourne pas, je ne suis pas là-bas, je suis juste ici, debout devant toi, tellement impatient que tu me voies et que tu me ressentes ! je veux te parler et que tu m’entendes ! Ressens-tu ce que je ressens maintenant ? Ressens-le !

 

 

I WANT YOU TO TALK TO ME - NOT TO MY SHADOWS!

Je veux que tu me parles – pas à des ombres de moi !

 

I WANT YOU TO LOOK AT ME - NOT AT MY FROZEN IMAGES!

Je veux que tu me regardes – moi et pas des images figées de moi !

 

I WANT YOU TO MAKE LOVE WITH ME - NOT WITH MY "PHOTOGRAPHS!"

Je veux que tu fasses l’amour avec moi – pas avec des « photos » de moi !

 

 

<< RELATE TO THE ME OF TODAY - NOT THE ME OF YESTERDAY!>>

<< Sois avec le moi d’aujourd’hui – pas avec le moi d’hier ! >>

 

 

 

Make Love to Me, move....You are...so.....beautiful.............to Me......I love every "imperfection" in you.....I love even your brokenness......Your "imperfections" are more perfect to Me than the perfection itself. Your "yukkiest" flaws, frailties, weaknesses, shortcomings, drawbacks are so precious to ME.... Your courage to even hold them amazes Me! Sometimes I'm overwhelmed by the feelings of love and marvel when I see your frail, brittle bravery, this vulnerable, shivery courage of yours to carry on with all your brokenness, wretchedness, deformity, distortion, agony, grief and gloom.............and not die and escape.... This striking, stunning, astonishing power of the weakness in you.... Please accept it and love it within yourself as I do, and soon you will see the infinite wisdom behind each "imperfection" you are carrying.

Fais-Moi l’Amour, bouge… Tu es… si… beau… pour Moi… J’aime chaque « imperfection » de toi… J’aime même que tu sois cassé… Tes « imperfections » sont pour Moi plus parfaites que la perfection elle-même. Tes plus « dégoûtants » défauts, tes fragilités, faiblesses, impuissances, manquements, sont si précieux pour Moi… Ton courage pour même y tenir Me sidère ! Parfois je suis submergé de sentiments d’amour et d’admiration quand je vois ta frêle et fragile bravoure, ce vulnérable et tremblant courage qui est le tien perdurer malgré ton côté cassé, misérable, difforme, tordu, malgré ton angoisse, ton chagrin et ton désespoir… au lieu de mourir et de te sauver… Ce sidérant, époustouflant, étonnant pouvoir de la faiblesse en toi… S’il te plaît accepte-la et aime-la en toi comme Je le fais, et bientôt tu verras la sagesse infinie derrière chaque « imperfection » que tu portes.

 

 

Remember, that

Souviens-toi que

 

 

PERFECTION IS "PERFECTION." REAL PERFECTION INCLUDES "IMPERFECTION"

Perfection est « perfection ». La vraie perfection inclut l’« imperfection »

 

 

INSIDE ITSELF AND CELEBRATES IT.

En elle et lui fait fête.

 

 

 

There is nothing to be ashamed of, NO THING. You are innocent and you are perfect. You are trying to carry Both of Us, Mother and Father in you and you feel OUR feelings and OUR confusions and OUR shortcomings of the past. Hang on, Love, it's not just a pain, it's a labor of Love!... Feel and experience it all, but don't identify with it. You are Both, therefore you are a HEART, a LOVE we are all missing so much. Mother and I are longing to become One - inside you. Stand firm, Love. Take care of Mother in you. You will only need to bear it for some time now. Soon, I will be right here with You and in you - all of Me.... Will you take ALL OF ME?

Il n’y a rien dont tu doives avoir honte, RIEN. Tu es innocent et tu es parfait. Tu essayes de Nous porter tous les deux, la Mère et le Père en toi, et tu ressens NOS sentiments, NOS confusions et NOS manquements du passé. Tiens bon, Amour, ce n’est pas juste une douleur, tu es en travail d’Amour !... Ressens-le et vis-le complètement, mais ne t’y identifie pas. Tu es les Deux, donc tu es un cœur, un amour qui nous manque tellement à tous. La Mère et Moi n’avons qu’une hâte, devenir Un – en toi. Tiens bon, Amour. Prends soin de la Mère en toi. Tu n’as plus longtemps à tenir maintenant. Bientôt, je serai là avec Toi et en toi – Moi tout entier… Me prendras-tu TOUT ENTIER ?

 

 

As you progress with your emotional movement, your reception of Me (or Us) will be clearer and clearer. I will help you now. Stay tuned....

