Healing
the Invisible You
Guérir le Vous invisible Voices from Across the Planes Voix d’au-delà des plans Laissez entrer le Dieu Nouveau
La guérison par la Compréhension
Évolution de la Mère et de Dieu vers Cœur Cinquième partie de six
La réalité « cachée » ou le bien derrière le mal
Enseignements de la Mère
"Oh, My God, how much I desire now for all of us to huddle up together and experience it all in a synchronized way in a place where the "wrong" is accepted as a healing tool just as the right is, and not judged, but welcomed! « Oh mon
Dieu, comme j’aimerais
qu’on se pelotonne tous les uns contre les autres et qu’on soit en
harmonie
dans un lieu où le « faux » serait
accepté comme outil de guérison
tout comme le vrai, sans être jugé, mais en étant
accueilli !
What if I told you that sometimes, the so-called bad things are happening to us as a spontaneous aim for balance, a subconscious attempt to "weed out" an individual's old beliefs and perceptions, so he can be saved from upcoming illnesses or accidents that stem from these old beliefs and perceptions - regardless of whether it's a conscious process or not; Et si je vous disais
que parfois, ce
qu’on appelle les mauvaises choses nous arrivent comme une solution
spontanée
vers l’équilibre, un essai du subconscient pour
« désherber » chez
quelqu’un de vieilles croyances ou perceptions, pour qu’il puisse
échapper à
une maladie menaçante ou à quelque accident provenant
justement de ces
croyances ou de ces perceptions – que la personne soit consciente du
processus
ou non ;
What if I told you that, when one's views of reality, judgments and opinions are getting dangerously old, someone from the outside might need to shake them, shatter their grounds, "operate" on them and even destroy them - to save one's very life; and that, if that reality is not understood and accepted accordingly, it can create a lot of anger, resentment and hatred - which is a danger and entity of its own; Et si je vous disais
que lorsque les
vues d’une personne sur la réalité, lorsque ses jugements
et ses opinions
deviennent dangereusement surannés, quelqu’un de
l’extérieur peut venir les
secouer un bon coup, ébranler leurs fondations,
« travailler » sur
eux et même les détruire – pour sauver la vie même
de cette personne ; et
que si elle ne finit pas par comprendre et accepter la
réalité en conséquence,
cela peut créer de nombreux dangers, du ressentiment et de la
haine – ce qui
est un danger et une entité en soi ;
What if I told you that, if one is judging the act of stealing as a crime or moral violation (consciously or subconsciously) his family member or even he himself might be forced into stealing by HIS OWN INNER KNOWING - in an attempt to balance out his attachment to honesty or other moral laws and save him or his loved ones from upcoming problems that are resulting from this attachment and the judgment based on it; Et si je vous disais
que si une personne
considère que le vol est un crime ou une infraction (consciente
ou
inconsciente) à la morale, elle-même ou un membre de sa
famille peut être
contraint à voler par le fait de sa
propre connaissance intérieure – dans une tentative
d’équilibrer son
attachement à l’honnêteté ou à d’autres lois
morales, et pour la sauver, ou
ceux qu’elle aime, de problèmes provenant de cet attachement et
des jugements
qu’il entraîne ;
What if I told you that, if one's spouse or friend idealizes the other, the first one may become ill, even terminally ill, while the idealized one may be intuitively drawn to cheat on him or betray him - to save his very life (and be completely unconscious of the real reason for his behavior); Et si je vous disais
que si quelqu’un
idéalise son conjoint ou son ami, il peut devenir malade, et
même d’une maladie
mortelle, alors que la personne idéalisée peut être
intuitivement amenée à être
traître ou infidèle – pour sauver sa propre vie (tout en
étant complètement
inconsciente de la vraie raison de son comportement) ;
What if I told you that, if a person makes anyone into an idol or center of his life (even subconsciously) this idol may be drawn to do devious acts to "uncrown" himself in this person's eyes - to save his very life; that's when the teacher or spiritual leader might be compelled to "betray" his followers; Et si je vous disais
que si une personne
fait de quelqu’un d’autre une idole, ou le centre de sa vie (même
inconsciemment) cette idole peut être amenée à
commettre des actes déviants
pour se « détrôner » soi-même
aux yeux de l’autre – pour sauver sa
propre vie ; c’est comme cela que le professeur ou le guide
spirituel peut
être amené à « trahir » ses
disciples ;
What if I told you that, if a couple's ideals and judgments are similar, the two might be forced into separation for no good reason, by "unfortunate circumstances" or "bad people"- because of the danger of synchronization; Et si je vous disais
que si les deux
membres d’un couple ont les mêmes idées et les mêmes
jugements, les deux
peuvent se retrouver obligés de se séparer, sans raison,
à cause de « circonstances
malheureuses » ou « des méchants » – en raison du danger
de
synchronisation ;
What if I told you that, if people made morality their God, they might be forced into immoral acts by their own Desire, their own subconscious - to balance out that idolatry and save their very lives - which usually happens without the light of understanding and acceptance and creates plenty of guilt; Et si je vous disais
que ceux qui font
de la moralité leur Dieu peuvent être obligés de
commettre des actes illégaux
par leur propre Désir, leur propre subconscient – pour
équilibrer cette
idolâtrie et sauver leur vie même – ce qui arrive
généralement hors de toute
compréhension et de toute acceptation et crée des
montagnes de
culpabilité ;
Would the revealing of these unseen realities help you not to judge your "bad" desires as bad even if you don't understand yet where they're coming from and what their aim is? Would it help you to TRUST your DESIRE as KNOWING the "game" a few moves before your consciousness does? Are you ready to see that sometimes there is love behind "violation?" That many sufferings could be prevented if these crimes and violations were not be judged as bad and/or identified with? La
révélation de ces réalités invisibles
pourrait-elle vous aider à ne pas qualifier vos désirs de
« mauvais »,
même si vous ne comprenez pas d’où ils viennent ni
à quoi ils servent ?
Pourrait-elle vous aider à faire
confiance à votre désir
comme à celui qui connaît
le
« jeu » et qui a toujours quelques coups d’avance
sur votre
conscience ? Êtes-vous prêts à voir que parfois
il y a de l’amour derrière
la « désobéissance » ? Qu’on
pourrait éviter beaucoup de
souffrance en ne jugeant ou ne qualifiant pas ces crimes et ces
désobéissances
de mauvais ?
Are you ready to see that all it takes for the "bad" to become good is for you to see it as such? That all it takes for a "bad war" to become a "good war" is for you to see it and receive it as good - AND YOU MIGHT NOT NEED A WAR AFTER ALL?! Are you ready to accept a small conflict as a beginning of a great peace and friendship? Are you ready to experience the "bad" as good? Êtes-vous
prêts à voir que pour devenir
bon, le « mal » n’a besoin que d’une chose :
que vous le voyez
comme tel ? Que tout ce dont a besoin une « vilaine
guerre »
pour devenir une « bonne guerre », c’est que vous
la voyez et la considériez
comme bonne – et est-ce que
vous avez
besoin d’une guerre, après tout ?! Êtes-vous
prêts à accepter un
petit conflit comme commencement d’une grande paix ou d’une grande
amitié ? Êtes-vous prêts à vivre le
« mal » comme étant un
bien ?