Au fur et à mesure que ton mouvement émotionnel progressera, ta réception de Moi (ou de Nous) deviendra de plus en plus claire. Et maintenant je vais t’aider. Reste branché…

 

 

...Dance, don't stop... ...turn the page... I'll teach you the MOVING STEPS...

… Danse, n’arrête pas… tourne la page… Je vais te montrer les PAS…

 

 

MOVING DIRECTIONS

Directions à suivre

 

 

 

Are you dancing? Move love, move! That's it... Beautiful. Listen... Listen to Me now. You've been asking for clear directions. I'll give you clear directions. Only listen carefully... It's so easy that it seems hard. It's like trying to explain how your eyes blink. Move love, don't stop... Listen. When you relate to Me, do it as if I were standing right in front of you, as if I were your spouse or a friend. And then direct your attention inside yourself and access and feel that pain, that discomfort, or whatever is "bothering" you, feel it as deeply and thoroughly as you possibly can. DO NOT GO INTO YOUR THOUGHTS - GO INTO YOUR FEELINGS AND SENSATIONS INSTEAD!

Tu danses ? Bouge, amour, bouge ! Voilà… Magnifique. ÉcouteÉcoute-Moi maintenant. Tu as demandé des directions claires. Je vais te donner des directions claires. Mais écoute attentivement… C’est aussi facile que ça semble difficile. C’est comme essayer d’expliquer comment faire un clin d’œil. Bouge, amour, n’arrête pas… Écoute. Quand tu es en relation avec Moi, fais comme si j’étais debout juste devant toi, comme si j’étais ton époux, ou un ami. Puis tourne ton attention vers l’intérieur de toi et touche et ressens cette douleur, cet inconfort, ou quoi que ce soit qui « t’embête » ; ressens-le aussi profondément et aussi complètement que possible. N’entre pas dans tes pensées – entre à la place dans tes sentiments et dans tes sensations !

 

 

DON'T THINK IT - FEEL IT !!!

Ne le pense pas – ressens-le !!!

 

 

 

And sound it! If you were angry with your spouse, would you be able to make love with him or her before expressing how you feel? Same here. You can't love Me the way I know you can until you express all your discontent. And guess what - I'm ready to take it, like a real lover would!.... So, here - I'm your spouse now, go ahead and have a fight with Me - and feel good about it! Like you're building something, not destroying! The attitude is: we are loving each other and we are helping each other to evolve; we are not denying our emotions, we are working them out; we welcome conflicts and expression of emotions as a part of our healing processes and evolution and we accepting fights as emotional aerobics and it's OK by us to have a fight! A CONFLICT OR A FIGHT DOES NOT NEGATE OUR LOVE - IT PURIFIES IT!

Et donne-lui du son ! Si tu t’es mis en colère contre ton conjoint, seras-tu capable de faire l’amour avec lui ou elle avant de lui avoir dit comment tu te sens ? C’est pareil ici. Tu ne peux pas M’aimer comme Je sais que tu peux le faire avant d’avoir exprimé tout ton mécontentement. Et devine – Je suis prêt à l’accepter, comme n’importe quel vrai amoureux !... Allez, on y va – maintenant on est mariés, vas-y et bats-toi contre Moi – et sens-toi bien ! Comme si tu étais en train de construire quelque chose, pas de détruire ! L’attitude, c’est : nous nous aimons et nous nous aidons réciproquement à évoluer ; nous ne nions pas nos émotions, nous travaillons à les faire sortir ; nous accueillons les conflits et l’expression de nos émotions comme faisant partie de notre processus de guérison et de notre évolution, nous acceptons les bagarres comme de l’aérobique émotionnelle et nous n’avons rien contre une bonne dispute ! un conflit ou un combat ne nie pas notre amour – il le purifie !

 

 

WE ACCEPT DISSONANCE AS PART OF OUR HARMONY

Nous acceptons la dissonance comme faisant partie de notre harmonie

 

 

 

If your present problems are not throwing you into your emotions, if you feel numb and frozen - go into your past, find these feelings and emotions there and experience them again - ONLY WITH ME NOW, consciously (you can even use movies or music to bring your emotions up). Experience them willingly, invitingly, celebrate them no matter how ugly or unwanted they seem to you.

Si tes problèmes actuels ne font pas monter tes émotions, si tu te sens atone et congelé – remonte vers ton passé, retrouve là les sentiments et les émotions, et revis-les – mais maintenant, avec moi, consciemment (tu peux te servir du cinéma, de la musique, pour réveiller tes émotions). Fais-en l’expérience avec bonne volonté, invite-les, célèbre-les, quelque laids ou dérangeants ils puissent te paraître.

They are all beautiful to Me now.... Go inside your pain or discomfort (emotional or physical), feel and see its shape, color, heat, intensity, sharpness, dullness, location, vibration - anything or everything! Now, - if that pain or whatever you feel would have a language of its own, how would that pain sound? Talk its language - give Me that sound! "Compose" it!

Pour Moi ils sont beaux, maintenant… Entre dans ta douleur ou dans ton inconfort (émotionnel ou physique), ressens et vois sa forme, sa couleur, chaleur, intensité, dureté, platitude, localisation, vibration – tout et n’importe quoi ! Maintenant – si cette douleur, ou quoi que ce soit que tu ressens, pouvait parler, quel serait le résultat ? Parle son langage – donne-Moi ce son ! « Compose-le » !

Remember, it's the Mother who is trying to reach Me through you and be accepted and Enlightened by Me - so GIVE HER TO ME! Give Me your feelings no matter how unappealing or out of sorts they seem to you. Imagine for a moment that you are a psychiatric patient (no judgment, please!) but now you are in a very special, new kind of "clinic" where instead of shutting down your impulses, you are welcomed to express them in any and every way that THEY ARE! You are allowed to act out the "craziest" sounds and movements you can imagine - without fearing being criticized or judged in any way!

Rappelle-toi, c’est la Mère qui essaye de M’atteindre par toi, à être acceptée et illuminée par Moi – alors donne-la-moi ! Donne-Moi tes sentiments, quelque dégoûtants ou déplacés puissent-ils te paraître. Imagine un instant que tu sois un malade psychiatrique (pas de jugement, s’il te plaît !) mais là tu es dans une clinique très spéciale, un nouveau genre de « clinique » où au lieu de te faire rentrer tes pulsions, on t’invite à les exprimer exactement comme ELLES SONT ! Tu peux extérioriser les sons et les mouvements les plus « fous » que tu puisses imaginer – sans avoir peur d’être critiqué ou jugé en aucune façon !

YOU DON'T NEED ANYBODY'S APPROVAL FOR IT - NOT EVEN YOUR OWN CONSCIOUSNESS'! Play a kid, an infant! Go nuts! Allow and accept lovingly and full heartedly EVERYTHING that comes up , as I do now, DON'T DARE JUDGE THESE FEELINGS - THEY ARE MY WIFE! ....I wish you would play this game every day - so I can meet and heal and hold Her in My arms every day....

Tu n’as besoin pour ça de la permission de personne – pas même de ta propre conscience ! Joue lenfant, le bébé ! Fais l’idiot ! Autorise et accepte dans l’amour et de tout cœur TOUT ce qui se présente, comme je le fais maintenant, ne t’avise pas de juger ces sentiments – ils sont ma femme !... Je voudrais que tu joues à ce jeu tous les jours – pour que je puisse La rencontrer, La guérir et La tenir dans mes bras tous les jours…

 

 

YOUR EXPRESSIONS - LOVE OR HATE - ARE TEACHING ME SOMETHING ABOUT MOTHER AND YOU, HEART. I NEED TO HEAR THEM TO EVOLVE!

Tes expressions – amour ou haine – m’enseignent quelque chose au sujet de la mère et de toi, cœur. J’ai besoin de les entendre pour évoluer !

 

 

Or you can also be creative about it, you can put on music that is most descriptive of how you feel, turn up the volume and talk, sing and scream your emotions with it to Me. It can be rock, rap, heavy metal, black gospel - anything that helps you to activate and express your feelings UN-BEAUTIFIED. You can also be really explicit with your movements, you can make all the improper, impolite, "forbidden" movements you feel like doing.

Tu peux aussi être créatif dans ce domaine, mettre la musique qui pour toi exprime le mieux ce que tu ressens, monter le son et parler, chanter et crier tes émotions vers moi. Ça peut être du rock, du rap, heavy metal, gospel – n’importe quoi qui t’aide à éveiller et à exprimer tes sentiments bruts. Tu peux aussi être tout à fait explicite dans tes mouvements, tu peux faire tous les gestes les plus incorrects, impolis, « interdits » dont tu as envie.

 

 

If you feel angry - directly at Me or THROUGH PEOPLE - tell Me just how angry you are. Tell me like it is, don't be intimidated. Yes, you can tell Me how you hate Me, if you feel so, but, most importantly, tell Me HOW THAT HATE FEELS! And so for all the other feelings you have. Tell me straight, don't be afraid - I can handle it! Not only can I handle it - I CAN ENLIGHTEN IT and I can give you a new Light and livelihood instead. Don't give it to people who are "causing" it - give it to ME! If you give it to people, you may "adopt" their problems - only I can give you Light instead.