What if I told you that, Et si je vous disais
que,
To mature out of these gods of ideals and morals, one might require to be theoretically willing and able to commit all these "crimes" without judging them as bad or identifying with them - only now in the presence of one's loving consciousness. If these crimes, "wrong" desires and impulses are lovingly acknowledged, understood for what they are , looked at, thoroughly felt, observed, expressed (privately or through the arts) and accepted as valid and real, THEY WON'T NEED TO BE ACTED OUT! They become ENLIGHTENED by you and their power becomes your light! Pour grandir
au-delà de ces dieux faits
d’idéaux et de morale, il faut être théoriquement
disposé et capable de
commettre tous ces « crimes » sans les juger ni
les qualifier de
mauvais – seulement maintenant en présence de la conscience
aimante. Si ces
crimes, ces « mauvais » désirs et ces
impulsions sont reconnus avec
amour, compris pour ce qu’ils sont, contemplés, ressentis
à fond, observés,
exprimés (en privé ou par l’intermédiaire de
l’art) et acceptés comme valables
et réels, ils n’auront
pas besoin de
passage à l’acte ! Ils deviennent illuminés
par vous et leur pouvoir devient votre lumière !
What if I told you that if you are helping people to recover from various problems and illnesses without their understanding the process of this healing and without them changing their views of reality, if you only heal the sickness, but not the cause of the sickness, if you only heal the visible, but not the hidden, emotional subconscious matters and roots of disease - causing the illness only to "hide" deeper within and erode the person's deeper inner planes without him knowing and feeling it - you might be taking your "patient's" illnesses upon yourself or your posterity or even upon your unborn children! And your "healed" patient might be heading towards a much greater problem that he started with! Et si je vous disais
que si vous aidez
les gens à guérir de différents problèmes
et maladies sans qu’ils comprennent
le processus de cette guérison et sans qu’ils changent leur
façon de voir la
réalité, si vous ne guérissez que la maladie mais
pas la cause de la maladie,
si vous ne guérissez que le visible mais pas le caché,
pas les racines
émotionnelles, subconscientes de la maladie – forçant
ainsi la maladie à se
« cacher » plus profondément en
abîmant encore plus les niveaux
intérieurs de la personne sans que celle-ci le sache ni le sente
– alors il se
pourrait bien que vous preniez la « maladie » de
votre patient sur
vous, ou sur votre postérité, ou même sur vos
enfants à venir ! Et votre
patient « guéri » a toutes les chances de
rencontrer un problème
encore plus grave que celui qu’il avait au départ !
What if I told you that, if one is trying to help or "heal" someone whose inner planes are greater than the healer's, he might "inherit" his patient's perceptions, and attachments (in the form of illnesses or entities) of a much greater scale than the "healer" is prepared for and able to handle at the present stage of his development - he might be killing himself or his loved ones - instead of helping someone; Et si je vous disais
qu’en essayant
d’aider ou de « guérir » quelqu’un dont
les plans intérieurs sont
plus élevés que ceux du guérisseur, celui-ci peut
« hériter » des
perceptions et des attachements de son patient (sous forme de maladie
ou
d’entités) à une échelle bien plus grande que ce
qu’il est capable de supporter
à son stade de développement – ce qui peut le tuer, lui
ou ceux qu’il aime –
tout cela au lieu d’aider quelqu’un ;
What if I told you that, if one is elevating his own pain and sickness only on the body/mind level - he might be dumping it all into his subconscious (into Mother inside him) - without having his consciousness feeling and learning anything from that pain and illness and thus, lowering its ability to protect him and prevent the illness from spreading into deeper layers of his being; Et si je vous disais
que si quelqu’un
soigne sa douleur et sa maladie uniquement au niveau corps/mental – il
peut en
fait décharger tout cela dans son subconscient (sur la
Mère en lui) – sans que
sa conscience ne soit nourrie ni n’apprenne quoi que ce soit de cette
douleur
et de cette maladie, et ainsi affaiblir la capacité de sa
conscience de le
protéger et d’empêcher la maladie de se répandre
vers des couches plus
profondes de son être ;
What if I told you that some of the so-called evolved, "enlightened" beings may actually live at the expense of not only their disowned Wills, but also at the expense of their unmanifested children or their students and followers; Et si je vous disais
que certains de ces
soi-disant être évolués,
« illuminés », vivent en fait aux
dépens non
seulement de leur Volonté reniée, mais aussi à
ceux de leurs enfants non
manifestés, de leurs étudiants ou de leurs
disciples ;
What if I told you that, sometimes those who look like angels are responsible for crimes the scale of which you can't even imagine; Et si je vous disais
que parfois, ceux
qui ont l’air d’un ange sont responsables de crimes d’une ampleur que
vous ne pouvez
même pas imaginer ;
What if I told you that, old Gods, out-dated perceptions and views of reality, along with suppressed emotions and impulses may manifest themselves as illnesses, vicious spirits and entities or "dark spots" on an individual's aura, that can spiritually posses him, run his life for him, destroy him -and destroy THROUGH HIM! Et si je vous disais
que les anciens
Dieux, les perceptions et les vues de la réalité
datées, tout comme les
émotions et les impulsions refoulées, peuvent se
manifester sous forme de
maladies, d’esprits malins et d’entités, ou « taches
noires » dans
l’aura individuelle, qui peuvent posséder spirituellement la
personne, diriger
sa vie à sa place, la détruire – et détruire par
son intermédiaire !
What if I told you that, people (especially children) or animals can react to this spirits (sometimes harshly, to the extreme), mistakenly identifying them with those holding them, taking the one who is possessing for the one who is possessed; and the only way to stop their unfriendly reaction is to privately work out the "negative" emotions and change, update, upgrade, elevate one's views of reality; Et si je vous disais
que les gens
(surtout les enfants) ou les animaux peuvent réagir à ces
esprits (parfois de
façon brutale, extrême) en les confondant avec ceux qui
sont leur support,
prenant celui qui possède pour celui qui est
possédé ; et que le seul
moyen d’arrêter leur réaction agressive est de travailler
en soi-même à faire
partir les émotions « négatives »
et à changer, mettre à jour,
actualiser, élever sa propre vue de la
réalité ;
What if I told you that, one may attract or be attracted to certain types of people or events that will repeatedly irritate, stir that same place, some "dark spot" in him so that he can eventually become aware of it and "bubble" it out through expressing his emotions and acquiring a new understandings; Et si je vous disais
qu’on peut attirer
ou être attiré par certains types de gens ou
d’événements qui vont, encore et
toujours, troubler, irriter le même endroit, la même
« tache noire »,
jusqu’à ce que vous en deveniez conscients et que vous fassiez
sortir la
« bulle » en exprimant vos émotions et en
parvenant à de nouvelles
compréhensions ;
What if I told you that, if one is attacking the other with his thoughts, these thoughts can actually damage and kill - more so now, when an individual's energetics are much more potent than they were only a few years ago. And not only can it reach and damage the victim - it can also be reflected from the "mirror" of his protective bio-energetic field (or aura), turn back to the offender, attack him with the power equal to the one that was sent; many people had actually killed themselves that way; Et si je vous disais
que si une personne
en attaque une autre par la pensée, ses pensées peuvent
réellement blesser et
tuer – et encore plus maintenant que l’énergie individuelle est
bien plus
puissante qu’il y a quelques années. Et non seulement
peuvent-elles atteindre
et blesser la victime – elles peuvent aussi se refléter sur le
« miroir » de son champ protecteur
bio-énergétique (ou aura), revenir
à l’agresseur, l’attaquer avec une puissance égale
à celle qui les a
envoyées ; de nombreuses personnes se sont
véritablement tuées de cette
façon ;
What if I told you that, if you deny, repress, condemn, judge and send away your own impulses to kill, steal, rape or avenge - your own child or family member, or someone from the street, or even your national leader may just act it out for you; Et si je vous disais
que si vous niez,
réprimez, condamnez, jugez et rejetez vos propres impulsions
à tuer, voler,
violer ou à vous venger – votre propre enfant ou un membre de
votre famille, ou
un passant quelconque, ou même le chef de votre propre nation,
pourra les abréagir
à votre place ;
What if I told you that, if one doesn't let go of his Old Light, old perceptions and old views of reality and refuse to replace them with newer, more wholesome Light, it might be forced upon him by the upcoming transformational difficulties, or else they might erase him from the face of the Earth; Et si je vous disais
que qui ne se
débarrasse pas de son Ancienne Lumière, de ses anciennes
perceptions et de ses
vieilles opinions sur la réalité, et refuse de les
remplacer par une nouvelle Lumière
plus bienfaisante, peut se la voir imposer de force par une
transformation
pleine de difficultés, ou bien se faire rayer de la surface de
la Terre par
elle ;
What if I told you that, when people can't easily let go of the old God, entire nations may be forced to become atheists - so that they can be saved from extinction; Et si je vous disais
que quand les gens
n’arrivent pas à laisser partir l’Ancien Dieu, des nations
entières peuvent
être forcées de devenir athées – pour être
sauvées de l’extinction ;
What if I don't tell you anything but Et si je ne vous
disais rien d’autre que
IT ALL HAPPENS ANYWAY, ONLY WITHOUT YOUR AWARENESS? Tout
arrive de
toute façon, simplement sans que vous en soyez conscients ?