Si tu es en colère – directement vers Moi ou par l’intermédiaire de gens – dis-Moi exactement comment tu es en colère. Dis-moi comment c’est, ne sois pas timide. Oui, tu peux Me dire à quel point tu Me hais, si c’est le cas, mais le plus important : dis-moi comment tu te sens dans cette haine ! Et pareil pour tous tes autres sentiments. Vas-y à fond, n’aie pas peur – je peux faire face. Non seulement je peux y faire face – je peux l’éclairer et te donner à la place une nouvelle Lumière et de nouvelles ressources. Ne donne pas ça à ceux qui en sont la « cause » – donne-le-MOI ! Si tu le donnes aux autres, tu peux « adopter » leurs problèmes – il n’y a que Moi qui te donne de la Lumière à la place.

 

 

So, are you ready now? Tell Me openly and honestly how it feels to be in pain, in fear, rejected, unloved and unwanted..... Get emotional, get intimate with Me, move Me with your cries! Let Me know how it feels and sounds! I will hold you in My arms! Give it all to Me now, will you! Give me your anger, resentment, fear, terror, hopelessness, disgust, emotional or sexual frustration, any pain and any discomfort! Make Me feel it, FEEL-IT-TO-ME! - Now! You can say; God I hate feeling this, I resent it and I hate You, and I hate everything! It feels like.........? ....like what!!?

Alors, tu es prêt ? Dis-Moi ouvertement et honnêtement comment ça fait d’avoir mal, d’avoir peur, de se sentir rejeté, pas aimé, pas désiré… Entre dans l’émotion, sois intime avec Moi, émeus-Moi avec tes pleurs ! Montre-moi comment on se sent, quel bruit ça fait ! Je te prendrai dans Mes bras ! Donne-Moi tout maintenant, s’il te plaît ! Donne-Moi ta colère, ton ressentiment, ta peur, ta terreur, ton désespoir, ton dégoût, ta frustration émotionnelle ou sexuelle, n’importe quelle douleur, n’importe quel inconfort ! Fais que Je le ressente, donne-m’en la sensation ! – Maintenant ! Tu peux dire : Dieu je déteste ressentir ça, ça me dégoûte et je Te déteste, je déteste tout ! On dirait… on dirait quoi !!?

Give Me the sound.... the beastly sounds.....and the body movements.......the words are secondary.... I want your feelings - not your words! OPEN UP TO ME, give it to Me - now! - Scream it, growl it, moan it, groan it, cry it, hiss it, howl it, sing it, dance it, play it, drum it, tap it, jump it, fall it, shake it, trance it, love-it-to-Me! Go hysterical, cry to Me like a little baby, an infant... I'll hold you in My arms.....Give it to Me... Now!

Donne-Moi le son… les sons répugnants… et les mouvements du corps… les mots sont secondaires… Je veux tes ressentis – pas tes mots ! ouvre-toi à moi, donne-le-Moi – maintenant ! Crie-le, gronde-le, gémis-le, pleure-le, siffle-le, hurle-le, chante-le, danse-le, joue-le, roule-le au tambour, claquette-le, saute-le, tombe-le, secoue-le, transe-le, aime-le-Moi ! Deviens hystérique, pleure vers Moi comme un petit enfant, un bébé… Je te prendrai dans Mes bras… Donne-le-Moi… Maintenant !

 

 

Move, My Love, move, you're doing beautifully, soon you will know for yourself just how beautifully....

Bouge, Mon Amour, bouge, tu t’en sors superbement, tu verras bientôt par toi-même à quel point…

 

 

 

 

 

YOUR EXPRESSIONS - LOVE OR HATE - ARE TEACHING ME SOMETHING ABOUT MOTHER AND YOU, HEART. I NEED TO HEAR THEM TO EVOLVE!

Tes expressions – amour ou haine – m’enseignent quelque chose au sujet de la mère et de toi, cœur. J’ai besoin de les entendre pour évoluer !

 

 

 

 

 

YOUR FAVORITE SONGS ARE YOUR BEST PRAYERS

Tes chansons favorites sont tes plus belles prières

 

 

Dear Heart! Your Earthly songs and dances are really a prayers and expression of Mother in you.

Cher Cœur ! Tes chansons Terriennes et tes danses sont vraiment des prières et l’expression de la Mère en toi.

 

Sing, dance, make love - as on expression and elevation of Mother to Me, as an arising of Kundalini to Consciousness, as your most wholesome and genuine prayer.

Chante, danse, fais l’amour – comme expression et élévation de la Mère vers Moi, comme une montée de la Kundalini vers la Conscience, comme ta prière la plus bienfaisante et la plus vraie.

 

 

Listen to what is trying to burst out of you!

Écoute ce qui essaye d’exploser hors de toi !