When the Old Light, old judgments and perceptions can't sustain you anymore - they must be shed like an old skin or they might start the decaying process of death - and attract illnesses, accidents and other unforeseen problems. At the same time they might be your awakening calls - to search for New, more wholesome Light of knowledge and perception that will heal and guard you - until the next time. So, Quand l’Ancienne
Lumière, les jugements
et les perceptions obsolètes ne peuvent plus vous soutenir – il
faut vous en
débarrasser comme d’une vieille peau, ou alors ils peuvent
amorcer la
décrépitude de la mort – et attirer la maladie, les
accidents et autres
problèmes imprévus. En même temps ils peuvent
être pour vous la sonnette
d’alarme – pour aller chercher la Lumière Nouvelle plus
bienfaisante de la
connaissance et de la perception, qui vous gardera et vous
guérira – jusqu’à la
prochaine fois. Donc,
Are you ready to let go of the Old God, the Old Consciousness? Êtes-vous
prêts à laisser partir
l’Ancien Dieu, l’Ancienne Conscience ?
Are you ready to let go of morals, principles, concepts, rules and regulations, ideals and idols as your God"? Êtes-vous
prêts à ne plus considérer la
morale, les principes, les concepts, les règles et
régulations, les idéaux et
les idoles comme votre Dieu ?
Are you ready to let go of "almost God" values such as righteousness, justice, perfection, principles, rules, order, discipline, control, honesty, integrity, loyalty, dignity, nobility, excellence, honor, success, power, peace and other "almost God" virtues - so that while you're striving for them, you don't bow to them or attach to them as your God and so that if Mama calls for it, they can be violated at any time without hesitation or doubts? Êtes-vous
prêts à vous débarrasser des
« presque Dieu » que sont des valeurs telles que
la rectitude morale,
la justice, la perfection, les principes, les règles, l’ordre,
la discipline,
le contrôle, l’honnêteté, l’intégrité,
la loyauté, la dignité, la noblesse,
l’excellence, l’honneur, le succès, le pouvoir, la paix et
autres vertus
« presque Dieu » – de sorte qu’en les
recherchant
vous ne vous
incliniez pas devant elles ou ne vous attachiez pas à elles
comme à votre Dieu,
et que si Maman le demande, vous puissiez les violer à n’importe
quel moment,
sans hésitation ni doute ?
Are you terrified to let go of the Ten Commandments as your God? Êtes-vous
terrifiés à l’idée de ne plus
considérer les Dix Commandements comme votre Dieu ?
Are morals and principles God? La morale et les
principes sont-ils
Dieu ?
Whom do you like to be your God NOW - morals or Love? Qui aimeriez-vous
avoir pour Dieu
MAINTENANT – la morale ou l’Amour ?
Who is God for you? - God that is speaking or God that spoke? God that is or God that was? Qui est Dieu pour
vous ? – le Dieu
qui parle ou le Dieu qui a parlé ? Dieu qui est ou Dieu qui
était ?
Which God do you wish to listen to now - the One that is scolding you or the One that is accepting you with all your "imperfections?" The One that is judging you as a sinner or the One that is now giving you back the memory and the knowledge that you have an absolutely valid reason to be the way you are? Quel Dieu
voulez-vous écouter maintenant
– Celui qui vous gronde ou Celui qui vous accepte avec toutes vos
« imperfections » ? Celui qui vous juge
comme pécheur ou Celui
qui vous rend maintenant la mémoire et la connaissance du fait
que vous avez
une raison absolument valable d’être comme vous êtes ?
Are you ready to let go of the old judging God and meet a New, loving, evolved, expanded God? Êtes-vous
prêts à vous libérer du vieux
Dieu juge et à rencontrer le Dieu Nouveau, aimant,
évolué, grandi ?
If yes, then let's go. Si oui, on y va.
LET THE NEW GOD IN laisseZ
entrer
le nouveau dieu
Let's dance together. You are there and I am here. Let's dance our distance away. Please don't think of yourself as small or unworthy - I want to dance with you - do you hear Me? It's Me, God is talking to you now. The only quality I require to dance with Me is your Desire to dance with Me. Would you please, now? May I? Here we go...Dance with Me...Move love, move..... Dansons ensemble. Tu
es là-bas et je
suis ici. Dansons et rapprochons-nous. S’il te plaît ne te
considère pas comme
petit ou indigne – je veux danser avec toi – M’entends-tu ? C’est
Moi,
Dieu, qui te parle maintenant. La seule chose que j’exige pour danser
avec Moi c’est
ton désir de danser avec Moi. Veux-tu ? Puis-je ?
Allons-y… Danse
avec Moi… Libère l’amour, libère…
GOD IS DANCING WITH YOU... MOVE, FEEL Dieu
danse avec
toi… bouge, ressens
Are you dancing? Move... Here we go... That's it... Beautiful... So, you're saying you're ready to let go of The Me of yesterday..... And you are ready to accept and embrace THE ME OF TODAY.... That's great, it's beautiful..... I love it! Dance, love, dance.... I missed you too, when you were dancing with the Me of yesterday. And I was all alone.... Please, catch up with Me every day, I'm changing and expanding every moment.... Tu danses ?
Bouge… C’est parti…
Voilà… Magnifique… Alors, tu dis que tu es prêt à
laisser partir Le Moi d’hier…
Et que tu es prêt à accepter et à prendre dans tes
bras le moi d’aujourd’hui…
Génial, c’est
magnifique… J’adore ! Danse, amour, danse… Tu m’as manqué
aussi quand tu
dansais avec le Moi d’hier. J’étais
tout seul… S’il te plaît, chaque jour rattrape-moi, Je change et
Je grandis
d’instant en instant…
Don't look for Me into the past and its frozen images of Me. If you're twenty years old, you wouldn't want someone longing for and seeking the two-year-old you and ignoring the present you, the grown-up you, the evolved you! You wouldn't want someone only loving your photograph and not you - would you? Ne Me cherche pas
dans le passé et ses
images figées de Moi. Si tu as vingt ans, tu n’aimerais pas que
quelqu’un
recherche celui que tu étais à deux ans en ignorant celui
que tu es
aujourd’hui, celui qui a grandi, celui qui a
évolué ! Tu n’aimerais pas
quelqu’un qui rechercherait ta photo plutôt que toi – non ?
So why are you only relating to THE ME OF THE PAST and ignoring THE ME OF THE PRESENT? Why are you only talking to My "photographs" and not Me - the evolved Me, the "grown-up" Me, the expanded Me? Alors pourquoi ne
t’adresses-tu qu’au moi du
passé en ignorant le moi du présent ?
Pourquoi ne
parles-tu qu’à des photos de Moi et pas à Moi – le Moi
qui a évolué, le Moi
« adulte », le Moi qui a grandi ?
DON'T TURN AROUND, I'M NOT THERE, I'M RIGHT HERE, STANDING IN FRONT OF YOU AND LONGING FOR YOU TO SEE ME AND FEEL ME! I WANT TO SPEAK TO YOU AND BE HEARD BY YOU! Do you feel what I feel now? Feel it! Ne
te détourne
pas, je ne suis pas là-bas, je suis juste ici, debout devant
toi, tellement
impatient que tu me voies et que tu me ressentes ! je veux te
parler et
que tu m’entendes !
Ressens-tu ce que je ressens maintenant ? Ressens-le !
I WANT YOU TO TALK TO ME - NOT TO MY SHADOWS! Je
veux que tu
me parles – pas à des ombres de moi !
I WANT YOU TO LOOK AT ME - NOT AT MY FROZEN IMAGES! Je
veux que tu
me regardes – moi et pas des images figées de moi !
I WANT YOU TO MAKE LOVE WITH ME - NOT WITH MY "PHOTOGRAPHS!" Je
veux que tu
fasses l’amour avec moi – pas avec des « photos »
de moi !
<< RELATE TO THE ME OF TODAY - NOT THE ME OF YESTERDAY!>> <<
Sois
avec le moi d’aujourd’hui – pas avec le moi d’hier ! >>
Make Love to Me, move....You are...so.....beautiful.............to Me......I love every "imperfection" in you.....I love even your brokenness......Your "imperfections" are more perfect to Me than the perfection itself. Your "yukkiest" flaws, frailties, weaknesses, shortcomings, drawbacks are so precious to ME.... Your courage to even hold them amazes Me! Sometimes I'm overwhelmed by the feelings of love and marvel when I see your frail, brittle bravery, this vulnerable, shivery courage of yours to carry on with all your brokenness, wretchedness, deformity, distortion, agony, grief and gloom.............and not die and escape.... This striking, stunning, astonishing power of the weakness in you.... Please accept it and love it within yourself as I do, and soon you will see the infinite wisdom behind each "imperfection" you are carrying. Fais-Moi l’Amour,
bouge… Tu es… si…
beau… pour Moi… J’aime chaque « imperfection » de
toi… J’aime même
que tu sois cassé… Tes « imperfections »
sont pour Moi plus parfaites
que la perfection elle-même. Tes plus
« dégoûtants » défauts, tes
fragilités, faiblesses, impuissances, manquements, sont si
précieux pour Moi…
Ton courage pour même y tenir Me sidère ! Parfois je
suis submergé de
sentiments d’amour et d’admiration quand je vois ta frêle et
fragile bravoure,
ce vulnérable et tremblant courage qui est le tien perdurer
malgré ton côté
cassé, misérable, difforme, tordu, malgré ton
angoisse, ton chagrin et ton
désespoir… au lieu de mourir et de te sauver… Ce
sidérant,
époustouflant, étonnant
pouvoir de la faiblesse en toi… S’il te plaît accepte-la et
aime-la en toi
comme Je le fais, et bientôt tu verras la sagesse infinie
derrière chaque
« imperfection » que tu portes.
Remember, that Souviens-toi que
PERFECTION IS "PERFECTION." REAL PERFECTION INCLUDES "IMPERFECTION" Perfection
est
« perfection ». La vraie perfection inclut
l’« imperfection »
INSIDE ITSELF AND CELEBRATES IT. En
elle et lui
fait fête.
There is nothing to be ashamed of, NO THING. You are innocent and you are perfect. You are trying to carry Both of Us, Mother and Father in you and you feel OUR feelings and OUR confusions and OUR shortcomings of the past. Hang on, Love, it's not just a pain, it's a labor of Love!... Feel and experience it all, but don't identify with it. You are Both, therefore you are a HEART, a LOVE we are all missing so much. Mother and I are longing to become One - inside you. Stand firm, Love. Take care of Mother in you. You will only need to bear it for some time now. Soon, I will be right here with You and in you - all of Me.... Will you take ALL OF ME? Il n’y a rien dont
tu doives avoir
honte, RIEN. Tu es innocent et tu es parfait. Tu essayes de Nous porter
tous
les deux, la Mère et le Père en toi, et tu ressens NOS
sentiments, NOS
confusions et NOS manquements du passé. Tiens bon, Amour, ce
n’est pas juste
une douleur, tu es en travail d’Amour !... Ressens-le et vis-le
complètement, mais ne t’y identifie pas. Tu es les Deux, donc tu
es un cœur, un amour qui nous manque
tellement à tous. La Mère et Moi
n’avons qu’une hâte, devenir Un – en toi. Tiens bon, Amour.
Prends soin de la
Mère en toi. Tu n’as plus longtemps à tenir maintenant.
Bientôt, je serai là
avec Toi et en toi – Moi tout entier… Me prendras-tu TOUT ENTIER ?
As you progress with your emotional movement, your reception of Me (or Us) will be clearer and clearer. I will help you now. Stay tuned.... Au fur et à
mesure que ton mouvement
émotionnel progressera, ta réception de Moi (ou de Nous)
deviendra de plus en
plus claire. Et maintenant je vais t’aider. Reste branché…
...Dance, don't stop... ...turn the page... I'll teach you the MOVING STEPS... … Danse,
n’arrête pas… tourne la page…
Je vais te montrer les PAS…
MOVING DIRECTIONS Directions
à
suivre
Are you dancing? Move love, move! That's it... Beautiful. Listen... Listen to Me now. You've been asking for clear directions. I'll give you clear directions. Only listen carefully... It's so easy that it seems hard. It's like trying to explain how your eyes blink. Move love, don't stop... Listen. When you relate to Me, do it as if I were standing right in front of you, as if I were your spouse or a friend. And then direct your attention inside yourself and access and feel that pain, that discomfort, or whatever is "bothering" you, feel it as deeply and thoroughly as you possibly can. DO NOT GO INTO YOUR THOUGHTS - GO INTO YOUR FEELINGS AND SENSATIONS INSTEAD! Tu
danses ? Bouge, amour, bouge ! Voilà… Magnifique. Écoute… Écoute-Moi maintenant. Tu as demandé
des directions claires. Je vais te donner des
directions claires. Mais écoute attentivement… C’est aussi
facile que ça semble
difficile. C’est comme essayer d’expliquer comment faire un clin d’œil.
Bouge,
amour, n’arrête pas… Écoute. Quand tu es en relation avec
Moi, fais comme si j’étais
debout juste devant toi, comme si j’étais ton époux, ou
un ami. Puis tourne ton
attention vers l’intérieur de toi et touche et ressens cette
douleur, cet
inconfort, ou quoi que ce soit qui
« t’embête » ; ressens-le
aussi profondément et aussi complètement que possible. N’entre pas dans tes pensées
– entre à la place dans tes sentiments
et dans tes sensations !
DON'T THINK IT - FEEL IT !!! Ne
le pense pas
– ressens-le !!!