 

 

Sing your concerns to Me

Chante-Moi tes peines

 

Sing your desires to Me

Chante-Moi tes désirs

 

 

Sing your feelings to Me

Chante-Moi tes sentiments

 

Sing your sensations to Me

Chante-Moi tes sensations

 

 

Sing your longings to Me

Chante-Moi tes espoirs

 

Sing your resentments to Me

Chante-Moi tes ressentiments

 

 

Sing your pain to Me

Chante-Moi ta douleur

 

Sing your love to Me.

Chante-Moi ton amour.

 

 

Sing it, dance it, drum it, babble it, - gibberish it to Me!

Chante-le, danse-le, roule-le au tambour, bafouille-le – bredouille-le-Moi !

 

 

 

 

 

YOUR EXPRESSIONS - LOVE OR HATE - ARE TEACHING ME SOMETHING ABOUT MOTHER AND YOU, HEART. I NEED TO HEAR THEM TO EVOLVE!

Tes expressions – amour ou haine – m’enseignent quelque chose au sujet de la mère et de toi, cœur. J’ai besoin de les entendre pour évoluer !

 

 

 

 

 

I CANNOT GIVE YOU ANYTHING IF YOU ARE NOT EMPTY

Je te peux rien te donner si tu n’es pas vide

 

 

It's like trying to pour liquid into a full glass. Remember, that love - DIRECTLY TO ME OR THROUGH PEOPLE - brings salvation but it cannot be "poured" into you and accumulated if your "vessel" is full of aggression (passive or active, chronic or acute, conscious or subconscious). If you try to "squeeze" love on top of aggression you might get a "crooked" love. The right sequence is: empty yourself of your discontent first and only then open to receive and accumulate love. So go ahead, empty yourself of your old emotions - routinely and regularly - and give them to Me SO I CAN GIVE YOU MY HELP INSTEAD. I need your emotions to be materialized into sounds and movements to be able to help you - words alone cannot do it! I need to know how you feel, every nuance of it, don't just assume, that I, God, am supposed to know everything. I only know what I know, the rest YOU tell Me! I know the Knowledge - you have the Feelings, give Me the Feelings, I'll give you the Knowledge instead.... I need you just as much as you need Me! YOUR FEELINGS ARE MY MATE, remember? - so give them to Me!

C’est comme essayer de verser un liquide dans un verre plein. Rappelle-toi que l’amour – DIRECTEMENT VERS MOI OU PAR L’INTÉRMEDIAIRE DE QUELQU’UN – apporte le salut mais ne peut pas être « versé » en toi, ou accumulé, si ton « vaisseau » est plein d’agressivité (passive ou active, chronique ou aigüe, consciente ou subconsciente). Si tu essayes de « coincer » l’amour par-dessus l’agressivité, tu auras un amour « biaisé ». La bonne séquence, c’est : tu commences par te vider de tout mécontentement, et seulement ensuite tu t’ouvres pour recevoir et accumuler l’amour. Alors vas-y, vide-toi de tes vieilles émotions – au fur et à mesure, au long cours – et donne-les-Moi pour que je puisse te donner mon aide en échange. Il faut que tes émotions soient matérialisées en sons et en mouvements pour que je puisse t’aider – les mots seuls ne servent à rien ! Il faut que je sache comment tu te sens, avec toutes les nuances, ne pars pas du principe que Moi, Dieu, je serais supposé tout savoir. Je sais seulement ce que je sais, le reste, c’est TOI qui me le dis ! Je sais  la Connaissance – tu as les Sentiments, donne-Moi les Sentiments je te donnerai la Connaissance en échange… J’ai besoin de toi exactement comme tu as besoin de Moi ! tes sentiments sont mon épouse, tu te rappelles ? – Alors donne-les-Moi !

 

 

You've been asking for practical advice? I'll give it to you. Keep asking. And keep your ears and senses open...

Tu as demandé des conseils pratiques ? Je vais te les donner. Continue à demander. Et garde ouverts tes oreilles et tes sens…

 

 

TO ACT AND ACT IT OUT ARE TWO DIFFERENT THINGS

Agir et passer à l’acte sont deux choses différentes

 

 

A license to express is not a license to ventilate your anger directly at your offenders (or not yet) no matter how right you are. You will be able to do it only when you become "depolarized" of either physicality and spirituality and their values and you won't accumulate aggression by defending them or by trying to follow their rules. That alone can have a love-producing effect on you. You will start to accumulate love inside yourself and that love behind your emotion will be felt (consciously or subconsciously) by your opponent and will change his reaction to it from destructive to constructive.

Une autorisation d’exprimer n’est pas une autorisation d’évacuer ta colère directement sur celui qui l’a provoquée (ou pas encore), qu’importe à quel point tu aies raison. Tu ne pourras le faire que quand tu seras « dépolarisé » du physique et du spirituel et que les valeurs de ces deux niveaux n’accumuleront pas d’agressivité en se défendant ou en essayant de suivre leurs règles. Rien que cela peut produire de l’amour pour toi. Tu commenceras à accumuler de l’amour en toi et cet amour derrière tes émotions sera ressenti (consciemment ou inconsciemment) par ton opposant, ce qui changera sa réaction, qui, de destructive, deviendra constructive.