And sound it! If you were angry with your spouse, would you be able to make love with him or her before expressing how you feel? Same here. You can't love Me the way I know you can until you express all your discontent. And guess what - I'm ready to take it, like a real lover would!.... So, here - I'm your spouse now, go ahead and have a fight with Me - and feel good about it! Like you're building something, not destroying! The attitude is: we are loving each other and we are helping each other to evolve; we are not denying our emotions, we are working them out; we welcome conflicts and expression of emotions as a part of our healing processes and evolution and we accepting fights as emotional aerobics and it's OK by us to have a fight! A CONFLICT OR A FIGHT DOES NOT NEGATE OUR LOVE - IT PURIFIES IT! Et donne-lui du
son ! Si tu t’es
mis en colère contre ton conjoint, seras-tu capable de faire
l’amour avec lui
ou elle avant de lui avoir dit comment tu te sens ? C’est pareil
ici. Tu
ne peux pas M’aimer comme Je sais que tu peux le faire avant d’avoir
exprimé
tout ton mécontentement. Et devine – Je suis prêt à
l’accepter, comme n’importe
quel vrai amoureux !... Allez, on y va – maintenant on est
mariés, vas-y
et bats-toi contre Moi – et sens-toi bien ! Comme si tu
étais en train de
construire quelque chose, pas de détruire ! L’attitude,
c’est : nous
nous aimons et nous nous aidons réciproquement à
évoluer ; nous ne nions
pas nos émotions, nous travaillons à les faire
sortir ; nous accueillons
les conflits et l’expression de nos émotions comme faisant
partie de notre
processus de guérison et de notre évolution, nous
acceptons les bagarres comme
de l’aérobique émotionnelle et nous n’avons rien contre
une bonne
dispute ! un conflit ou
un combat
ne nie pas notre amour – il le purifie !
WE ACCEPT DISSONANCE AS PART OF OUR HARMONY Nous
acceptons
la dissonance comme faisant partie de notre harmonie
If your present problems are not throwing you into your emotions, if you feel numb and frozen - go into your past, find these feelings and emotions there and experience them again - ONLY WITH ME NOW, consciously (you can even use movies or music to bring your emotions up). Experience them willingly, invitingly, celebrate them no matter how ugly or unwanted they seem to you. Si tes
problèmes actuels ne font pas
monter tes émotions, si tu te sens atone et congelé –
remonte vers ton passé,
retrouve là les sentiments et les émotions, et revis-les
– mais maintenant, avec moi,
consciemment
(tu peux te servir du cinéma, de la musique, pour
réveiller tes émotions).
Fais-en l’expérience avec bonne volonté, invite-les,
célèbre-les, quelque laids
ou dérangeants ils puissent te paraître. They are all beautiful to Me now.... Go inside your pain or discomfort (emotional or physical), feel and see its shape, color, heat, intensity, sharpness, dullness, location, vibration - anything or everything! Now, - if that pain or whatever you feel would have a language of its own, how would that pain sound? Talk its language - give Me that sound! "Compose" it! Pour Moi ils sont
beaux, maintenant…
Entre dans ta douleur ou dans ton inconfort (émotionnel ou
physique), ressens
et vois sa forme, sa couleur, chaleur, intensité, dureté,
platitude,
localisation, vibration – tout et n’importe quoi ! Maintenant – si
cette
douleur, ou quoi que ce soit que tu ressens, pouvait parler, quel
serait le
résultat ? Parle son langage – donne-Moi ce son !
« Compose-le » ! Remember, it's the Mother who is trying to reach Me through you and be accepted and Enlightened by Me - so GIVE HER TO ME! Give Me your feelings no matter how unappealing or out of sorts they seem to you. Imagine for a moment that you are a psychiatric patient (no judgment, please!) but now you are in a very special, new kind of "clinic" where instead of shutting down your impulses, you are welcomed to express them in any and every way that THEY ARE! You are allowed to act out the "craziest" sounds and movements you can imagine - without fearing being criticized or judged in any way! Rappelle-toi, c’est
la Mère qui essaye
de M’atteindre par toi, à être acceptée et
illuminée par Moi – alors donne-la-moi !
Donne-Moi tes
sentiments, quelque dégoûtants ou déplacés
puissent-ils te paraître. Imagine un
instant que tu sois un malade psychiatrique (pas de jugement, s’il te
plaît !) mais là tu es dans une clinique très
spéciale, un nouveau genre
de « clinique » où au lieu de te faire
rentrer tes pulsions, on
t’invite à les exprimer exactement comme ELLES SONT ! Tu
peux extérioriser
les sons et les mouvements les plus « fous » que
tu puisses imaginer
– sans avoir peur d’être critiqué ou jugé en aucune
façon ! YOU DON'T NEED ANYBODY'S APPROVAL FOR IT - NOT EVEN YOUR OWN CONSCIOUSNESS'! Play a kid, an infant! Go nuts! Allow and accept lovingly and full heartedly EVERYTHING that comes up , as I do now, DON'T DARE JUDGE THESE FEELINGS - THEY ARE MY WIFE! ....I wish you would play this game every day - so I can meet and heal and hold Her in My arms every day.... Tu
n’as besoin
pour ça de la permission de personne – pas même de ta
propre conscience ! Joue l’enfant,
le bébé ! Fais l’idiot ! Autorise et accepte
dans l’amour et de tout cœur TOUT ce qui se
présente, comme je le fais maintenant, ne
t’avise pas de juger ces sentiments – ils sont ma femme !...
Je
voudrais que tu joues à ce jeu tous les jours – pour que je
puisse La
rencontrer, La guérir et La tenir dans mes bras tous les jours…
YOUR EXPRESSIONS - LOVE OR HATE - ARE TEACHING ME SOMETHING ABOUT MOTHER AND YOU, HEART. I NEED TO HEAR THEM TO EVOLVE! Tes
expressions
– amour ou haine – m’enseignent quelque chose au sujet de la
mère et de toi,
cœur. J’ai besoin de les entendre pour évoluer !
Or you can also be creative about it, you can put on music that is most descriptive of how you feel, turn up the volume and talk, sing and scream your emotions with it to Me. It can be rock, rap, heavy metal, black gospel - anything that helps you to activate and express your feelings UN-BEAUTIFIED. You can also be really explicit with your movements, you can make all the improper, impolite, "forbidden" movements you feel like doing. Tu peux aussi
être créatif dans ce
domaine, mettre la musique qui pour toi exprime le mieux ce que tu
ressens,
monter le son et parler, chanter et crier tes émotions vers moi.
Ça peut être
du rock, du rap, heavy metal, gospel – n’importe quoi qui t’aide
à éveiller et
à exprimer tes sentiments bruts.
Tu peux aussi être tout à fait explicite dans tes
mouvements, tu peux faire
tous les gestes les plus incorrects, impolis,
« interdits » dont tu as
envie.
If you feel angry - directly at Me or THROUGH PEOPLE - tell Me just how angry you are. Tell me like it is, don't be intimidated. Yes, you can tell Me how you hate Me, if you feel so, but, most importantly, tell Me HOW THAT HATE FEELS! And so for all the other feelings you have. Tell me straight, don't be afraid - I can handle it! Not only can I handle it - I CAN ENLIGHTEN IT and I can give you a new Light and livelihood instead. Don't give it to people who are "causing" it - give it to ME! If you give it to people, you may "adopt" their problems - only I can give you Light instead. Si tu es en
colère – directement vers
Moi ou par
l’intermédiaire de gens
– dis-Moi exactement comment tu es en colère. Dis-moi comment
c’est, ne sois
pas timide. Oui, tu peux Me dire à quel point tu Me hais, si
c’est le cas, mais
le plus important : dis-moi comment
tu te sens dans cette haine ! Et pareil pour tous tes autres
sentiments. Vas-y à fond,
n’aie pas peur – je peux faire face. Non seulement je peux y faire face
– je peux l’éclairer
et te donner à la
place une nouvelle Lumière et de nouvelles ressources. Ne donne
pas ça à ceux
qui en sont la « cause » – donne-le-MOI ! Si
tu le donnes aux autres,
tu peux « adopter » leurs problèmes – il
n’y a que Moi qui te donne
de la Lumière à la place.
So, are you ready now? Tell Me openly and honestly how it feels to be in pain, in fear, rejected, unloved and unwanted..... Get emotional, get intimate with Me, move Me with your cries! Let Me know how it feels and sounds! I will hold you in My arms! Give it all to Me now, will you! Give me your anger, resentment, fear, terror, hopelessness, disgust, emotional or sexual frustration, any pain and any discomfort! Make Me feel it, FEEL-IT-TO-ME! - Now! You can say; God I hate feeling this, I resent it and I hate You, and I hate everything! It feels like.........? ....like what!!? Alors, tu es
prêt ? Dis-Moi
ouvertement et honnêtement comment ça fait d’avoir mal,
d’avoir peur, de se
sentir rejeté, pas aimé, pas désiré… Entre
dans l’émotion, sois intime avec
Moi, émeus-Moi avec tes pleurs ! Montre-moi comment on se
sent, quel bruit
ça fait ! Je te prendrai dans Mes bras ! Donne-Moi
tout maintenant,
s’il te plaît ! Donne-Moi ta colère, ton
ressentiment, ta peur, ta
terreur, ton désespoir, ton dégoût, ta frustration
émotionnelle ou sexuelle,
n’importe quelle douleur, n’importe quel inconfort ! Fais que Je
le
ressente, donne-m’en la
sensation !
– Maintenant ! Tu peux dire : Dieu je déteste
ressentir ça, ça me
dégoûte et je Te déteste, je déteste
tout ! On dirait… on dirait
quoi !!? Give Me the sound.... the beastly sounds.....and the body movements.......the words are secondary.... I want your feelings - not your words! OPEN UP TO ME, give it to Me - now! - Scream it, growl it, moan it, groan it, cry it, hiss it, howl it, sing it, dance it, play it, drum it, tap it, jump it, fall it, shake it, trance it, love-it-to-Me! Go hysterical, cry to Me like a little baby, an infant... I'll hold you in My arms.....Give it to Me... Now! Donne-Moi le son…
les sons répugnants… et
les mouvements du corps… les mots sont secondaires… Je veux tes
ressentis – pas
tes mots ! ouvre-toi
à moi,
donne-le-Moi – maintenant ! Crie-le, gronde-le, gémis-le,
pleure-le,
siffle-le, hurle-le, chante-le, danse-le, joue-le, roule-le au tambour,
claquette-le, saute-le, tombe-le, secoue-le, transe-le,
aime-le-Moi !
Deviens hystérique, pleure vers Moi comme un petit enfant, un
bébé… Je te
prendrai dans Mes bras… Donne-le-Moi… Maintenant !
Move, My Love, move, you're doing beautifully, soon you will know for yourself just how beautifully.... Bouge, Mon Amour,
bouge, tu t’en sors
superbement, tu verras bientôt par toi-même à quel
point…
YOUR EXPRESSIONS - LOVE OR HATE - ARE TEACHING ME SOMETHING ABOUT MOTHER AND YOU, HEART. I NEED TO HEAR THEM TO EVOLVE! Tes
expressions
– amour ou haine – m’enseignent quelque chose au sujet de la
mère et de toi,
cœur. J’ai besoin de les entendre pour évoluer !
YOUR FAVORITE SONGS ARE YOUR BEST PRAYERS Tes
chansons
favorites sont tes plus belles prières
Dear Heart! Your Earthly songs and dances are really a prayers and expression of Mother in you. Cher Cœur ! Tes
chansons Terriennes
et tes danses sont vraiment des prières et l’expression de la
Mère en toi.
Sing, dance, make love - as on expression and elevation of Mother to Me, as an arising of Kundalini to Consciousness, as your most wholesome and genuine prayer. Chante, danse, fais
l’amour – comme expression
et élévation de la Mère vers Moi, comme une
montée de la Kundalini vers la
Conscience, comme ta prière la plus bienfaisante et la plus
vraie.
YOUR EXPRESSIONS - LOVE OR HATE - ARE TEACHING ME SOMETHING ABOUT MOTHER AND YOU, HEART. I NEED TO HEAR THEM TO EVOLVE! Tes
expressions
– amour ou haine – m’enseignent quelque chose au sujet de la
mère et de toi, cœur.
J’ai besoin de les entendre pour évoluer !
I CANNOT GIVE YOU ANYTHING IF YOU ARE NOT EMPTY Je
te peux rien
te donner si tu n’es pas vide
It's like trying to pour liquid into a full glass. Remember, that love - DIRECTLY TO ME OR THROUGH PEOPLE - brings salvation but it cannot be "poured" into you and accumulated if your "vessel" is full of aggression (passive or active, chronic or acute, conscious or subconscious). If you try to "squeeze" love on top of aggression you might get a "crooked" love. The right sequence is: empty yourself of your discontent first and only then open to receive and accumulate love. So go ahead, empty yourself of your old emotions - routinely and regularly - and give them to Me SO I CAN GIVE YOU MY HELP INSTEAD. I need your emotions to be materialized into sounds and movements to be able to help you - words alone cannot do it! I need to know how you feel, every nuance of it, don't just assume, that I, God, am supposed to know everything. I only know what I know, the rest YOU tell Me! I know the Knowledge - you have the Feelings, give Me the Feelings, I'll give you the Knowledge instead.... I need you just as much as you need Me! YOUR FEELINGS ARE MY MATE, remember? - so give them to Me! C’est comme essayer
de verser un liquide
dans un verre plein. Rappelle-toi que l’amour – DIRECTEMENT VERS MOI OU
PAR
L’INTÉRMEDIAIRE DE QUELQU’UN – apporte le salut mais ne peut pas
être
« versé » en toi, ou accumulé, si
ton « vaisseau » est
plein d’agressivité (passive ou active, chronique ou aigüe,
consciente ou
subconsciente). Si tu essayes de « coincer »
l’amour par-dessus
l’agressivité, tu auras un amour
« biaisé ». La bonne séquence,
c’est : tu commences par te vider de tout mécontentement,
et seulement
ensuite tu t’ouvres pour recevoir et accumuler l’amour. Alors vas-y,
vide-toi
de tes vieilles émotions – au fur et à mesure, au long
cours – et donne-les-Moi pour
que je puisse te
donner mon aide en
échange. Il faut que tes émotions soient
matérialisées en sons et en
mouvements pour que je puisse t’aider – les mots seuls ne servent
à rien !
Il faut que je sache comment tu te sens, avec toutes les nuances, ne
pars pas
du principe que Moi, Dieu, je serais supposé tout savoir. Je
sais seulement ce
que je sais, le reste, c’est TOI qui me le dis ! Je sais la Connaissance – tu as les Sentiments,
donne-Moi les Sentiments je te donnerai la Connaissance en
échange… J’ai besoin
de toi exactement comme tu as besoin de Moi ! tes sentiments sont mon
épouse, tu te rappelles ? –
Alors donne-les-Moi !