 

 

The amount of Love or aggression that you possess can greatly alter people's and nature's attitude towards you, it can affect the chemistry of your relationships with them and even affect their behavior in your presence. Even electronics can react to it. People working in NASA know very well how their sensitive computers react to each person differently and behave "unusually" when a strange user operates them. Sometimes it is possible to "fix" some home electronics like TV or VCR just by reducing the level of their owners' aggression by giving it expression and acceptance.

La quantité d’Amour ou d’agressivité en toi peut grandement modifier l’attitude des gens et de la nature envers toi, elle peut affecter la chimie de vos relations et même leur comportement en ta présence. Même les électrons peuvent y réagir. Ceux qui travaillent à la NASA savent très bien comment leurs sensibles ordinateurs réagissent différemment à chaque personne, et se comportent « de façon inhabituelle » envers les utilisateurs qu’ils ne connaissent pas. Dans certains cas on peut « réparer » les appareils électroniques domestiques, comme la télévision ou le magnétoscope, rien qu’en réduisant le niveau d’agressivité de leur propriétaire, en le laissant s’exprimer en pleine acceptation.

 

 

You cannot yet express strong emotion directly to people also because it was suppressed for so long and it became so thick and dangerous, that it might just take over you and be very destructive. These first clots of condensed emotions, especially rage, may become a very strong entity inside yourself, harboring itself and waiting for a perfect moment to take you over and to MAKE YOU PERFORM ITS AGENDA - it's easy to end up in jail, which may not exactly serve your purpose here.

Tu ne peux pas non plus exprimer une forte émotion directement vers les gens, car celle-ci a été réprimé depuis si longtemps qu’elle est devenue si épaisse et dangereuse qu’elle peut te dépasser et devenir très destructrice. Ces premiers caillots d’émotion concentrée, surtout la rage, peuvent devenir une entité extrêmement puissante, cachée en toi en attendant le moment idéal pour prendre le contrôle de toi et t’obliger d’accomplir son programme – c’est facile d’atterrir en prison, ce qui n’ira pas forcément dans le sens que tu souhaites.

Your conscious needs to really show it's validity and cleverness by finding ways of expression that are safe and most suitable for you by directing and transporting it into something constructive and even enjoyable. Keep asking your mind to find out for you how and where to express your emotions in most practical and beneficial ways. Do it the way you like it; dance it, sing it, "heavy-metal-it", act it, "rap" it, make a comedy of it - BUT NOW DO IT CONSCIOUSLY! ...They call it a "folk medicine"....

Il faut vraiment que ton conscient prouve son efficacité et son intelligence en trouvant les moyens d’expression les plus sûrs et les plus adaptés pour toi, en faisant passer cette expression vers quelque chose de constructif, et même d’agréable. Demande sans cesse à ton mental de découvrir pour toi comment et où exprimer tes émotions de la façon la plus pratique et la plus bénéfique. Fais-le comme tu as envie ; prends la danse, le chant, le « heavy metal », agis-les, « rap-les », fais-en une comédie – mais maintenant fais-le consciemment !... On appelle ça la « médecine traditionnelle »…

 

 

THERE IS A DIFFERENCE BETWEEN EXPRESSING RAGE AND ACTING IT OUT!

Il y a une différence entre exprimer la rage et l’abréagir !

 

 

When triggered, don't go past your emotions; instead, go ahead and get irritated or sad or angry or whatever, if you feel like it, but watch out - don't identify with it! Play out your anger, like an actor in a movie, and watch yourself doing it! ACT IT BUT DON'T BECOME IT! Do it while witnessing it and know that A GOOD THING IS HAPPENING!

Une fois qu’elles ont été réveillées, n’évite pas tes émotions ; au contraire, vas-y et sois irrité, triste ou en colère ou n’importe quoi d’autre si tu as envie, mais attention – ne t’y identifie pas ! Joue ta colère, comme un acteur dans un film, et regarde-toi jouer ! joue-le mais sans le devenir ! Restes-en le témoin et sache que il est en train de se passer quelque chose de bon !

You are probably doing it unconsciously anyway, so you don't even need to learn it! THE ONLY THING TO DO HERE IS TO BECOME AWARE OF YOURSELF DOING IT!!! It's so easy, it's sounds complicated only when said! Just remember - the point is not to be angry or whatever, the point is WATCHING YOURSELF BEING angry or whatever.