You've been asking for practical advice? I'll give it to you. Keep asking. And keep your ears and senses open... Tu as demandé
des conseils
pratiques ? Je vais te les donner. Continue à demander. Et
garde ouverts tes oreilles et tes sens…
TO ACT AND ACT IT OUT ARE TWO DIFFERENT THINGS Agir
et passer
à l’acte sont deux choses différentes
A license to express is not a license to ventilate your anger directly at your offenders (or not yet) no matter how right you are. You will be able to do it only when you become "depolarized" of either physicality and spirituality and their values and you won't accumulate aggression by defending them or by trying to follow their rules. That alone can have a love-producing effect on you. You will start to accumulate love inside yourself and that love behind your emotion will be felt (consciously or subconsciously) by your opponent and will change his reaction to it from destructive to constructive. Une autorisation
d’exprimer n’est pas
une autorisation d’évacuer ta colère directement sur
celui qui l’a provoquée
(ou pas encore), qu’importe à quel point tu aies raison. Tu ne
pourras le faire
que quand tu seras « dépolarisé »
du physique et du spirituel et
que les valeurs de ces deux niveaux n’accumuleront pas
d’agressivité en se
défendant ou en essayant de suivre leurs règles. Rien que
cela peut produire de
l’amour pour toi. Tu commenceras à accumuler de l’amour en toi
et cet amour
derrière tes émotions sera ressenti (consciemment ou
inconsciemment) par ton
opposant, ce qui changera sa réaction, qui, de destructive,
deviendra
constructive.
The amount of Love or aggression that you possess can greatly alter people's and nature's attitude towards you, it can affect the chemistry of your relationships with them and even affect their behavior in your presence. Even electronics can react to it. People working in NASA know very well how their sensitive computers react to each person differently and behave "unusually" when a strange user operates them. Sometimes it is possible to "fix" some home electronics like TV or VCR just by reducing the level of their owners' aggression by giving it expression and acceptance. La quantité
d’Amour ou d’agressivité en
toi peut grandement modifier l’attitude des gens et de la nature envers
toi,
elle peut affecter la chimie de vos relations et même leur
comportement en ta
présence. Même
les électrons peuvent y réagir. Ceux qui travaillent
à la NASA savent
très bien comment leurs sensibles ordinateurs réagissent
différemment à chaque
personne, et se comportent « de façon
inhabituelle » envers les
utilisateurs qu’ils ne connaissent pas. Dans certains cas on peut
« réparer » les appareils
électroniques domestiques, comme la
télévision ou le magnétoscope, rien qu’en
réduisant le niveau d’agressivité de
leur propriétaire, en le laissant s’exprimer en pleine
acceptation.
You cannot yet express strong emotion directly to people also because it was suppressed for so long and it became so thick and dangerous, that it might just take over you and be very destructive. These first clots of condensed emotions, especially rage, may become a very strong entity inside yourself, harboring itself and waiting for a perfect moment to take you over and to MAKE YOU PERFORM ITS AGENDA - it's easy to end up in jail, which may not exactly serve your purpose here. Tu ne peux pas non
plus exprimer une
forte émotion directement vers les gens, car celle-ci a
été réprimé depuis si
longtemps qu’elle est devenue si épaisse et dangereuse qu’elle
peut te dépasser
et devenir très destructrice. Ces premiers caillots
d’émotion concentrée,
surtout la rage, peuvent devenir une entité extrêmement
puissante, cachée en
toi en attendant le moment idéal pour prendre le contrôle
de toi et t’obliger
d’accomplir son programme – c’est
facile d’atterrir en prison, ce qui n’ira pas forcément dans le
sens que tu
souhaites. Your conscious needs to really show it's validity and cleverness by finding ways of expression that are safe and most suitable for you by directing and transporting it into something constructive and even enjoyable. Keep asking your mind to find out for you how and where to express your emotions in most practical and beneficial ways. Do it the way you like it; dance it, sing it, "heavy-metal-it", act it, "rap" it, make a comedy of it - BUT NOW DO IT CONSCIOUSLY! ...They call it a "folk medicine".... Il faut vraiment que
ton conscient
prouve son efficacité et son intelligence en trouvant les moyens
d’expression
les plus sûrs et les plus adaptés pour toi, en faisant
passer cette expression
vers quelque chose de constructif, et même d’agréable.
Demande sans cesse à ton
mental de découvrir pour toi comment et où exprimer tes
émotions de la façon la
plus pratique et la plus bénéfique. Fais-le comme tu as
envie ; prends la
danse, le chant, le « heavy metal », agis-les,
« rap-les »,
fais-en une comédie – mais
maintenant
fais-le consciemment !... On appelle ça la
« médecine
traditionnelle »…
THERE IS A DIFFERENCE BETWEEN EXPRESSING RAGE AND ACTING IT OUT! Il
y a une
différence entre exprimer la rage et l’abréagir !
When triggered, don't go past your emotions; instead, go ahead and get irritated or sad or angry or whatever, if you feel like it, but watch out - don't identify with it! Play out your anger, like an actor in a movie, and watch yourself doing it! ACT IT BUT DON'T BECOME IT! Do it while witnessing it and know that A GOOD THING IS HAPPENING! Une fois qu’elles
ont été réveillées,
n’évite pas tes émotions ; au contraire, vas-y et
sois irrité, triste ou
en colère ou n’importe quoi d’autre si tu as envie, mais
attention – ne t’y
identifie pas ! Joue ta colère, comme un acteur dans un
film, et
regarde-toi jouer ! joue-le
mais sans
le devenir ! Restes-en le témoin et sache que il est en train de se passer
quelque chose de
bon ! You are probably doing it unconsciously anyway, so you don't even need to learn it! THE ONLY THING TO DO HERE IS TO BECOME AWARE OF YOURSELF DOING IT!!! It's so easy, it's sounds complicated only when said! Just remember - the point is not to be angry or whatever, the point is WATCHING YOURSELF BEING angry or whatever. De toute
façon tu le fais probablement
déjà inconsciemment, et tu n’as donc pas besoin
d’apprendre ! la seule
chose à faire ici est de devenir
conscient de toi pendant que tu le fais !!! C’est tellement
facile,
ce n’est que quand on le décrit que ça a l’air
compliqué ! Souviens-toi
seulement – l’important n’est pas d’être en colère, ou
autre chose, l’important
c’est de t’observer
toi-même en
train d’être en colère. The point is for your consciousness to accept the emotion (the subconsciousness) AS GOOD - regardless of its positive or negative charge! The point is to express and accept what you express - lovingly! Because EMOTION is NEITHER BAD NOR GOOD - IT simply IS! So take it AS it IS! Feel it, welcome it, respond to it and LOVE IT! Enjoy it like a movie! L’important pour ta
conscience est
d’accepter l’émotion (le subconscient) COMME BON – qu’il soit
chargé
positivement ou négativement ! L’important est d’exprimer
et d’accepter ce
que tu exprimes – avec amour ! Parce que l’émotion n’est ni bonne
ni mauvaise !
ELLE se contente d’être !
Ressens-la, accueille-la, réponds-y et aime-la !
Apprécie-la comme un film !
A COUPLE OF WORDS TO RAGE Quelques
mots
À la rage
Those who are possessed by rage, talk to your rage and say it like this: À ceux qui
sont possédés par la rage,
parlez à votre rage et dites-lui :
If you are rage you will be confronted by rage; Si tu es rage, tu
seras confrontée à la
rage ;
If you torture you will be tortured - Si tu tortures, tu
seras torturée -
By your own tools you designed for others; Par tes propres
outils que tu as conçus
pour les autres ;
If you devour you will be devoured; Si tu dévores
tu seras dévorée ;
If you feed on others you will be fed upon; Si tu te nourris des
autres ils se
nourriront de toi ;
If you enslave you will be enslaved; Si tu asservis tu
seras asservie ;
If you choose to be power you'll be consumed by greater power, Si tu choisis
d’être pouvoir tu seras
asservie par un plus grand pouvoir,
You will fall into your own pit-hole that you dug for others, Tu tomberas dans ce
même trou que tu as
creusé pour les autres,
You will be poisoned by your own bait, Tu seras
empoisonnée par ce que tu utilisais comme appât,
You will burn in your own bonfire you prepared for Love. Tu brûleras
dans le feu de joie que tu
auras préparé pour l’Amour.
Every power has its end. Every power has another, greater power to devour it; Tout pouvoir a une
fin. Tout pouvoir
trouve un autre pouvoir plus grand pour le dévorer ;
Every powerful lion has another powerful lion to take over when it gets older and weaker; Tout lion puissant
trouve un autre lion
puissant pour prendre la relève quand il devient vieux et
faible ;
There will be always bigger rage than you; Il y aura toujours
une rage plus grande
que toi ;
Every rage will be zapped by its own rage; Toute rage sera
détruite par sa propre
rage ;
Every rage will be attacked by its own reflection; Toute rage sera
attaquée par son propre
reflet ;
It will be reflected right back on you like a mirror reflection of you; Il se
reflètera sur toi comme renvoyé
par un miroir ;
You can't be winner for long, all your victories are temporary, and you'll never be satisfied by them; Tu ne peux rester
longtemps victorieuse,
toutes tes victoires sont temporaires et elles ne te satisferont
jamais ;
You can never be satisfied by anything, and you will always aim and reach for more, until you fall into abyss of the Black Void; Rien ne peut jamais
te satisfaire, et tu
chercheras toujours plus jusqu’à ce que tu tombes dans les
abysses du Vide
Noir ;
Don't you see, you can't win for more than five minutes, there will be always a bigger rage to haunt you; Ne vois-tu pas que
tu ne peux pas gagner
pendant plus de cinq minutes, toujours il y aura une rage plus forte
pour te
harceler ;
If you won't become Love you'll be nothingness, you will vanish, you will be no more, you'll lose your soul, you'll be devoured by greater rage than you and that last rage will zap itself with its own reflection and will burn in much more "hellish" hell than it itself created; Si tu ne deviens pas
Amour tu seras
néant, tu disparaîtras, tu n’existeras plus, tu perdras
ton âme, tu seras
dévorée par une rage plus grande que toi, et cette rage
elle-même sera détruite
par son propre reflet et brûlera dans un enfer encore plus
« infernal » que celui qu’elle aura
créé ;
You almost blew your chance; As it is you almost have to dye to recover from what you are but you'll probably postpone it even more anyway until you have no time left at all, and time is almost up for you; make that choice - now! - or you will have no choice; Tu as presque
raté ta chance ;
telles que sont les choses il faut presque que tu meures pour
guérir de ce que
tu es mais de toute façon tu vas probablement tergiverser
jusqu’à ce qu’il ne
te reste presque plus de temps, et tu n’as presque plus de temps ;
choisis
– maintenant ! – ou tu n’auras plus le choix du tout ;
You will be thrown into brutal Space for eternity with no one to torture but yourself; and so be it; Tu seras
jetée pour l’éternité dans
l’Espace brutal, avec personne à torturer à part
toi ; et qu’il en soit
ainsi ;
MOTHER: YOU THINK, I SAY "NO" TO RAGE? WRONG! I SAY "YES" TO RAGE! La
mère :
tu penses que je dis « non » à la
rage ? faux ! je dis
« oui » à la rage !
My gun is loaded with your bullets and Your own rage that You implanted in Me is driving Me when I need it, and It has plenty of explosive power that will be enough to do what I need to do to save and empower Love - and to zap you into a " zombie" and to blow You out of existence if You are not with Me! Mon pistolet est
chargé de tes balles et
Ta propre rage que tu as implantée en Moi me pousse quand j’en
ai besoin, et
elle a un immense pouvoir explosif qui suffira pour que je fasse ce que
j’ai
besoin de faire pour sauver l’Amour et le rendre puissant – et pour te
transformer en « zombie » et Te pulvériser
en dehors de l’existence
si Tu n’es pas avec Moi !
GOD: MAN TO MAN Dieu :
d’homme à homme
You think, I say "no" to Rage? Wrong! I say "yes" to Rage! I'm going to fuck the Mother with It so good, (with such ragefull passion!) and for so long, that if You are not with Me, You are going to explode into pieces from envy and jealousy just hearing Mother moaning and groaning (with Me!) from Joy and Ecstasy! With such loving rage! With such raging passion! Tu penses que je dis
« non » à
la Rage ? Faux ! Je dis « oui »
à la Rage ! Je vais
m’en servir pour baiser la Mère tellement bien (avec une passion
tellement
féroce) et pour tellement longtemps que si Tu n’es pas avec Moi,
l’envie et la
jalousie te feront exploser en mille en morceaux rien qu’à
entendre la Mère
glousser et gémir (avec Moi !) de Joie et d’Extase !
Dans une telle
rage amoureuse ! Dans une telle passion enragée !
YOU THINK, I SAY "NO" TO RAGE? WRONG! I SAY "YES" TO RAGE -- TO SERVE MY WILL!!! Tu
penses que
je dis « non » à la rage ?
faux ! je dis « oui »
à la rage – pour qu’elle serve ma volonté !!! SPIRITUAL DEPOSSESSION. Dépossession
spirituelle.
YOU DON'T NEED TO BECOME RAGES' SLAVE AND FOLLOW ITS ORDERS Tu
n’as pas
besoin de devenir l’esclave de la rage et d’obéir à ses
ordres
Rage is Lucifer, rage is Ahriman. Don't identify with it. Yes, YOU MIGHT BE POSSESSED BY IT BUT YOU ARE NOT IT. You can depossess yourself from it and become your own self and your own commander and THEY WON'T BE ABLE TO DO THEIR "JOB" THROUGH YOU! You don't need a personal or global war to figure out the differences with your surroundings. If you discharge rage and hatred out of you, you'll see without the veil that this rage put upon your eyes and you'll see everything as it is, not as They want you to see it. IF YOU ARE POSSESSED YOU CAN BE DEPOSSESSED! HURRY! La rage est Lucifer,
la rage est
Ahriman. Ne t’y identifie pas. Oui, tu
peux être possédé par elle, mais tu n’es pas elle.
Tu peux t’en
déposséder et devenir ton propre soi et ton propre
maître et ils ne
pourront pas passer par toi pour faire
leur « boulot » ! Tu n’as pas besoin
d’une guerre personnelle
ou globale pour te différencier de ce qui t’entoure. Si tu te
débarrasses de la
rage et de la haine, tu verras sans le voile que cette rage a mis sur
tes yeux,
et tu verras toutes les choses comme elles sont, pas comme Ils veulent
que tu
les voies ! si tu es
possédé tu
peux être dépossédé. Hourra !
(End of Part Five. All six parts should be read consecutively and as a whole to have a healing effect.) (Fin
de la quatrième partie. Pour que la
guérison puisse s’effectuer, lire les six parties l’une
après l’autre, comme un
tout.)
Voices Index Index des Voix My Channeling Index Index de Mon Channeling Return to the English Version of GodChannel Retour à la version anglaise de GodChannel ![]() Accueil ~ Navigateur ~ Pages de la Mère ~ Quatre marches ~ Classes de Dieu ![]() Pour l'ensemble du site © 1997 - 2007 GodChannel ~ Tous droits réservés. |