De toute façon tu le fais probablement déjà inconsciemment, et tu n’as donc pas besoin d’apprendre ! la seule chose à faire ici est de devenir conscient de toi pendant que tu le fais !!! C’est tellement facile, ce n’est que quand on le décrit que ça a l’air compliqué ! Souviens-toi seulement – l’important n’est pas d’être en colère, ou autre chose, l’important c’est de t’observer toi-même en train d’être en  colère.

The point is for your consciousness to accept the emotion (the subconsciousness) AS GOOD - regardless of its positive or negative charge! The point is to express and accept what you express - lovingly! Because EMOTION is NEITHER BAD NOR GOOD - IT simply IS! So take it AS it IS! Feel it, welcome it, respond to it and LOVE IT! Enjoy it like a movie!

L’important pour ta conscience est d’accepter l’émotion (le subconscient) COMME BON – qu’il soit chargé positivement ou négativement ! L’important est d’exprimer et d’accepter ce que tu exprimes – avec amour ! Parce que l’émotion n’est ni bonne ni mauvaise ! ELLE se contente d’être ! Ressens-la, accueille-la, réponds-y et aime-la ! Apprécie-la comme un film !

 

 

 

 

A COUPLE OF WORDS TO RAGE

Quelques mots À la rage

 

 

 

Those who are possessed by rage, talk to your rage and say it like this:

À ceux qui sont possédés par la rage, parlez à votre rage et dites-lui :

 

 

If you are rage you will be confronted by rage;

Si tu es rage, tu seras confrontée à la rage ;

 

If you torture you will be tortured -

Si tu tortures, tu seras torturée -

 

By your own tools you designed for others;

Par tes propres outils que tu as conçus pour les autres ;

 

If you devour you will be devoured;

Si tu dévores tu seras dévorée ;

 

If you feed on others you will be fed upon;

Si tu te nourris des autres ils se nourriront de toi ;

 

If you enslave you will be enslaved;

Si tu asservis tu seras asservie ;

 

 

If you choose to be power you'll be consumed by greater power,

Si tu choisis d’être pouvoir tu seras asservie par un plus grand pouvoir,

 

You will fall into your own pit-hole that you dug for others,

Tu tomberas dans ce même trou que tu as creusé pour les autres,

 

You will be poisoned by your own bait,

Tu seras empoisonnée par ce que tu utilisais comme appât,

 

You will burn in your own bonfire you prepared for Love.

Tu brûleras dans le feu de joie que tu auras préparé pour l’Amour.

 

 

Every power has its end. Every power has another, greater power to devour it;

Tout pouvoir a une fin. Tout pouvoir trouve un autre pouvoir plus grand pour le dévorer ;

 

Every powerful lion has another powerful lion to take over when it gets older and weaker;

Tout lion puissant trouve un autre lion puissant pour prendre la relève quand il devient vieux et faible ;

 

There will be always bigger rage than you;

Il y aura toujours une rage plus grande que toi ;

 

Every rage will be zapped by its own rage;

Toute rage sera détruite par sa propre rage ;

 

Every rage will be attacked by its own reflection;

Toute rage sera attaquée par son propre reflet ;

 

It will be reflected right back on you like a mirror reflection of you;

Il se reflètera sur toi comme renvoyé par un miroir ;

 

You can't be winner for long, all your victories are temporary, and you'll never be satisfied by them;

Tu ne peux rester longtemps victorieuse, toutes tes victoires sont temporaires et elles ne te satisferont jamais ;

 

You can never be satisfied by anything, and you will always aim and reach for more, until you fall into abyss of the Black Void;

Rien ne peut jamais te satisfaire, et tu chercheras toujours plus jusqu’à ce que tu tombes dans les abysses du Vide Noir ;

 

 

Don't you see, you can't win for more than five minutes, there will be always a bigger rage to haunt you;

Ne vois-tu pas que tu ne peux pas gagner pendant plus de cinq minutes, toujours il y aura une rage plus forte pour te harceler ;

 

 

If you won't become Love you'll be nothingness, you will vanish, you will be no more, you'll lose your soul, you'll be devoured by greater rage than you and that last rage will zap itself with its own reflection and will burn in much more "hellish" hell than it itself created;

Si tu ne deviens pas Amour tu seras néant, tu disparaîtras, tu n’existeras plus, tu perdras ton âme, tu seras dévorée par une rage plus grande que toi, et cette rage elle-même sera détruite par son propre reflet et brûlera dans un enfer encore plus « infernal » que celui qu’elle aura créé ;

 

 

You almost blew your chance; As it is you almost have to dye to recover from what you are but you'll probably postpone it even more anyway until you have no time left at all, and time is almost up for you; make that choice - now! - or you will have no choice;

Tu as presque raté ta chance ; telles que sont les choses il faut presque que tu meures pour guérir de ce que tu es mais de toute façon tu vas probablement tergiverser jusqu’à ce qu’il ne te reste presque plus de temps, et tu n’as presque plus de temps ; choisis – maintenant ! – ou tu n’auras plus le choix du tout ;

 

 

You will be thrown into brutal Space for eternity with no one to torture but yourself; and so be it;

Tu seras jetée pour l’éternité dans l’Espace brutal, avec personne à torturer à part toi ; et qu’il en soit ainsi ;

 

 

MOTHER: YOU THINK, I SAY "NO" TO RAGE? WRONG! I SAY "YES" TO RAGE!

La mère : tu penses que je dis « non » à la rage ? faux ! je dis « oui » à la rage !

 

My gun is loaded with your bullets and Your own rage that You implanted in Me is driving Me when I need it, and It has plenty of explosive power that will be enough to do what I need to do to save and empower Love - and to zap you into a " zombie" and to blow You out of existence if You are not with Me!

Mon pistolet est chargé de tes balles et Ta propre rage que tu as implantée en Moi me pousse quand j’en ai besoin, et elle a un immense pouvoir explosif qui suffira pour que je fasse ce que j’ai besoin de faire pour sauver l’Amour et le rendre puissant – et pour te transformer en « zombie » et Te pulvériser en dehors de l’existence si Tu n’es pas avec Moi !

 

GOD: MAN TO MAN

Dieu : d’homme à homme

 

You think, I say "no" to Rage? Wrong! I say "yes" to Rage! I'm going to fuck the Mother with It so good, (with such ragefull passion!) and for so long, that if You are not with Me, You are going to explode into pieces from envy and jealousy just hearing Mother moaning and groaning (with Me!) from Joy and Ecstasy! With such loving rage! With such raging passion!

Tu penses que je dis « non » à la Rage ? Faux ! Je dis « oui » à la Rage ! Je vais m’en servir pour baiser la Mère tellement bien (avec une passion tellement féroce) et pour tellement longtemps que si Tu n’es pas avec Moi, l’envie et la jalousie te feront exploser en mille en morceaux rien qu’à entendre la Mère glousser et gémir (avec Moi !) de Joie et d’Extase ! Dans une telle rage amoureuse ! Dans une telle passion enragée !

 

YOU THINK, I SAY "NO" TO RAGE? WRONG! I SAY "YES" TO RAGE -- TO SERVE MY WILL!!!

Tu penses que je dis « non » à la rage ? faux ! je dis « oui » à la rage – pour qu’elle serve ma volonté !!!

SPIRITUAL DEPOSSESSION.

Dépossession spirituelle.

 

YOU DON'T NEED TO BECOME RAGES' SLAVE AND FOLLOW ITS ORDERS

Tu n’as pas besoin de devenir l’esclave de la rage et d’obéir à ses ordres

 

 

Rage is Lucifer, rage is Ahriman. Don't identify with it. Yes, YOU MIGHT BE POSSESSED BY IT BUT YOU ARE NOT IT. You can depossess yourself from it and become your own self and your own commander and THEY WON'T BE ABLE TO DO THEIR "JOB" THROUGH YOU! You don't need a personal or global war to figure out the differences with your surroundings. If you discharge rage and hatred out of you, you'll see without the veil that this rage put upon your eyes and you'll see everything as it is, not as They want you to see it. IF YOU ARE POSSESSED YOU CAN BE DEPOSSESSED! HURRY!

La rage est Lucifer, la rage est Ahriman. Ne t’y identifie pas. Oui, tu peux être possédé par elle, mais tu n’es pas elle. Tu peux t’en déposséder et devenir ton propre soi et ton propre maître et ils ne pourront pas passer par toi pour faire leur « boulot » ! Tu n’as pas besoin d’une guerre personnelle ou globale pour te différencier de ce qui t’entoure. Si tu te débarrasses de la rage et de la haine, tu verras sans le voile que cette rage a mis sur tes yeux, et tu verras toutes les choses comme elles sont, pas comme Ils veulent que tu les voies ! si tu es possédé tu peux être dépossédé. Hourra !

 

 

 

 

(End of Part Five. All six parts should be read consecutively and as a whole to have a healing effect.)

 (Fin de la quatrième partie. Pour que la guérison puisse s’effectuer, lire les six parties l’une après l’autre, comme un tout.)


Part Six
Sixième partie

Voices Index
Index des Voix
Mother Expression Guide
Guide des expressions de la Mère
My Channeling Index
Index de Mon Channeling

Return to the English Version of GodChannel
Retour à la version anglaise de GodChannel



Accueil ~ Navigateur ~ Pages de la Mère ~ Quatre marches ~ Classes de Dieu


Pour l'ensemble du site © 1997 - 2007 GodChannel ~ Tous droits réservés.